"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [و٣٣] (٢٠٨/٧٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٠٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٤؟-١٩٠٥؟. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
27
various controversies which have arisen between
Great Britain and France as to the territory and
waters of Zanzibar, because they have, fortunately,
been terminated by the arrangement evidenced by
Appendix 4, p. 44 letters of the 13th and 18th May, 1904.
But His Majesty's Government cannot be con
sidered as admitting that the contentions of
France with respect to Zanzibar were juridically
well-founded, although in a spirit of amity an
adjustment has, in the case of Zanzibar, been
effected which satisfies the aspirations of both
Powers and meets the needs of the situation.
M. Renault's arguments as to the effect on the
status quo ante of the establishment of a Pro
tectorate relate only to Zanzibar, and in no way
affect Oman, which is not a Protectorate.
Before passing from this part of the Case, it is
perhaps well again to point out that the main
point in controversy is not whether France has
any power to police in Oman waters vessels
admittedly French, but whether France, by per
mitting the use of her flag to persons who are
not her subjects nor her proteges, nor within
the immunities given by the Treaty of 1844,
can extend to such persons any immunities she
may possess in Oman. Even assuming that
France had acquired some modified rights in
Oman waters over vessels admittedly French, this
is a very different thing from the claim of exclusive
police in the Sultan's waters by French officials
over any Arab dhow which flies the French flag.
Still more does it differ from the claim which has
hitherto been coupled with it that the owner and
crews of such vessels and their families shall be
exempt when ashore from the Sultan's jurisdiction.
The true international rule on this subject is
well stated in the decision of the United States'
Supreme Court, of which an extract is given in
Appendix, p. 5.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون الملف من عدد من التقارير المطبوعة المتعلقة بالتحكيم على خلفية السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية في مسقط، وهي:
- تقرير مطبوع في سنة ١٩٠٤صادر عن مكتب مشرف المطبوعات الحكومية في الهند، يتعلق بالتحكيم بشأن قضية رفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية العُـمانية. اتفاقية بين بريطانيا وفرنسا في سنة ١٨٦٢ تُلزم كلتا الحكومتين باحترام استقلال سلطان مسقط.
- الرد بالنيابة عن حكومة بريطانيا على الاستنتاجات التكميلية، والتي تم تقديمها بالنيابة عن حكومة الجمهورية الفرنسية واعترفت بها المحكمة في ٢٥ يوليو ١٩٠٥.
- حكم محكمة التحكيم (باللغة الفرنسية).
- سلسلة معاهدات (رقم ٣، ١٩٠٥) – اتفاقيات بين المملكة المتحدة وفرنسا تشير إلى التحكيم في مسألة السماح برفع العلم الفرنسي على مراكب الداو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. الشراعية في مسقط.
- يتناول القسم المتعلق بجغرافيا عُمان (صص ٥٨-٥٩أ) الادعاء الفرنسي فيما يتعلق بخريطة كيبرت ١٨٥٠. يتضمن الملف خريطة مبدئية للخليج والساحل العربي (الورقة ٩١أ).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٠٢ ورقة)
- الخصائص المادية
الوصف: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بصفحة العنوان وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. أخطاء في الترقيم: ١، ١أ؛ ٥٠، ٥٠أ؛ ٥٩، ٥٩أ؛ ٨٤، ٨٤أ-ج؛ ٨٨، ٨٨أ؛ ٩١، ٩١أ. ترقيم الصفحات: يوجد في الملف كذلك عدد من تسلسلات ترقيم الصفحات الأصلية المطبوعة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [و٣٣] (٢٠٨/٧٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/406و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100024085266.0x00004b> [تم الوصول إليها في ٢٣ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024085266.0x00004b
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024085266.0x00004b">"التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية". [<span dir="ltr">و٣٣</span>] (٢٠٨/٧٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024085266.0x00004b"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00017b/IOR_R_15_1_406_0074.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00017b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/406
- العنوان
- "التحكيم في قضية مراكب الداو الشراعية في مسقط. محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. السماح برفع الأعلام الفرنسية على مراكب الداو الشراعية في مسقط. القضية بالنيابة عن الحكومة البريطانية".
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٣:و٨٥ ،ظج٨٤:وأ٨٤ ،ظ٨٤:و٦٠ ،ظأ٥٩:وأ٥٩ ،ظ٥٩:و٥١ ،ظأ٥٠:وأ٥٠ ،ظ٥٠:و٢ ،ظأ١:وأ١ ،ظ١:و١ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام