"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ٤٢] (٧٢/٢٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٨٦٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
24
No. 26.
Her Majesty to the Sultan of Zanzibar.
VICTORIA, by the grace of God, Queen of the United Kingdom of Great Britain
and Ireland, Defender of the Faith, &c., to His Highness Majid, son of Said, Sultan of
Zanzibar, our most distioguished and beloved friend, sendeth greeting.
We have received the letter which you addressed to us by your Highness* Envoy
Mohammed, son of Salim, the son of your paternal uncle; and now that he is about to
take his departure from our Court in order to return to your presence, we write to express
the pleasure which it has afforded us to receive tidings of your health and welfare.
With regard to the special matters which more particularly formed the object of the
Mission of your Highness relative to this country, we desire you to be assured that from
the goodwill which we entertain towards you, our disposition is to view with favour the
wishes of your Highness, so far as they are consistent with engagements which we have
already contracted. In proof of our sincere regard for your Highness, we have ordered a
sword to be prepared which we request you to accept as a mark of our friendship; and
with our earnest wishes for the long continuance of your life and happiness, we recommend
you to the protection of the Almighty.
Given at our Court at Windsor Castle, the 15th day of December, in the year of our
Lord, 1868, and in the thirty-second year of our reign.
Your affectionate Friend,
(Signed) VICTORIA R.
(Countersigned) C lakendon.
No. 27.
The Earl of Clarendon to the Sultan of Zanzibar.
Foreign Office, December 15, 1868.
THE Undersigned has the honour to acquaint your Highness that on entering upon
the duties of Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign Affairs he was informed
by his predecessor, Lord Stanley, that, from circumstances beyond his control, he had
been prevented from giving that attention to the wishes of your Highness regarding the
matters which, in your Highness' letter to Lord Stanley, you had stated that you had
commissioned your Envoy to explain to him, as under other circumstances he would most
assuredly have given.
It was a great pleasure to the Undersigned, a few days after his appointment to the
office which he now holds, to receive the Envoy of your Highness, and to assure him of
the goodwill which was entertained towards your Highness by the Queen, his Sovereign,
and by Her Majesty's Government, and to explain to him the regret that the Queen felt
at not having been able to grant him an audience to receive from his hands the letter
which your Highness had charged him to deliver to Her Majesty, and to express to him
verbally what Her Majesty has now expressed in the letter which your Envoy will deliver
to you, the great regard which Her Majesty entertains for your Highness.
The early departure of your Highness' Envoy from this country will prevent the
Undersigned from discussing with him the questions which he was charged to bring before
the British Government; but the Undersigned assures your Highness that full considera
tion will be given to those questions, with the nature of which Her Majesty's Government
are well acquainted : and that Her Majesty's Government have every desire to view with
favour the wishes of your Highness, so far as a compliance with them may be made
consistent with any engagements which they may have heretofore contracted.
The Undersigned, &c. (Signed) CLARENDON.
No. 28.
The Earl of Clarendon to the Envoy of the Sultan of Zanzibar.
Sir, Foreign Office, December 15, 1868.
I HAVE the honour to transmit to you herewith a letter from the Queen to the
Sultan, together with another from myself to His Highness, in reply to the letters of w 7 hich
your Excellency was the bearer.
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا الملف يحتوي على نسخ من مراسلات بين مسؤولين بريطانيين تتعلق بمحاولات بريطانيا حظر الإتجار بالرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا، العلاقات بين بريطانيا وسلطنة زنزبار، وعلاقات زنزبار مع مسقط. يعود تاريخ المراسلات للفترة ما بين سبتمبر ١٨٦٦ ويوليو ١٨٦٩.
يحتوي الملف على نسخ مترجمة عن المراسلات بين سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد ونائب الملك في الهند، جون ليرد مير لورانس، وكذلك مراسلات مترجمة بين موفد سلطان زنزبار ووزير الدولة البريطاني للشؤون الخارجية، اللورد إدوارد هنري ستانلي.
في الورقة ٤٢و، يحتوي الملف على ترجمة لإحدى الرسائل من الملكة فيكتوريا إلى سلطان زنزبار، ماجد بن سعيد. تؤكد الرسالة على علاقات الصداقة بين الدولتين وتُبلغ السلطان بأن سيفاً قد صُنع خصيصاً له كهدية.
يحتوي الملف كذلك على مراسلات مترجمة بين سلطان جزيرة أنجوان [وهي الآن جزء من جزر القُمر] وهنري أدريان تشرشل، الوكيل البريطاني في زنزبار.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٤ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيباً زمنياً تقريبياً، بحيث تكون المراسلات الأقدم في بداية الملف والأحدث في نهايته.
- الخصائص المادية
الحالة: الملف ضمن مجلد يحتوي على عدداً من الملفات الأخرى.
ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٣١ وينتهي في ص. ٦٦ لأنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين صص. ٥-١٣٤، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي ولكن غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [ظ٤٢] (٧٢/٢٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B83و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023608767.0x000019> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x000019
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x000019">"أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها" [<span dir="ltr">ظ٤٢</span>] (٧٢/٢٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023608767.0x000019"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000102/IOR_L_PS_18_B83_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000102/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/18/B83
- العنوان
- "أوراق تتعلق بتجارة الرقيق على الساحل الشرقي لأفريقيا والنظام المتبع لكبحها"
- الصفحات
- ظ٦٦:و٥٥ ،و٥٤:و٣١
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام