انتقل إلى المادة: من ٤٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [‎٣‎٣‎١] (٤٤٨/٣٥٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٩ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٧٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Schifmes in
The Calender!, Abdalh, and Derviflari be Paderafts, and dangerous to meet in folitary
places. The Terlaqui and Cobtini are of the Family of Love. The Lelhari and Papaffi
Fortune-tellers and Star-gazers. The Sunni, Naappi, and Tecnai vow iilence, and alfafli!
nate. The Sietti and Imami fometimes pull out their eyes, having once feen Medina-Talna-
hi: others of thefe have pulled out their tongues. The Huquiemali fing amorous fongs •
feme for penance go naked, other-fome are covered in afhes. The Dooanni are fools or
mad-men, yet thought infpired. The Mender afflid their bodies by thirft, lalhing and
wounding themfelves and, in charity, carry burthens or do any fervi'le labour
feme abjure flelh,fifh,wine, and rofe-water ^ fome live Eremitesand fome build houfes
to fafe-guard birds and beafts, feed them, and have mufick to prevent their melancholv*
Other-fome build Hofpitals, Inns, Bathes, Mofques, and the like. Some are Poetafters or
Mimographers: other-fome have feeds and charms to make Women fruitful. Some fcorch
their skins in the Sun: others of more pity and piety oyl their naked bodies, and to allure
the poor Flies to pafture roaft themfelves in the burning Sun.Thefe and many other paths
they tread, direded by the Alcoran the way to Acheron. So as I lhall conclude with that
of Saint Hierome-, Sinon placet mn legos, &c. and take leave with another to fay, Quid ul
tra die am in re tarn ex ulcer at a ubi a capite ad pedem non efi fanitas.
This ( more crafty than learned) Law-giver, perceiving his Divinity and Philofophy
infufficient to abide the trial, has this Salvo, by commanding, That none upon pain of
damnation prefume to queftion a fyliable of it. And with good reafon ^ for, Sujpetta efi
Lex (fayes Tertulhan) qua fe probari non audet. From whence,few except they be Eccleli-
afticks, trouble themfelves to read or ftudy h;; hoping by a reverend ignorance, and the
Colliers faith, to be faved. But by your favour I will anfwer you out of Martial.
Decipies alios verbis,
vultuqj benigno j
Sedmihi tarn notus,
Diflimulator eris.
Others with words and pleafing looks
thou may''ft deceive *, but me
Thou jhaltnot, for I know thee
a rank^Hypocrite to be.
Howbeit, the Terfans (fince Gmefs reformation) have contracted the Alcoran into a
lelfer Volume. Onmans labours they Height: the fouf great Dodors who had their ori
ginal from the fweat of Mahomet*$ brow, Gunet alfo execrates. Thefe are the moft ma
terial difference 'twixt Turk and Ferpan. And yet let none think that Syets was the firft
fchifm: for Onman was no fooner dead, but according to the Adage Pofthumi Harefii filii,
Ihnul to infeeble Ozmans labours commented upon the Alcoran, and differed from his
opinion. After him, Jbnu-Abel-hafen of Balfora, An. Heg. 88. by his auftere life and elo
quence not only oppofed the Melchian, but in comparifon of whom Ibnul himfelf was
counted erroneous. At his death they Sainted him: but trufting to Tradition (for they
could never prevail with Haften to commit any thing to-writing) his difciples differed fo
far amongft themfelves, that it came to blows,. which jvas but courfe Logic, not agreeing
in any point, Vno tertio, till Elharu-Ibnu-ef id of Babylon did his belt in an elaborate Para-
phrafe not only to reconcile but withal to make Canonical Elhefins expofitions. It feem-
ed calm weather a while: but e're long a thunderclap was heard from Mecca's Territo
ries anathematizing Elharu-Efed, perfecuting him and all his fautors. Purfuant to which,
by Melee-jha's command they not only burn his papers, but excommunicate him from the
converfe and fociety of Muffulmen.
Neverthelefs, King Cazel afterwards was induced to have a good opinion of Elffaru
and his Tenets: and at that time being a Favourite to his Unkle the great Melec-jha (a
Turk and late Vidor over Babylon) makes ufe of his power, defiring fome favour for the
late excommunicated men. Melee could not eafily be perfwaded : but Nydam Emul ano
ther Courtier of note and favourer of Elharu's Dodrine, fecondsCazel, and prevails to
have the Anefian Sedaries called home again. Elgaz.-z.Hli a nimble-witted man under
takes it, and by little lels than miracle doles the late made breach : fo as now Mahomet
ftiines without interpofition •, but an alteration quickly followed. For Saint Azmulli from
the Cafpian fliore defies all fuchas thought well of Mahomet's three intruding Succeffors.
This feemed a terrible Apoftafie at firft: but while all Afia were in admiration what the
event would be, a crack of no lefs amazement comes from the Weft, where Almotamab-
hi exalts his own piety and learning above Mahomet's. This feemed intolerable ^ fo that
being apprehended, as a reward of his Apoftafie and to prevent further Schifm that up-
ftart Dodor was put to a miferable death.
After this, both the Clergy and Laity grew exceeding voluptuous: afoolifh thing
it was then to affed learning, or to appear honeft. Lafcivious Poems was the only
Vu 2 , opinion,
ill i
I
tfi-ir
: 4
'ii
1|; 5
v# l! i' I'hi
1 III
111
ill!
iilil
- illL
m

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها.

تفاصيل النشر: لندن: طبعت بواسطة ر. إيفرينغام، لصالح ر. سكوت، ت. باسيت، ج. رايت، ر. شزول، ١٦٧٧.

الطبعة: كما أضيفت إلى هذه الطبعة الرابعة (من قبل المؤلف الذي لا يزال حيًا) الكثير من الإضافات والعديد من المنحوتات التي لم تطبع من قبل.

ملاحظات: العديد من الرسوم التوضيحية المنقوشة بما فيها الخرائط والمشاهد للمدن والحيوانات المطبوعة ضمن النص. يحمل لوح منقوش تحت عنوان "آثار برسبوليس" التوقيع التالي "و. هولار نفذه في ١٦٦٣". خطأ في طباعة رقم الصفحة: ٧١١ عوضاً عن ١١٧. ملاحظة المراجع: تتضمن المراجع الببليوغرافية والفهرس.

الوصف المادي: [٦]، ٣٩٩، [٢١] ص.، [٤] أوراق الألواح (١ مطوية): رسم توضيحي، خرائط؛ ٣٢ سم. (ترقيم الأوراق)

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٩ صفحة)
الخصائص المادية

الأبعاد: ٣٢٠ × ٢١٠ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [‎٣‎٣‎١] (٤٤٨/٣٥٤)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 215.e.12.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023696100.0x00009b> [تم الوصول إليها في ٢٧ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023696100.0x00009b">"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [<span dir="ltr">‎٣‎٣‎١</span>] (٤٤٨/٣٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023696100.0x00009b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517877.0x000001/215.e.12._0354.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517877.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة