انتقل إلى المادة: من ٦٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير إداري للمقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٨-١٨٨٩." [و‎‎٥‎٢] (٦٠/١٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

besidenct and muscat political agency eoe 1888-89.
11
AbdulIah-bin-Peysal had been re-instated as Governor of Riadh, and his
nephews, the sons of Sa'ood-bin-Peysal, had been compelled to retire to El-
Khorj. An agent of Ibn Rasheed, however, was placed at Eiadh, and was
practically Governor of that part of Nejd on the part of the Jebel Shammar
Amir, whose power was now established over all Nejd. Abdullah-bin-Peysal,
who is connected by marriage with Ibn Easheed, proceeded to Hayil and took
up his residence there, his brother Mohammed residing at Eiadh as nominal
Chief.
52. Inthemonthof August 1888 three of the sons of Su'ood-bin-Feysal,
namelyj Mohammed, Saad, and Abdullah, were put to death in El-Khorj by
Ibn Nebhan, the agent of Ibn Rasheed. Accounts vary as to the reason
for this massacre, but it seems probable that their uncle (Abdulla-bin-Feysal)
instigated the murder of these princes. The eldest, Mohammed-bin-Su'ood,
was much beloved in Nejd on account of his chivalrous and liberal disposition.
For months the Bedouin Arabs refused to credit the news of his death, and
rumours were everywhere prevalent that Mohammed had escaped, and was
living amongst Bedouins in the desert. Only one son of Su'ood survives,
Abdul Azeez, and he is residing at Hayil, as is also his uncle, Abdullah-bin
Peysal, now styled the " Imam " in Nejd.
53. The power of Mohammed Ibn Easheed is now paramount throughout
Nejd from the confines of Syria to El-Hasa. In the time of the Amir of Nejd
Feysal-bin-Toorkee, Abdullah-in-Hasheed, father of the present Amir of
Shammer, was appointed " Muhafidh," or warden of the frontier, by the
Wahhabee Chief, and, later, Mohammed Ibn Rasheed was befriended by
Abdullah-bin-Eeysal, and owes to the latter his accession to power in Hayil.
Now, owing chiefly to family dissensions, the Wahhabee princes have lost their
authority, and the relative positions have completely changed.
. 54. A sketch of the family history of the Jebel
ppen 1X * Shammer Chief will be found appended.
55. During the summer much apprehension existed of an invasion of
'Oman being undertaken by Ibn Rasheed, and he had in fact promised Shaikh
Jasim-bin-Mohammed Thani to march eastwards in the cool season, and sent
summonses to the various Arab tribes, but, as has been mentioned, for some
reason the design was abandoned.
36. The Wali of Busrah, Nafiz Pasha, having been relieved by Hedayet
Pasha, the Mutaserrif of Hasa, Rufat Beg, has also been removed and has been
succeeded by Akif Pasha, a Military Officer.
57. Several robberies of native vessels, as usual, took place in the shallow
waters about El-Kateef, but of late there have been fewer complaints.
58. The attempt to establish a commercial port at Darain, near El-Kateef,
which was mentioned in last report, has not proved successful.
6.— FARS AND PERSIAN COAST.
59. 'His Royal Highness the Ihtesham Ed-Dowlah, Governor of the Central
Districts of Ears, has succeeded to the title held by his late father, namely
" Motemed-Ed-Dowlah."
60. His Excellency the Saad-ul-Mulk remains Governor of Bushire and
of the Persian Coast of the Gulf, and the districts of Dashtistan, Tangistan, and
Dashti have been under Prince Nowzer Mirza. Nejif Koolee Khan was
appointed Agent at Bushire for the Persian Foreign Office.
61. In July the new Oriental Bank Corporation opened a branch bank at
Bushire, one having been previously established at the capital.
62. The Royal Proclamation issued by the Shah promising respect for the
liberties and rights of his people, and permitting the formation of compames,
0 C 2

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط (رقم ٢٦٥ إدارة الخارجية رقم تسلسلي ٢٥) لسنة ١٨٨٨-١٨٨٩، نشرته السلطة المختصة وطبعه ملاحظ المطبعة الحكومية في كلكتا. نسخة من رسالة من العقيد إدوارد تشارلز روس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والقنصل العام البريطاني لفارس، إلى هنري مورتيمر دوراند، سكرتير الحكومة في الهند (إدارة الخارجية)، بتاريخ ٢١ يونيو ١٨٨٩، واردة في التقرير (الورقة ٤٨)، حيث قدمت النسخة الأصلية منها التقرير إلى الحكومة، تحت العناوين التالية:

الجزء ١ ( ملخص عام ) قدمه روس بتاريخ ٢١ يونيو ١٨٨٩ (الأوراق ٤٩-٥٧)، ويتضمن ملخصات مرقمة للشؤون السياسية المحلية وحوادث أو أحداث ذات أهمية خاصة لـ: ١) عُمان وولاية مسقط؛ ٢) ساحل القرصان بعُمان، بما في ذلك رأس الخيمة وأم القيوين وعجمان والشارقة ودبي وأبوظبي؛ ٣) البحرين؛ ٤) قطر؛ ٥) نجد والأحساء؛ ٦) فارس والساحل الفارسي؛ ٧) عربستان الفارسية؛ ٨) بلوشستان الفارسية. ملخصات عن تعيينات المسؤولين والتحركات البحرية ونشاط تجارة الرقيق والملاحظات المناخية التي سجلها المرصد الفلكي في بوشهر تأتي في نهاية التقرير. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" بعنوان "مذكرات عن أسرة "ابن رشيد" الحاكمة لجبل شمر، والمنصب الحالي لمحمد "ابن رشيد"، مع جدول أنساب لأسرة الرشيد. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب" عبارة عن ترجمة لإعلان شاة بلاد فارس لسنة ١٨٨٨. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ج" عبارة عن نسخة من لوائح الملاحة في نهر كارون. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "د" على بيانات أرصاد جوية مجدولة للعام، واردة من المرصد الفلكي في بوشهر.

الجزء ٢ ( تقرير سنوي عن الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٨-١٨٨٩ )، قدمه ملازم أول وولاس ستراتون، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل البريطاني في مسقط، ويتضمن ملخص للشؤون في مسقط (الأوراق ٥٨-٥٩)، تحت عناوين: الشؤون السياسية، تغييرات المسؤولين، وتجارة الرقيق.

الجزء ٣ ( تقرير عن تجارة جنوب بلاد فارس والخليج العربي لسنة ١٨٨٨ )، قدمه روس (الأوراق ٦٠-٦٩). يتألف التقرير من ملخص مختصر عن تجارة العام، مع ملاحظات عن: الإنتاج بما في ذلك الحبوب والأفيون والتبغ والصمغ والصوف؛ السفن البخارية والشحنات؛ الواردات بما في ذلك السلع القطنية والنحاس ومخروط السكر والبترول؛ الوكالات المصرفية؛ فتح نهر كارون أمام الملاحة؛ ومصائد اللؤلؤ. يتألف الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" من بيانات مجدولة عن الواردات والصادرات والعائدات، في موانئ ومدن الخليج في بوشهر وشيراز ولنجة وبندر عباس والبحرين والساحل العربي. يوجد فهرس الجداول التجارية في الورقة ٦١ظ.

الجزء ٤ ( تقرير تجاري عن مسقط لسنة ١٨٨٨-١٨٨٩) )، قدمه ستراتون بتاريخ ١٧ مايو ١٨٨٩ (الورقات ٧٠-٧٥)، ويتألف من مخلص موجز لتجارة العام في مسقط، كما يحتوي أيضًا على بيانات مجدولة عن الواردات والصادرات في مسقط (مدرجة بحسب السلعة)، وجنسية السفن التي تزور مسقط ومتوسط حمولاتها بالطن.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٩ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى أجزاء مرقمة، مع ملاحق مرقمة بالأحرف تحتوي على المزيد من التقارير والبيانات الإحصائية بعد كل جزء. الملخص العام مقسم إلى أقسام مرقمة، والتي تقسم إلى فقرات مرقمة هي الأخرى من ١ إلى ١٠٢.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق محاط بدائرة ومكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ويبدأ بالرقم ٤٨ على الورقة الأولى، وينتهي بالرقم ٧٥ على الورقة الأخيرة.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير إداري للمقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٨-١٨٨٩." [و‎‎٥‎٢] (٦٠/١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/56, No 259و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023626733.0x00000d> [تم الوصول إليها في ١٨ أكتوبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626733.0x00000d">"تقرير إداري للمقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٨-١٨٨٩." [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٢</span>] (٦٠/١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626733.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x00027c/IOR_V_23_56_ No 259_0012.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x00027c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة