انتقل إلى المادة: من ١٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مذكرة حول الالتزامات البريطانية (أثناء الحرب) تجاه حكام الخليج" [و‎‎١‎٤‎٥] (١٤/٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٧ أوراق). يعود تاريخه إلى ١٩١٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

the British Government and British interests in Arabistan and the Shatt-el-Arah,
I am now authorised to assure your Excellency personally, and do so by this
writing, that whatever change may take place in the form of the government of
Persia, and whether it be Royalist or Nationalist, His Majesty's Government will
be prepared to afford you the support necessar7 for obtaining a satisfactory solution,
both to yourself and to us, in the event of any encroachment by the Persian
Government on your jurisdiction and recognised rights, or on your property in
Persia. In like manner they will safeguard you to the best of their ability against
any unprovoked attack by a foreign Power, or against any encroachment by such
Power on your said jurisdiction and recognised rights, or on your property in
Persia. These assurances are given for yourself and for your successors from
among your male descendants, and shall hold good so long as you and they do not
fail to observe your and their obligations towards the Persian Government, pro
vided always that the nomination of your successors from among your male
descendants shall be subject to confidential consultation with, and the approval of,
His Majesty's Government, and so long as you and they shall continue to be
guided by the advice of His Majesty's Government, and to maintain an attitude
satisfactory to that Government.
" Vis-d-vis the Persian Government, we shall do our best to maintain your
Excellency in your present state of local autonomy.
" Further, the date gardens which you now possess on the Turkish side of the
Shatt-el-Arab shall remain in full possession of you and your heirs, and immune
from taxation.
"P. Z. Cox, Lieutenant-Colonel, British
Resident in the Persian Gulf, and
His Britannic Majesty's Consul-
General for Fars, dec."
Towards the end of the year 1915, when it appeared probable for a time that
Persia would intervene in the war on the side of the enemy, there was some discussion
on the question of recognising Sheikh Khazal's independence in this event, and a line
of procedure was sketched out by Sir P. Cox in telegrams dated the 1st November, 1915
(163390/161734/15), and the 14th November, 1915 (171916/161734/15). But since the
contin^encv never, in fact, occurred, the assurance of the 22nd ISovemher, 1914, has
remained the final embodiment, up to the present date, of His Majesty s Government s
commitments to the Sheikh of Mohammerah.
(hi) Assurances to the Sheikh of Koweit.
Koweit became of vital interest to Great Britain when it was proposed to prolong
the Bagdad Railway, as a German concern, to a deep-water port on the Persian Gulf.
Before "he outbreak of the war, His Majesty's Government's relations with the Sheikh
of Koweit were based upon the secret agreements concluded with him in 1899 and
1907, and the Anglo-Turkish Convention of the 29th July, 1913. By the terms of the
latter the Sheikh was recognised as Kaimakam of an autonomous kaza ot the Ottoman
Empire ; the boundaries of his immediate territory and his wider tribal jurisdiction were
delimited ; the Ottoman Government recognised existing agreements between the Sheikh
and His Majesty's Government; and His Majesty's Government undertook, on their
part, not to alter the nature of British relations with the Government of Koweit, 01 to
establish a protectorate there, so long as the status quo, as defined m the Convention,
underwent no change. j m • n u u
On the 8th August, 1914, Sheikh Mubarak was informed ofhcially by the
officiating Resident in the Persian Gulf that a state of war existed between Great
Britain and Germany (G1684/61439/14, No. 12). On the 21st August, 1914 m an
interview with the British Resident at Koweit, he made a declaration of loyalty to
His Majesty's Government on behalf of himsell and his tribes, placed his efforts, his
men, and his ships" at Great Britain's disposal, and expressed a desire to eject the
Turkish garrisons from the islands at the mouth of the Shatt-el-Arab, vvInch he claimed
as lawfully his. He repeated this declaration in a letter ol the same date, to the
officiating' Resident in the Gulf, which was formally acknowledged by the latter on the
25th August, 1914. u • . • 4.1
In view of the increasing likelihood that Turkey would interveno m the war on
Germany's side, it became clear that His Majesty's Government s previous uudertakings
to the Slieikh of Koweit would have to be renewed, and contingently extended, against
the event of a state of war arising between Great Britain and iurkey. ^
[972 j 0

حول هذه المادة

المحتوى

هذه مذكرة مطبوعة من إعداد إدارة الاستخبارات السياسية لوزارة الخارجية بخصوص الالتزامات البريطانية في أثناء الحرب العالمية الأولى تجاه حكام الخليج العربي المستقلين أو أصحاب الحكم الذاتي، من بينهم سلطان مسقط وحكام إمارات الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. لعُمان (أي أبو ظبي والشارقة ودبي ورأس الخيمة وعجمان وغيرها) وشيوخ قطر والبحرين والكويت والمحمرة. تتضمن المذكرة الأقسام التالية: "الضمانات الجماعية"؛ ضمانات لشيخ المحمرة، خزعل بن جابر الكعبي؛ ضمانات لشيخ الكويت [مبارك بن صباح الصباح، جابر بن مبارك بن صباح الصباح من ١٩١٥ إلى ١٩١٧، وسالم بن مبارك بن صباح الصباح من ١٩١٧ وبعدها]؛ "معاهدة مع شيخ قطر" =عبد الله بن جاسم آل ثاني=؛ و"علاقة الالتزامات (في أثناء الحرب) تجاه حكام الخليج بالأهداف البريطانية المرجوة". ترد في النص إشارات مرجعية وحواشي سفلية للعديد من المعاهدات والمراسلات. يحتوي أحد أقسام الملاحق (الأوراق ١٤٨ظ-١٤٩ظ) على نص معاهدة مبرمة مع شيخ قطر بتاريخ ٣ نوفمبر ١٩١٦؛ ترجمة رسالة مرسلة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي إلى الشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني، بتاريخ ٣ نوفمبر ١٩١٦؛ وإعلان من الشيخ عبد الله بخصوص مرور الأسلحة، بتاريخ ٦ محرم ١٣٣٥ [الموافق ٣ نوفمبر ١٩١٦].

الشكل والحيّز
ملف واحد (٧ أوراق)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الورقة ١٤٣، وينتهي على الورقة ١٤٩؛ حيث إنه جزء من مجلد أكبر، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين الأوراق ١١-١٥٨، وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكن غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مذكرة حول الالتزامات البريطانية (أثناء الحرب) تجاه حكام الخليج" [و‎‎١‎٤‎٥] (١٤/٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B301و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023622482.0x000006> [تم الوصول إليها في ١٣ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023622482.0x000006">"مذكرة حول الالتزامات البريطانية (أثناء الحرب) تجاه حكام الخليج" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤‎٥</span>] (١٤/٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023622482.0x000006">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x0002e1/IOR_L_PS_18_B301_0005.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x0002e1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة