'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [و١٩٧] (٤١٤/٤٠٦)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٤٦-١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
3.1} o;
«} M1
IfiSVO*
il ''
Ji, t
uj ' 0 5§t
snbd s1 .
ip^i ■
^ i
*" li
edj
icfscosbjk
- 9 -
011 Government, the arrests of Tudeh
i n^ nr lta1: ors. and finally the liberation of Azerbai-
^ U i at . e effec t> Which resulted In the dis-
appearanc, of the Party from the local arena* The movement
has since gone underground, and secret meetings still continue
to be held in private houses. Since writing this report
a new Union has come into being which will be called the "Oil
Workers Union . The chief signatory, Yusuf Iftikhari, was
prominent in the 1929 riots and he was at one time associated
with the Tudeh Party, but fell out with them on discovering
that their aims were political rather than Trade Unionism*
The other signatories are ex-Tudeh members who say they wish
to break away from that Party because they have discovered
that the Party funds have been embezzled etc. This new Party
will register itself and be of a non-political character* It
will also publish its accounts* The workers* immediate
reaction to this new organisation is one of suspicion because
they fear that it is either sponsored by the Government or
the Company*
torn i
&c of
to mm:
♦alllsi
iws
itoq tall
jt teelt
jtoo sdi cl
1809^20 5:
m ol |
fno tH io-
llwmw
la ww ^
sd'i
fnt oikf
5001^3 w
f 9^0 .
foB on |
[ill'lobf
t;
lo
6ns ^ : |
ebl ^
1 '
djrtqfi
ili W <•
tt* 9l \ f
0$ ^
ni. tribal
With the exception of Shaikh Abdullah bin Khazaal's
escapade in January 1946 (an account was included in the
Administration Report for 1946) the tribes in this Consular
area remained fairly quiet* Timely intervention by H*M #
Consul provented the massacre of evdry Iranian in Khorramshahr
on the 15th July when the Arabs had come in to avenge the
murders of their comrades in Abadan by the Tudeh mob* Had
it not been for this intervention, there is reason to suppose
that the neighbouring Arab tribes would have also descended
on Abadan where still larger massacres would have ensued*
A number of attempts were made during the year by the
Persian Officials in Khuzistan to regain the confidence of
the Arabs. Many leading Shaikhs were invited by the Governor
General to call on him at Ahwaz, and the assistance of Jhaikh
Chassib bin Khazaal was enlisted in order to persuade them to
do so. No amount of persuasion, however, was enough^ to
overcome the Arabs 1 inherent distrust of Persian intentions
or their suspicion of Chassib, whom they kriev. had agreed to
assist the Persian Government in the hope that he would regain
the former Kazaal property •- which they held and cultiva ea.
Messages were also sent by the Governor-General to those Arabs
whn tmnp over to Iraq, assuring them that they would be
allowed loreturn to their homes in Khuzistan without inter-
ference from the Persian Government, but these messages also
went unanswered.
When Tudeh hostility towards the Arabs became apparent,
H.M. Consul received frequent requests for guidance as to the
policy they should adopt and for British assistance in resis
tine anv attacks made on them by this Party. xne poxxcy 01
striet^non -intervention was, however, invariably adhered to.
ri^nhpration* the Arabs decided to form a
^ er f n-nntpet themselves against external influences,
tribal union to protect tnemsexv^ the naB)e of the
Ilct.a" gamer's n y oB"> but it achieved nothing and has since
sunk into oblivion.
His Majesty's Consul,
Khorramshahr.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المجلد على تقرير مطبوع على الآلة الكاتبة بعنوان 'تقرير الإدارة عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. للعام ١٩٤٥' [١٩٤٦] وتقرير مطبوع على الآلة الكاتبة بعنوان 'تقرير الإدارة عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. للعام ١٩٤٦' [١٩٤٧]. تسبق كل تقرير مقدمة عبارة عن مراجعة سنوية بقلم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بالخليج، وينقسم التقرير إلى فصول تحتوي على تقارير منفصلة خاصة بكل من الوكالات والقنصليات والمناطق الإدارية الأخرى التي تشكل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية. ينتهي كل تقرير بفصل يحتوي على 'ملاحظات حول العمل الخاص بالحجر الصحي بالساحل العربي من الخليج'. وهما موقّعان من السلطة الرسمية المحلية البريطانية المسؤولة.
تغطي التقارير الموضوعات التالية: الموظفون البريطانيون وغير البريطانيين؛ الشؤون المحلية؛ الحكومة المحلية والأسر الحاكمة؛ النقل والاتصالات عن طريق البر والبحر والجو؛ البريد والتلغراف؛ المسائل القبلية والسياسية؛ العلاقات مع أهل البلاد؛ دور السينما؛ المعاملات التجارية والمسائل الاقتصادية؛ الزراعة؛ الشئون المالية؛ الشحن والتجارة؛ التعليم؛ الشرطة والعدالة؛ الأمن؛ الشؤون العسكرية؛ البروباجاندا؛ الصحة والحجر الصحي؛ إحصاءات عن درجات الحرارة والأمطار؛ المياه؛ زوار مهمون؛ المصالح البريطانية؛ النفط وشركات النفط؛ الشؤون الدينية؛ تجارة اللؤلؤ؛ الجراد؛ البدو؛ حدائق النخيل؛ الكهرباء؛ الهواتف؛ ومعلومات ذات الصلة.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٠٣ ورقة)
- الترتيب
توجد قوائم بالمحتويات في الصفحة الأولى من كلا التقريرين السنويين، بالورقتين ١ و ١٠٩.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق من رقم ١ بالورقة الثالثة بعد الغلاف الأمامي (أول صفحة تحتوي على كتابة) وينتهي برقم ١٩٨ بالورقة الثالثة قبل الغلاف الخلفي (آخر صفحة تحتوي على كتابة). تمت كتابة هذه الأرقام بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ٢٨، ٢٨أ . وأيضًا تشمل التقارير الفردية التي تتكون منها التقارير السنوية المجمعة تسلسلات ترقيم خاصة بها، وتلك الأرقام مطبوعة على الآلة الكاتبة في أعلى منتصف صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [و١٩٧] (٤١٤/٤٠٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/720و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023246324.0x000007> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023246324.0x000007
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023246324.0x000007">'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [<span dir="ltr">و١٩٧</span>] (٤١٤/٤٠٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023246324.0x000007"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002b6/IOR_R_15_1_720_0406.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002b6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/720
- العنوان
- 'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]'
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-iii ،ظ١٩٨:و٢٩ ،ظأ٢٨:وأ٢٨ ،ظ٢٨:و١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام