انتقل إلى المادة: من ٤٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 53/11 XII (D 124) حدائق التمر المملوكة لشيخ الكويت في العراق" [و‎‎١‎٦‎٥] (٤٢٦/٣٤٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢١١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ مايو ١٩٣٦-٣١ يوليو ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

* mk
xX-UU-Ml^J-I^L - -LU-. >
Points tliat show the nature of Tasarruf we raain-
tain over our properties.
1. »<e have got official aoounients from the Ottoman
.loverninent in evidence of our ownership.
2. There are receipts for the !f Badul al fareeb -'
taxes (tax on 100 palms) paid to the Ottoman G-overnment up
to the British Occupation.
3. There is an agent of ours at the property. This
agent has la ways been installed since the olden times of
our ancestors. He looks after the property, carrying out
repairs etc.
4 # The yields at time of harvest . Avery year we
instruct our a^ent to call a conmittee from among the
fellaheen themselves to esti.^ate the crop to be, and submit
to us lists of the total produce to coue. -hen ue direct
our agent there to put the dates under restriction,
and appoint a representative from our end to give the
dates on w (aha2Ilan ,, (monopoly) to the fellaheen, according
to the custom in practice among, all landlords.
5 # ..hen the dates are ripe enough we issue delivery
orders for the landlords share directed to our agent, iiiost
of these orders are in favour of ICumiti merchants, who
forthwith send their dhows to receive the dates frcm our
agent and entrusted officials at the properties^.
aince the (d>ccupation we hold no official receipts
for the ".oadal al JareeV* from Government , because our
properties are exempt from the payment of taxes, under
the pledge given by iiis Majesty ^ Uoveriimynt.
7 # There are bills fra. th^ Jaj Cuatoms showing
supplies , such as dates, fruits, firewood etc., which were
every year exported for our household use. THese bills

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات بين المسؤولين البريطانيين تتعلق بحدائق التمر التي يمتلكها حاكم الكويت في جنوب العراق. تناقش المراسلات التغييرات التشريعية التي اقترحتها حكومة العراق والمتعلقة بتحصيل إيجار الأرض والرسوم المفروضة على إنتاجها وتأثير هذه التغييرات على حاكم الكويت الشيخ أحمد الجابر آل صباح.

تتعلق المراسلات بشكلٍ خاص بقرار حكومة العراق إنهاء الإعفاء الضريبي (على الحدائق) الذي منحته الحكومة البريطانية للشيخ مبارك آل صباح، حاكم الكويت السابق، وخزعل بن جابر الكعبي، شيخ المحمرة مقابل دعمهما العسكري لها ضد الإمبراطورية العثمانية خلال الحرب العالمية الأولى.

وتناقش المراسلات بالتفصيل عدداً من القضايا المنظورة أمام المحاكم العراقية والتي تتعلق بالحدائق (المملوكة وقتها للشيخ أحمد) ومحاولة المسؤولين البريطانيين في العراق والكويت التوسط بين الجانبين. يبحث المسؤولون البريطانيون في هذه المراسلات ما إذا كان يجب على الحكومة البريطانية تعويض الشيخ أحمد عن مبالغ الضرائب التي أُجبر على دفعها على صادراته من العراق منذ بدأ نزاعه مع الحكومة العراقية وكيفية تسوية هذا الخلاف تسوية دائمة. يتضمن الملف أيضًا مراسلات بين مسؤولين بريطانيين ونظرائهم العراقيين ومع الشيخ أحمد أيضاً.

يضم الملف مقتطفات من الجريدة الرسمية العراقية رقم ٢٣ لشهر يونيو ١٩٣٢ والتي تحتوي على تفاصيل قانون تسوية حقوق الأراضي رقم ٥٠ لسنة ١٩٣٢ (صص. ٥١-٦١). يحتوي الملف على محضر الاجتماع المشترك بين الإدارات (مع وجود ممثلين من وزارة الخارجية ومكتب الهند ووزارة المالية) المنعقد في مايو ١٩٣٦ لمناقشة الأمر (صص ٨٥-٩٦).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢١١ ورقة)
الترتيب

الملف مُرتَّب ترتيبًا زمنيًا، من الأقدم في بداية الملف إلى الأحدث في نهايته.

الخصائص المادية

الحالة: مجلد مراسلات مُغلف سابقًا، تم تفكيك أغلبية صفحاته وهي الآن مفردة وغير مجلَدة.

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم الرئيسي في الملف من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ والأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: ١، ١أ، ١ب، ١ج، ١د، ١هـ؛ ٦١، ٦١أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 53/11 XII (D 124) حدائق التمر المملوكة لشيخ الكويت في العراق" [و‎‎١‎٦‎٥] (٤٢٦/٣٤٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/494و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023577536.0x000095> [تم الوصول إليها في ٦ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023577536.0x000095">"ملف 53/11 XII (D 124) حدائق التمر المملوكة لشيخ الكويت في العراق" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦‎٥</span>] (٤٢٦/٣٤٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023577536.0x000095">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0001d3/IOR_R_15_1_494_0350.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0001d3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة