انتقل إلى المادة: من ٣٨٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'ملف رقم (22/16 II (A66 جوادر' [و‎‎٢‎٥] (٣٨٠/٥٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٨٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١١ مايو ١٩٢٩-١٣ يونيو ١٩٣٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

of Gwadur, the fish trade has, therefore, teen dealt with
under a separate heading.
Chief articles of export are wool, &hee, cotton,
palm tree leaves, mats, hiden and dates ^hich c^nerally come
from the interior, while th® main articles of import are cloth
rice, flour, foodstuffs, pulses, piece goods, net threads,
crockery and other luxuries articles.
Most of the ghee, dates, firewood and foodstuffs
"brought from Hekran and Persian Balochistan is consumed tocnlly
Tool, Ghee and cotton are generally "brought to Gwadur only if
they are surplus to the needs of the interior people, otherwise
these things are also imported from India#
miring the year und^r report the articles "brought
from the interior for local consumption "rere proportionately
less in quantity when compared with those "brought during the
last year, this may "be due to the several reasons vi^;•
(1) Owing to the locusts, the crops of the
interior were devasted.
(S) idany of the articles were not surplus to the
local needs of the peopl* of interior* There was also a petty
famine in the interior.
(3) Vexed with the never ceasing inter-feuds of
their Chiefs, most of the Persian Balochistan people left
their homes and crons and proceeded to Karachi to settle
themselves there permanently.
The reasons ~hy the people of interior go to
Pasni an! not to Gwadur for "business purposes, may "be sur med
up as follows
(1) They can purchase the articles at i 'asni at
a comparatively cheaper rates, as Pasni Customs duty is
@ 3^, while Sultania Customs duty at Gwadur is ad valorem.
(?) In the case of their coming to Gwadur for
purchasing things, thn people of Persian Balochistan.have to
pay customs duty at the gateways of laekran mentioned -i"bove,
before their entry into Gwadur territory.
TXiring the year under report there has lie en

حول هذه المادة

المحتوى

يغطي الملف الشؤون السياسية والاقتصادية والعامة في مدينة جوادر. يشتمل الملف على التقرير السنوي من الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. البريطانية بجوادر لعام ١٩٢٨ بقلم الوكيل البريطاني م. وارث علي، والذي يحتوي على الأقسام التالية: التاريخ القديم؛ المنطقة والسكان؛ القرى الرئيسية بإقليم جوادر؛ اللغات والدين والتعاليم؛ والدستور، والحكومة والعدالة؛ المندوبون البريطانيون والحكوميون؛ القضايا التي تم حسمها خلال سنة صدور التقرير؛ الدفاع؛ جوازات السفر وبطاقات الهوية؛ أخبار الحدود باختصار؛ الشحن والاتصالات والتجارة؛ التجارة الأجنبية والداخلية والطريقة التي أسهمت بها كل منهما في التأثير السلبي على تجارة جوادر؛ تجارة الأسماك؛ الجمارك الرسمية والأمور المالية والبلدية؛ الصحة والأطباء؛ الطقس والتربة وسقوط الأمطار والزراعة؛ الإنتاج والصناعة؛ التعدين؛ الرقيق وعتقهم؛ المباني الحكومية وصيانتها؛ مكتب البريد الحكومي ومكتب التلغراف؛ الطائرات الجوية والأرصاد؛ الصرافة والعملة؛ الأوزان والمقاييس؛ شركة النفط الأنجلو-إيرانية المحدودة؛ كبار الزوار لجوادر خلال سنة صدور التقرير؛ الآثار؛ الجراد؛ الزلازل؛ المد والجز والعواصف؛ نعي للوكيل البريطاني الراحل، راجا ملك لال خان، الذي أنهى حياته بعدما فقد صوابه ذات ليلة نتيجة "لوفرة كبيرة [كما هو وارد بالمصدر] في إجهاد الجوازات والأعمال الأخرى مع خليط من التوتر والهموم".

يشتمل هذا الملف أيضًا على أوراق مرتبطة بالاضطرابات الشعبية في جوادر التي نشبت بين سكان كوخا/أغا خان (الذين كانوا تابعين لبريطانيا) والبلوش (الذين كانوا تابعين لسلطان مسقط). أسفرت المشاكل، التي تلت مزاعم قيام بعض السكان من الكوخا بتدنيس مسجد بالروث، عن مقتل اثنين من جماعة الكوخا، ١٩٢٩-١٩٣٢.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٨٨ ورقة)
الترتيب

هذه الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: تسلسل الأرقام المحاطة بدائرة في أعلى يمين الصفحات هو نظام الترقيم المُستخدم. يوجد أيضًا نظام ترقيم قديم (غير محاط بدائرة)، مرقم ١ (٦ أوراق)؛ ثم ٩٨ (١٠٣ ورقة) - نهاية المجلد.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'ملف رقم (22/16 II (A66 جوادر' [و‎‎٢‎٥] (٣٨٠/٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/379و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023512845.0x000037> [تم الوصول إليها في ١٤ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023512845.0x000037">'ملف رقم (22/16 II (A66 جوادر' [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٥</span>] (٣٨٠/٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023512845.0x000037">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000160/IOR_R_15_1_379_0055.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000160/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة