انتقل إلى المادة: من ٤٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [‎٢‎٦‎٠] (٤٤٨/٢٨٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٩ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٧٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

z6o Julian the Apofiate's
X is founded as our Sfc.) D'hull Ahtafhy others: tothe Romans a reftlefsadverfary; to
the Ferftans tyrannical 5 and to the Chriftians molt malicious. This is he that was ac
knowledged Sovereign before he was born, the Crown being at adventure fet upoahis
Mothers Bellv before fte was delivered. Ju the Apoftate raged not more againft
the rhriftians in the lefler Afia than Savons did at the fame time againlt them in the great;
the Jews aggravating the King by perfwading him that the Chriftians were unalterable
in their loyalty tothe&w»<»a: foas inten years, viz.. from the year 337- t0 347- hemaf.
facred above thirty thoufand Chriftians as reports ; it being the pra-
ftice of thofe primitive Chriftians in all the time of their perfecution, to oppofe
the Sword of thofe under whofe jurifdidion they lived with Evangelical tortitu4eand
vanquilhing patience: the Churches Arms then being no other than
Prayers and Tears, and of fufficient advantage againit the Enemy, reaching no lefs way
than into Heaven: yea gracioufly fubmitting their caufe to the good pleafure of God,
albeit in his difpenfation and as a Symptom of hisdifpleafure his ftrokes are as to hu
mane apprehenfion towards all forts of men undiftinguilhable, as with an equal hand
affliding the innocent with the nocent, but with feveral operations. And albeit this
Apoltate Julian-) Sapores and other Tyrants by the horrid Malfacres they made, thought
to have deftroyed the very memory of Chrift, and to obliterate every fentence of holy
writ, they found that the Martyrs Blood was verily the Seed of the Church*, according
to that old Verfe, Sanguine fmdata eft Eccle/ia, Sanguine crevit, &c. In thofe dayes the
Oriental, parts for the greater part embraced Chrill *, in Socmen you have the particulars.
Julian not onely out of cruelty to Chrifts flock, but in ambition invading his Terri
tories, under the Walls of Ctefyhon was mortally wounded by an invifible hand ^ a judg
ment of that aftoniihment and convidion,that with horrour of mind throwing his blood in
to the air he expired with this defpairing exclamation >Tandem vicifli Galike ! and Jovinian
who then commanded the field wjth the joyful acclamation of Omnesfmm Chrifiiam, was
faluted Emperour in his place: for illis vero temprihm res fuit ingeniofa ejfe Chriftiamm, in
thofe times it was an ingenious thing to be a Ghriftian, laith a good Author. Whole
attempts proving of little force againft the Per/ians,'mhis return towards Conflaminofle to
the unexpreffible forrow of the Army he was arrefted by grim death, after he had been but
eight months Emperour,
About this time Sapor es alfo being at Mopjicrive a Town under Mount Taurus fighed
out his affrighted Ghofl: at the age and reign of feventy one, Anno Mmdi 4350. Anno
Domini 380, leaving Artaxerxeshis Brother to rule after him ^ who in the eleventh year
of his Reign gave this world a farewel. Sapores after five years followed him in that
inevitable path ; Varmes firnamed Cermi^at him after ten, Tez.dgird a conftant Friend
unto the Romans fucceeding him; who (as Socrates Scholaft, reports) was converted by
Maruthas Bilhop of Mesopotamia^ fent into Verfta to that end by Pope Innocent and Theo-
dofim the Emperour, by whofe perfwafion he deltroyed the Pyree or Idol-Temple, and
extinguifhed that Fire which for many preceeding generations had by thofe Gentiles
been heathenifhly worlhipped. The Perlian ftories give out that he apoftatized j who
can tell the truth? However, this is certain, that in the twentieth year of his Reign
Anno Dom. 426 he died i and Varanes 4. (or Baharan as the Per fans term him) inherited
his royalties.
By fome this Prince is taxed for perfidie and cruelty, efpecially againft the Chrifti
ans : in whofe defence Theodoras junior fends Artaburus with a gallant Army. Vararms
diffidinginhis own, requefts aid from Alamandurus an Arabian Saracen : whofe Armies
when they met were fo numerous that they covered the Earth for many miles. At Babylon
was their rendezvous: but ere the battel began fuch a pannique fear ftruck the Pa
gans that they fled amazedly ^ by Land fbme perilhed, but more by Water^ for Euphrates
without pity ingulpht an hundred thoufand of thofe mifcreants ^ and by that lofs the Per-
fianKing was heart-broken feeing a hand of Divine vengeance out-ftretched againft him ^
fo that he made his Exit after he had tyrannized twenty years, and another Vararan the fifth
of that name fucceeded in his ftead. This Prince made truce with Martianus the Empe
rour, and died in the feventeenth year of his Reign.
P erodes fncceeded him, called Pheruz. by the Per flans ; a Prince more ralh than valiant:
in the twentieth year of his Reign the Wars of Scythia made an end of him. Salens (or
Belax and Jalas as fome fay) was then chofen King •, he ruled four years. After him
bades, (called alfo C hob ad and Canades) dethroned by Lambajes in the eleventh year of his
greatnefs; which Lambafes (or Blafes) was alfo depofed by the Nobles of Perfa in the fourth
year of his Reign for that he had publifhed a brutilh Edid That women fhould be ufed in
common, and C^^wwa^re-eftablilhed in the Throne again v but at laft through his too
much

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها.

تفاصيل النشر: لندن: طبعت بواسطة ر. إيفرينغام، لصالح ر. سكوت، ت. باسيت، ج. رايت، ر. شزول، ١٦٧٧.

الطبعة: كما أضيفت إلى هذه الطبعة الرابعة (من قبل المؤلف الذي لا يزال حيًا) الكثير من الإضافات والعديد من المنحوتات التي لم تطبع من قبل.

ملاحظات: العديد من الرسوم التوضيحية المنقوشة بما فيها الخرائط والمشاهد للمدن والحيوانات المطبوعة ضمن النص. يحمل لوح منقوش تحت عنوان "آثار برسبوليس" التوقيع التالي "و. هولار نفذه في ١٦٦٣". خطأ في طباعة رقم الصفحة: ٧١١ عوضاً عن ١١٧. ملاحظة المراجع: تتضمن المراجع الببليوغرافية والفهرس.

الوصف المادي: [٦]، ٣٩٩، [٢١] ص.، [٤] أوراق الألواح (١ مطوية): رسم توضيحي، خرائط؛ ٣٢ سم. (ترقيم الأوراق)

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٩ صفحة)
الخصائص المادية

الأبعاد: ٣٢٠ × ٢١٠ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [‎٢‎٦‎٠] (٤٤٨/٢٨٣)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 215.e.12.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023696100.0x000054> [تم الوصول إليها في ٢ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023696100.0x000054">"رحلات في مناطق مختلفة من أفريقيا وآسيا العظمى لبضع سنوات. وصف إمبراطوريات بلاد فارس وهندوستان خاصةً: بالتداخل مع بعض الأحداث الهامة كما دارت في تلك المناطق أثناء تلك العصور اللاحقة. كذلك الأمر بالنسبة إلى الممالك الشهيرة الغنية الأخرى في الهند الشرقية والجزر المجاورة. والربط بين ديانة ولغة وعادات وأعراف كل منها على حدة: بالإضافة إلى ذكر ملاحظات صحيحة عن كل منها." [<span dir="ltr">‎٢‎٦‎٠</span>] (٤٤٨/٢٨٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023696100.0x000054">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517877.0x000001/215.e.12._0283.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517877.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة