انتقل إلى المادة: من ٧٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ‎‎٦‎١] (٧٢/٦٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٨٦٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

62
No. 64.
Dr. Kirk to the Earl of Clarendon.—(Received May 28.)
(No. 15.)
My Lord, Zanzibar, April 23, 1869.
1 DO myself the honour to acknowledge the receipt of your Lordship's despatch
No. 2 of the 10th of March, relative to the rapid increase in the number of native craft
under the protection of the French flag.
Your Lordship will find this subject alluded to in my despatch No. 30 of the 10th of
April, addressed to the Secretary to Government of Bombay, of which a copy has been
addressed to your Office. . _
I will add that, in consequence of the sudden departure of Her Majesty s ship
" Nymphe," I was unable to inclose a copy of the letter which Captain Meara proposed
addressing to Sir L. Heath on this subject, and which will be accompanied by the deposi
tions of the various boarding officers sent for the purpose of verifying the genuineness of
the flag, when used in suspicious looking vessels.
I will mention that Captain Meara states that where there were five French flags last
year, this season he found fifty, and that although he made a rule of boarding them, in no
case did he find the ship's papers irregular. He was told, in at least one case, that
although there were negroes on board, he had no right to inquire whether they were slaves
or free, and he stated to me that if the system of getting the French flag continued much
longer, our efforts in the seas between Zanzibar and Madagascar for the suppression of the
Slave Trade would be fruitless.
Among the European and American merchants in Zanzibar there is now a demand for
coasting craft under the French flag. In a native dhow there is always the risk that some
one of the crew or passengers may buy a slave, and so compromise the freight which has
been placed on board in good faith; and therefore a flag which defies scrutiny has obvious
advantages.
Mistakes may also occur from a crew composed of negroes being taken for slaves;
and there are cases still more difficult, in which the crew are slaves, but working for w T ages,
a portion of which goes to the master ; yet these slaves are sufficiently free to go to India
and return to Zanzibar.
Of the fact that the French flag is rapidly covering the Arab native craft there can be
no doubt, and it is greatly to be regretted that it has been found impossible to grant the
English flag even to born subjects of British India who may enter into the coasting trade.
These men are reduced to flying the red flag of the Arabs for want of a better, and this, in
the eyes of our cruizers, is always a most suspicious colour.
Referring your Lordship, therefore, to the Commanders of Her Majesty's vessels in
these seas, especially to Captain E. S. Meara of Her Majesty's ship " Nymphe," for full
particulars as to the use made of the French flag.
I have, &c.
(Signed) JOHN KIRK.
No. 65.
Lieutenant-Colonel Disbrowe to the Earl of Clarendon.—{Received May 31.)
(No. 247.)
My Lord, Muscat, April 30, 1869.
I HAVE the honour to inclose, for your Lordship's information, copy of a communi
cation I have this day addressed to the Secretary to the Government of Bombay, soliciting
the opinion and temporary instructions of the Right Honourable the Governor in Council,
relative to the amount of jurisdiction that may be lawfully exercised by me over vessels
captured on suspicion of being engaged in the Slave Trade within the dominions of the
Sultan of Muscat.
2. No Sultan and no Government having as yet been recognized at Muscat by Her
Majesty's Government, doubts have arisen in my mind as to how far 1 am justified in
adjudicating in the matter of slavers or suspected slavers, seized within dominions
apperti.iining to the sovereignty of Muscat.
3. I do myself the honour to solicit your Lordship's instructions on this subject, and
as I have found it necessary to obtain advice and opinion from the Right Honourable the
Governor in Council of Bombay for my temporary guidance, I venture respectfully to
suggest, for your Lordship's consideration, whether it would not be to the interest of Her

حول هذه المادة

المحتوى

هذا الملف يحتوي على نسخ من مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تتعلق بمحاولات بريطانيا حظر الإتجار بالرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا، العلاقات بين بريطانيا وسلطنة زنزبار، وعلاقات زنزبار مع مسقط. يعود تاريخ المراسلات للفترة ما بين سبتمبر ١٨٦٦ ويوليو ١٨٦٩.

يحتوي الملف على نسخ مترجمة عن المراسلات بين سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد ونائب الملك في الهند، جون ليرد مير لورانس، وكذلك مراسلات مترجمة بين موفد سلطان زنزبار ووزير الدولة البريطاني للشؤون الخارجية، اللورد إدوارد هنري ستانلي.

في الورقة ٤٢و، يحتوي الملف على ترجمة لإحدى الرسائل من الملكة فيكتوريا إلى سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد. تؤكد الرسالة على علاقات الصداقة بين الدولتين وتُبلغ السلطان بأن سيفاً قد صُنع خصيصاً له كهدية.

يحتوي الملف كذلك على مراسلات مترجمة بين سلطان جزيرة أنجوان [وهي الآن جزء من جزر القُمر] وهنري أدريان تشرشل، الوكيل البريطاني في زنزبار.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيباً زمنياً تقريبياً، بحيث تكون المراسلات الأقدم في بداية الملف والأحدث في نهايته.

الخصائص المادية

الحالة: الملف ضمن مجلد يحتوي على عدداً من الملفات الأخرى.

ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٣١ وينتهي في ص. ٦٦ لأنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين صص. ٥-١٣٤، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكن غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ‎‎٦‎١] (٧٢/٦٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B83و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023608767.0x00003f> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x00003f">"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [<span dir="ltr">ظ‎‎٦‎١</span>] (٧٢/٦٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x00003f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000102/IOR_L_PS_18_B83_0062.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000102/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة