"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [و١١] (١٩٠٤/٣٢)
محتويات السجل: أربعة مجلدات. يعود تاريخه إلى ١٨٧١-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
15
B.
JtermrU m tie German expositim, 0/ the fositim 0/ ShmTA Sugar mA resveet to the
company of lessees from
wn* tn ^^ r ^ h r em ^T dum ^ rther
was to admnisterjustice, as between the
ms sovereign rights of jurisdiction \
fliA i Tl l! ab0 .\ e 18 f mi:s( i uo ; at!on - What we said was that Shaikh Sagar cancelled
t c It? 11 tlie l re ? g ^ 0fhlS . sover eign rights of jurisdiction. We went on to
« pres^ j e view uuat his principal motive was the desire to administer justice be-
l W r n r" 3 . Partners and render negatory the unauthorised action of Hasan Samai-
ye^. inis has not quite the same bearing as the German quotation of us.
- . Coula, the Shaikh cancel the lease * * *
mm wdy I* 6 qiven hy a judge —This dispute will
not be solved by reference to abstract principles of Muhammadan Law, to which
not the slightest attention is paid locally. AH these Arab rulers, the Sultan of
Muscat, ..tie shaikhs of the Trucial Coast, Bahrain, Koweit, etc., administer justice
themselves, only referring to the Shera points which obviously concern them.
Although the German Government are pleased to consider it surprising, it
seems a very natural thing to us, in a case which primarily concerns only the Shaikh
and three British subjects, to allow the Shaikh as Ruling Chief to take such
measures as he may see fit to regulate the matter, with what we consider is due
regard to the interests of our subjects. But he has not given a judicial decision
as between the partners {vide items 48 and 66).
(4;i) liassan Samaiyeh resides not in
and therefore in the judicial district of the at
bringing forward this argument the German Government renew the attempt which
they made before to bring the dispute away from the jurisdiction of the Govern
ment of India and the Resident in the Persian Gulf, into the sphere of the Con
sulate-General at Bushire and His Majesty's Legation at Tehran. The point is an
important one, and it is very necessary for us to maintain our present attitude in
regard to it.
The actual document was executed at Shargah and the partial reason for the
inclusion of Esa bin Abdul Latif in the concession was in order that one of the
concessionaires might reside at his headquarters and so be in touch with the Shaikh.
It is a pure accident that the Samaiyehs, who are of Bahrain origin, happen to
live at Lingah. They might equally well be residing at Bahrain or Koweit,
Abu Musa appertains not to Lingah or Persia, but to the Trucial Coast and to the
jurisdiction of the British representative at Bushire in his capacity of political
officer accredited by the ^Government of India to the Shaikhs and principalities of
the Arab Coast and islands of the Gulf.
As I urged in piy note of February 12th, 1910, as long as we deal with the mat
ter as one concerning the Government of India's Residency jurisdiction, we are
in a much stronger position to lay down what the Shaikh, who is a law unto himself,
can do and can be permitted to do. I may mention that in the case of a current
claim on the part of Hasan Samaiyeh for compensation for loss of gear alleged to
have disappeared from Abu Musa, I was careful, when hold ing the enquiry, to take
all the parties over to Abu Musa and make the investigation there in the presence
of the Shr.ikhof Shargah's representative.
(48) It' stvl remains to consider the
cancelling of the lease agreement and withdrawal itsdf
admissible. —This is a question concerning the Shaikh and the British authorities
only. The British Government hold that the Shaikh's action was fully justified
by the circumstances. The Shaikh and the Government of India were prevented
from going further and making any adjustment between the three concessionaires
tl inter se by the ill-advised aefaon of two of them in attempting to drag in the German
' fkm and Government. When the matter is allowed to take its natural course, it-
may be possible to regulate matters as between the concessionaires.
The legality of Hasan's action was a matter for the Shaikh and the Govern
ment of India to decide. If Messrs. Wonckhaus' commercial interests were preju,
diced by Hasan's action, it was for him to seek commercial relief in the usual way
حول هذه المادة
- المحتوى
تتضمن المراسلات النسخ الأصلية وملاحق تقرير جزيرة أبو موسى في مايو ١٩١١؛ معلومات المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. حول أول رد بريطاني؛ نسخة مطبوعة للرد البريطاني الثاني؛ وشكوى حسن سميح. كما تتضمن أدلة مطبوعة خاصة بقضية إدارة الخارجية. تناقش المراسلات الأدلة التي تقوم على تراجم مختلفة للكلمات الفارسية والعربية.
تتضمن أطراف المراسلات كلاً من بيرسي زكريا كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ حسن سميح؛ روبرت وونكهاوس؛ السيد تيجرانز جوزيف مالكولم؛ وبهادر عبد اللطيف الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الشارقة.
- الشكل والحيّز
- أربعة مجلدات
- الترتيب
الملف مرتب في أربع مجلدات.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: الملف منقسم لأربعة أجزاء. يمتد تسلسل ترقيم الأوراق المكتمل، الذي ينبغي استخدامه لأغراض مرجعية، في كافة الأجزاء الأربعة ويتكون من أرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطٌة بدائرةٍ في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق في كل مجلد على أول ورقة مكتوبة وينتهي على الورقة الأخيرة. يحتوي المجلد ١ على الأوراق ١-٢٥١، ويحتوي المجلد ٢ على الأوراق ٢٥٢-٤٧٩. يحتوي المجلد ٣ على الأوراق ٤٨٠-٧٢٧. يحتوي المجلد ٤ على الأوراق ٧٢٨-٩١٠.
استثناءات الترقيم: ٤٧٨، ٤٧٨أ؛ ٥١٢، ٥١٢أ، ٥١٢ب، ٥١٢ج؛ ٥٨٤، ٥٨٤أ؛ ٦٠٦، ٦٠٦أ، ٦٤٠، ٦٤٠أ؛ ٨٢١، ٨٢١أ، ٨٢١ب، ٨٢١ج، ٨٢١د؛ ٨٦٠، ٨٦٠أ؛ ٨٦٥، ٨٦٥أ. إغفالات في ترقيم الأوراق: ٦٤٦.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [و١١] (١٩٠٤/٣٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/259و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023617294.0x000021> [تم الوصول إليها في ٣ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000021
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000021">"الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية" [<span dir="ltr">و١١</span>] (١٩٠٤/٣٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023617294.0x000021"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000e8/IOR_R_15_1_259_0032.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000e8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/259
- العنوان
- "الملف 14/115 VII الملحق (B 9) أكسيد جزيرة أبو موسى: مواد خلفية حول هذه القضية"
- الصفحات
- داخلي-د-خلفي ،ظ-xvi:و-xv ،ظ٩١٠:ظ٩٠١ ،ظ٨٩٩:و٨٩٩ ،ظ٨٩٧:ظ٨٩٦ ،ظ٨٩٥:ظ٨٦٨ ،ظ٨٦٦ ،ظ٨٦٥:و٨٦٥ ،ظأ٨٦٥:وأ٨٦٥ ،ظ٨٦٠:و٨٦٠ ،ظأ٨٦٠:وأ٨٦٠ ،ظ٨٥٩:و٨٥٩ ،ظ٨٥٥:ظ٨٥٢ ،ظ٨٥٠:و٨٥٠ ،ظ٨٤٧:ظ٨٤٤ ،ظ٨٤٣:ظ٨٣٩ ،ظ٨٣٨:ظ٨٣٦ ،ظ٨٣٥ ،ظ٨٣٤ ،ظ٨٣٢ ،ظ٨٣١:ظ٨٢٩ ،ظ٨٢٨:ظ٨٢٦ ،ظ٨٢٥ ،ظ٨٢٣:و٨٢٢ ،ظب٨٢١:وأ٨٢١ ،ظ٨٢٠:ظ٨١٩ ،و٨١٨:و٨١٦ ،ظ٨١٣ ،ظ٨١٢ ،ظ٨٠٨:و٨٠٨ ،ظ٨٠٦:ظ٧٨٥ ،ظ٧٨٤:ظ٧٨٣ ،ظ٧٨٢ ،ظ٧٨١:ظ٧٧٥ ،ظ٧٧٣ ،ظ٧٧٢:ظ٧٥٥ ،ظ٧٥٤:ظ٧٥٠ ،ظ٧٤٩:ظ٧٣٦ ،ظ٧٣٥:ظ٧٣٠ ،ظ٧٢٨ ،ظ-xiv:و-xiii ،داخلي-د-أمامي ،د-ذيل ،د-رأس ،د-حافة ،د-صلب ،د-خلفي ،د-أمامي ،داخلي-ج-خلفي ،ظ-xii:و-xi ،ظ٧٢٧:ظ٧٢٦ ،ظ٧٢٤:ظ٧١٣ ،ظ٧١١ ،ظ٧١٠:ظ٧٠٩ ،ظ٧٠٧:ظ٦٩٤ ،ظ٦٩٢:ظ٦٨١ ،ظ٦٧٩ ،ظ٦٧٨:ظ٦٧٧ ،ظ٦٧٥ ،ظ٦٧٤:ظ٦٥٠ ،ظ٦٤٩:ظ٦٤٧ ،ظ٦٤٥:ظ٦٤٤ ،ظ٦٤٣:ظ٦٤٢ ،ظب٦٤٠:وأ٦٤٠ ،ظ٦٣٩:و٦٣٩ ،ظ٦٣٦ ،ظ٦٣٥:و٦٣٠ ،ظ٦٢٠:و٦٢٠ ،ظب٦٠٦:وأ٦٠٦ ،ظأ٦٠٤:وأ٦٠٤ ،و٦٠٤:و٥٩٥ ،ظأ٥٨٤:وأ٥٨٤ ،ظ٥٨٣:و٥٨٠ ،ظ٥٧٦:ظ٥٧١ ،ظ٥٦٩:و٥٦٧ ،ظ٥٦٥:و٥٦٤ ،ظ٥٦٢:و٥٦٠ ،ظ٥٢٣:و٥٢٠ ،ظ٥١٧:و٥١٧ ،ظ٥١٤:و٥١٤ ،ظ٤٩٩:ظ٤٨٧ ،ظ٤٨٦ ،ظ٤٨٥ ،ظ٤٨٤:و٤٨٠ ،ظ-x:و-ix ،داخلي-ج-أمامي ،ج-ذيل ،ج-رأس ،ج-حافة ،ج-صلب ،ج-خلفي ،ج-أمامي ،داخلي-ب-خلفي ،ظ-viii:و-vii ،ظ٤٧٩:و٤٧٩ ،ظأ٤٧٨:وأ٤٧٨ ،ظ٤٧٨:و٢٥٢ ،ظ-vi:و-v ،داخلي-ب-أمامي ،ب-ذيل ،ب-رأس ،ب-حافة ،ب-صلب ،ب-خلفي ،ب-أمامي ،داخلي-أ-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ٢٥١:و١٩٢ ،و١٨٩ ،ظ١٨٥:ظ١٨٢ ،ظ١٨١ ،ظ١٧٩:و١٥٩ ،و١٥٥:ظ١٥٤ ،و١٥٢:ظ١٥١ ،ظ١٤٨:و١٤٤ ،و١٤٣:و١٣٦ ،و١٣٥:و١٢٤ ،و٧٧ ،ظ٦٦:و٦٤ ،ظ٦٢:و٥٨ ،ظ٥٤:و٥٤ ،ظ٥١:ظ٤٩ ،ظ٤٢:و٣٩ ،و٣٥:ظ٣٤ ،ظ٣٣:ظ٣٢ ،ظ٢٨:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أ-أمامي ،أ-ذيل ،أ-رأس ،أ-حافة ،أ-صلب ،أ-خلفي ،أ-أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام