انتقل إلى المادة: من ٥٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [‎٧‎٣] (٥٧٨/٩٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

PERSIA—NOS. XIV—1844 AND XV—1848. r-o
/ o
made m the presence of a delegate from the British authorities. The British
Agents shall demand (the amount of) the claims of (due to the) bankrupts from his
debtors, being natives of the country, in the same manner as if the debtors were
themselves subjects of the British Government.
Reverting to Article 5, treating of immoveable property. In Persia there
are three descriptions of persons holding villages : 1st, the king ; 2nd, the landed
proprietor (malik) ; 3rd, the inhabitants. Should the malik (desire to) place his
village in pledge he shall, in order to obviate discussion, first obtain the permission
of the king’s government and of the inhabitants.
It is necessary that the high rank before mentioned should make known and
publish the above-written details in the Dewan Khanehs of the province of Yezd
according to these instructions, and strictly warn the authorities and executives
of the Dewan Khanehs of the province alluded to to act up to the commands con
veyed in this august document, nor in any way swerve from or disobey them. Let
them consider the same their bounden duty.
Written in the month of Jemmadee-ool-Awul, in the year of the Hegira 1260.
No. XV.
Engagement prohibiting the importation of African slaves into Persia by
sea, —1848.
Lieutenant-Colonel Farrant to Hajee Aghassee, —June 12th. 1848.
With regard to the abolition of the traffic in negroes (slaves) by sea, it is a
long time since it was promised, and Your Excellency recently informed me your
self that the discussions on this subject were nearly brought to a conclusion, and
that, please God, it would be completed in a few days ; but as yet it has not been
finished.
If the Persian Government had appreciated my representations on this subject,
the prohibition would ere this have been sanctioned ; but as this has not been
the case, I am now obliged to demand a clear and decisive answer on this subject,
as to whether the Persian Government will issue an order prohibiting the importa
tion of negroes by sea or not.
If it be the intention of the Persian Government to issue this order, I request
to be made acquainted with it to-day ; and if it is not their intention to do so,
an immediate and explicit answer is necessary to enable me to forward it for the
information of my Government, and that Your Excellency, after all your pro
mises, should no longer evade giving me a decided answer on this subject.
The British Government are very anxious to know the determination of the
Persian Government, and I therefore request Your Excellency will be good enough
to send me a positive answer, as my Government will not consent to any further
delay on my part in this matter.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد هو الإصدار الخامس للمجلد ١٣ من مجموعة من المعاهدات التاريخية والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة لها، وبالتحديد بلاد فارس وأفغانستان. أعد هذا المجلد في الأساس تشارلز أومفرستون آتشيسون، وكيل وزارة حكومة الهند في وزارة الخارجية، وجرى تنقيحه في سنة ١٩٣٠ ونشره في سنة ١٩٣٣ من قِبل مدير النشر في دلهي، تحت إشراف حكومة الهند.

يحتوي الجزء ١ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق ببلاد فارس ومؤرخة في الفترة من ١٢ أبريل ١٧٦٣ إلى ١٠ مايو ١٩٢٩. تشير المعاهدات إلى: الاتفاقيات التجارية؛ العلاقات الخارجية؛ منع ومكافحة الاتجار بالرقيق؛ السيادة والوضع في المناطق الفارسية؛ المفاوضات حول الحدود؛ الامتيازات الأجنبية؛ خطوط التلغراف. يحتوي الجزء ٢ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق بأفعانستان ومؤرخة في الفترة من ١٢ يونيو ١٨٠٩ إلى ٦ مايو ١٩٣٠. تتعلق المعاهدات بما يلي: العلاقات الخارجية؛ مفاوضات حول الحدود؛ معاهدات السلام؛ العلاقات التجارية؛ استيراد الأسلحة. يتبع الجزء ٢ عدد من الملاحق تحتوي على نصوص المعاهدات المتعلقة بكل من بلاد فارس وأفغانستان.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٨٩ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ومقسم إلى جزئين يشملان بلاد فارس وأفغانستان على التوالي، وكذلك الملاحق التي بنهاية المجلد. وكل جزء مقسم إلى عدد من الفصول المحددة بأرقام رومانية، ومرتب ترتيبًا زمنيًا من المعاهدات الأقدم إلى الأحدث. وفي بداية كل جزء توجد مقدمة عامة للمعاهدات والالتزامات التي يتضمنها ذلك الجزء.

توجد صفحة مطبوعة بالمحتويات في أول المجلد (صص ٤-٨) تسرد المناطق الجغرافية والمعاهدات. تشير صفحات المحتويات إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد. يوجد فهرس بالموضوعات مرتب ترتيبًا أبجديًا في آخر المجلد (صص. ٢٧٧-٨٧) يشير أيضًا إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم على الجهة الداخلية للغلاف الأمامي وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة (باستثناء الغلاف الأمامي حيث يوجد رقم الورقة على الظهر).

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي ومطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [‎٧‎٣] (٥٧٨/٩٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/G3/14و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023947390.0x00005b> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947390.0x00005b">"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [<span dir="ltr">‎٧‎٣</span>] (٥٧٨/٩٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947390.0x00005b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/IOR_L_PS_20_G3_14_0090.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة