"كُتيّب الحجاز" [و٥٣] (٢٠٤/١١٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
of caravan communication with Mecca. Not all, however
arrive at once for the season of the great pilgrimage {hdjj)[
Besides the possibility of making a minor pilgrimage {umrah),
at any time of the year, many pilgrims are induced to arrive
at. Mecca before the end of Ramadan, i.e. more than two
months before the great feast of the Moslem year (Yum en-
Nahr=Qurban Bairam), which marks the H4jj season ; for
by remaining till the feast and performing umrah, etc., daily,
they accomplish tamatti (=possession), and enhance their
merit. But owing to the cost of life at Mecca, this act of
supererogation is for either the very rich or the very poor,
who live on charity during their stay.
The Hejazis have developed a regular organization for
maintaining and increasing the supply of pilgrims, as well
as for exploiting them on arrival. In the early months of
the year their agents are busy in all parts of the Moslem
world, preaching the necessity of pilgrimage, and offering (on
commission) to arrange the journey, provide for lodging in
Hejaz, and see the pilgrims through the obligatory ceremo
nies. V* hen the time comes, some of these agents personally
conduct parties or rich individuals to Hejaz, while at the
ports or places of arrival, ciceroni (metawwa firi) await unac
companied pilgrims, or such parties as are too large for
their conductors. These ciceroni are organized under sheikhs,
represent different Islamic countries, and wear a special
dress of bright colours and a straw cap. Since they speak
various languages, and many of them are travelled men,
they offer, with the consular and customs agents, the main
obstacle which non-Moslems in disguise, or foreign Moslems
desirous to conceal their identity, have to face if they wish
to perform the Hajj. They are all prepared to place the
pilgrim, according to his nationality, in lodgings belonging
either to themselves or others, Mecca in particular containing
louses and apartments much in excess of the needs of its
permanent inhabitants. Medina, owing to its more exclusive
population and its smaller number of visitors, offers greater
risks than Mecca, and its metawwqfin are more difficult to
evade.
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن كُتيّب الحجاز. إعداد المكتب العربي في القاهرة ، الطبعة الثانية، ٢٦ فبراير ١٩١٧ (القاهرة: المطابع الحكومية، ١٩١٧).
يتكوّن الكُتيّب من معلومات بشأن الحجاز تحت العناوين الآتية:
- المساحة؛
- الخصائص الطبيعية؛
- عدد السكان؛
- المقاطعات والمدن؛
- مذكرات قبلية؛
- الشؤون السياسية؛
- الشخصيات (من بينها الأسرة الملكية، وغيرها)؛
- الحج؛
- التجارة والنفقات؛
- الاتصالات؛
- الطرق.
توضّح الملاحظات التمهيدية أن الكُتيّب كان قد جُمع في الأصل بمعرفة الرائد البحري د ج هوارث، قوات الاحتياط البحرية الملكية؛ وعلى الرغم من تحسين المعلومات الواردة في الطبعة الثانية بصورة كبيرة، إلا أن أمورًا كثيرة عن الحجاز "لا تزال غامضة أو غير معروفة".
كما يحتوي الملف أيضًا على "خريطة مبدئية للحجاز" (ص ٤) وجدول "الأسرة الحاكمة الشريفة في مكة" (ص ٣٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٨ ورقة)
- الترتيب
يحتوي المُجلَّد على فهرس محتويات في الورقة ٧.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ١٠٠ على الجهة الداخلية من الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هذا هو النظام المستخدم للإشارة إلى محتويات المجلد. الورقتين ٤ و ٣٨ يجب فضّهما للخارج لفحصهما.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع، مُرقّم من ٢-١٧٩ (صص ٨-٩٨).
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"كُتيّب الحجاز" [و٥٣] (٢٠٤/١١٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/16/12و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023514406.0x00006f> [تم الوصول إليها في ١٥ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514406.0x00006f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514406.0x00006f">"كُتيّب الحجاز" [<span dir="ltr">و٥٣</span>] (٢٠٤/١١٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514406.0x00006f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x0001dd/IOR_L_MIL_17_16_12_0114.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x0001dd/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/16/12
- العنوان
- "كُتيّب الحجاز"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٩:و٥ ،ظ٣:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام