انتقل إلى المادة: من ٤٧٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سرد لرحلة إلى موقع مدينة بابل في ١٨١١، طُبعت الآن لأول مرة: مذكرات على الأطلال؛ مع نقوش من الخرائط المدبئية للمؤلف: ملاحظات على طبوغرافية بابل القديمة،بقلم الرائد رينيل؛ في إشارة إلى المذكرات: مذكرات ثانية على الأطلال؛ في إشارة إلى ملاحظات الرائد رينيل: مع سرد لرحلة إلى برسبوليس: طُبعت الآن لأول مرة، مع كتابات مسمارية نسخت في برسبوليس ولم تُنشر من قبل: كتبها الراحل كلوديوس جيمس ريتش، المحترم، المقيم البريطاني السابق لشركة الهند الشرقية في بغداد. حررته أرملته." [‎٣‎١‎٨] (٤٧٤/٤٦١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٢٤ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٨٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

318
APPENDIX.
[NO. XII.
should have doubted very much whether this potent and
powerful city (which once was the most stately and famous
one of the world, situated in the pleasant and fruitful
country of Sinar) did stand there, if I should not have
known it by its situation, and several ancient and delicate
antiquities that still are standing hereabouts, in great deso
lation. First, by the old bridge which was laid over the
Euphrates (which also is called Sud by the prophet
Baruch, in his first chapter), whereof there are some pieces
and arches still remaining, and to be seen this very day a
little above where we landed. These arches are built of
burnt bricks, and so strong that it is admirable ; because all
along the river from Bir, where the river is a great deal
smaller, we saw never a bridge. The river is here at least
half a league broad, and very deep. Near the bridge are
several heaps of Babylonian pitch, to pitch ships. Some
thing further, just before the village Elugo, is the hill
whereon the castle did stand, in a plain, whereon you may
still see some ruins of the fortification, which is quite de
molished and uninhabited: behind it, pretty near to it, did
stand the tower of Babylon. This we see still, and it is
half a league in diameter; but it is so ruined and full of
vermin^ that one may not come near it within half a mile,
except in two winter months, w T hen they come not out
of their holes."— {page 174.)
" From this tower, two leagues distant eastward, lieth the
strong town Fraxt, which was formerly called Apamea,
mentioned by Pliny (Book vi. chap. 20 and 27), between
the Tigris and Euphrates, which two rivers, not far below,
are united.
" October 26^A.—Early in the morning, with camels
and asses to carry our goods, we set out for Bagdad. In
the beginning the ways were very rough with the stones
and ruins; but after we passed the castle and town of

حول هذه المادة

المحتوى

سرد لرحلة إلى موقع مدينة بابل في ١٨١١، طُبعت الآن لأول مرة: مذكرات على الأطلال؛ مع نقوش من الخرائط المدبئية للمؤلف: ملاحظات على طبوغرافية بابل القديمة، بقلم الرائد رينيل؛ في إشارة إلى المذكرات: مذكرات ثانية على الأطلال؛ في إشارة إلى ملاحظات الرائد رينيل: مع سرد لرحلة إلى برسبوليس: طُبعت الآن لأول مرة، مع كتابات مسمارية نسخت في برسبوليس ولم تُنشر من قبل: كتبها الراحل كلوديوس جيمس ريتش، المقيم البريطاني السابق لشركة الهند الشرقية في بغداد ، كتبه كلوديوس جيمس ريتش.

بيانات النشر: طبعه ويليام كلاوس وأبناؤه، شارع دوك، شارع ستامفورد، لندن. نشره دُونكان ومالكولم، باترنوستر رو، MDCCCXXXIX [١٨٣٩].

الوصف المادي: يتضمن لوحات، رسومات توضيحية، ورسمًا تخطيطياً؛ مطوية من ثماني ورقات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٢٤ صفحة)
الترتيب

يحتوي المجلد على فهرس محتويات يشمل عناوين الفصول ومراجع الصفحات (صص. xi-xv). يلي كل عنوان من عناوين الفصول تقسيمٌ تفصيليٌ لمحتويات هذا الفصل. توجد أيضًا قائمة من الرسوم التوضيحية (ص. xvi) تتضمن مراجع الصفحات.

الخصائص المادية

الأبعاد: ٢٢٠ مم × ١٣٥ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سرد لرحلة إلى موقع مدينة بابل في ١٨١١، طُبعت الآن لأول مرة: مذكرات على الأطلال؛ مع نقوش من الخرائط المدبئية للمؤلف: ملاحظات على طبوغرافية بابل القديمة،بقلم الرائد رينيل؛ في إشارة إلى المذكرات: مذكرات ثانية على الأطلال؛ في إشارة إلى ملاحظات الرائد رينيل: مع سرد لرحلة إلى برسبوليس: طُبعت الآن لأول مرة، مع كتابات مسمارية نسخت في برسبوليس ولم تُنشر من قبل: كتبها الراحل كلوديوس جيمس ريتش، المحترم، المقيم البريطاني السابق لشركة الهند الشرقية في بغداد. حررته أرملته." [‎٣‎١‎٨] (٤٧٤/٤٦١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOL.1947.a.2083.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/universal-viewer/81055/vdc_100024137249.0x00003e> [تم الوصول إليها في ٢٢ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024137249.0x00003e">"سرد لرحلة إلى موقع مدينة بابل في ١٨١١، طُبعت الآن لأول مرة: مذكرات على الأطلال؛ مع نقوش من الخرائط المدبئية للمؤلف: ملاحظات على طبوغرافية بابل القديمة،بقلم الرائد رينيل؛ في إشارة إلى المذكرات: مذكرات ثانية على الأطلال؛ في إشارة إلى ملاحظات الرائد رينيل: مع سرد لرحلة إلى برسبوليس: طُبعت الآن لأول مرة، مع كتابات مسمارية نسخت في برسبوليس ولم تُنشر من قبل: كتبها الراحل كلوديوس جيمس ريتش، المحترم، المقيم البريطاني السابق لشركة الهند الشرقية في بغداد. حررته أرملته." [<span dir="ltr">‎٣‎١‎٨</span>] (٤٧٤/٤٦١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024137249.0x00003e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023516761.0x000001/IOL.1947.a.2083._0464.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023516761.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة