انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎٢‎٢] (٥٠٨/١٤٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

m ii
Zlll
1 be I ravels of Peter Delia Vallc,
inents of Gold, yet I put on onely plain black Silk as mourning
for my Wife. Before we had din'dj and whilft we were at Table 6
they came to call us in hafte to Audience, faying, that Fitnd
Sinay and other great Perfonswere come toconduft usto the
King. The Ambafiador finding himfelf unready and furpris'd
was fore'd to defire them not to come yet, making an excufe
that we were ftill at dinner , and,^ Table being taken away he
and all the reft retir'd to drefs themfelves in great confufion-
and greater there was in getting the Horfes fadled, preparing the
Prefents which were to be carry'd, and providing othernccef-
fary things in hafte, for nothing was ready 5 but the Ambafiador
and all his Servants were in a great hurry and confufion, calling
for this and the other thing, which feem'd to me not to have
too much of the Courtier. The perfons who came to fetch us
fray d a good while without, but at length were brought into
t^ie Porch of the Houfe, that is, into the firft Entrance within
the Court, where Vifits are received 5 without feeing theAm-
bailador or any of his Attendants, who were all employ'd in
the above-faid confufion, at a good part of which thefe perfons
were prefent. , ^1
At length the^ AmbafTador being drelsM came forth with the
relr, and receiv d the V'ifit of Vitnla, sinay ^ and another great
Perlon lent by the King to accompany him, he was a Moor\>v
beer, but of Indian Pvace, very black, and Captain General in
theie parts of Banghel, from which charge he was lately return'd
and his Name vyas Muse Bat. With thefe camealfo a Son ofhis*
a Youth ofthe lame colour, but ofahandfome Face, and cloth'd
odly alter the Indian Fafiiion, that is, naked from the
girdle upwards, having onely a very thin and varioufly painted
cloth caftcrofs one Shoulder, and another of the fame fort mrt
about him and hanging down loofe 5 he had a little Bonnet
upon his Head, like thole ofour Gally-flaves, but wrought with
divers colours 5 his Hands, Arms, Neck, and Nofe , were
adorn d with many ornaments of Gold, and he had a guilt Po-
doth d' 1 ,!! i S gl l ' W f hlch , fllew ' d ver y wtI1 - His Father was
cloth d all m white, after the manner of to wit, o&fuch
as wear Clothes, and go not naked from the Wafte upwards-
upon h.s white veftment he had a (hortcr (ur-coatoTveTvet'
guarded wuh Gold at the bottom , loofe and open before'
tatdV. one ^ ^ "«««":
ed ^ y r uT on Jfhe right fide, the hilt and cheap guiid-
Cao o/k 3 r '''T 5 0fSil r 5 u P on his Head he hada 8 littl e
Counties Cloth of GoId ' ^r in thefe
the fame t , ^ . J, ^^er rich Silken fur-coats upon
lame 5 to honor che iolemmty 5 and upon thefe they had
fuch

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎٢‎٢] (٥٠٨/١٤٣)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x000090> [تم الوصول إليها في ٢٨ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000090">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎١‎٢‎٢</span>] (٥٠٨/١٤٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000090">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0143.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة