انتقل إلى المادة: من ٦٨٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ١ "بلاد الرافدين: إدارة السياسة والوضع" [و‎‎٢‎٩‎٦] (٦٨٧/٦٠٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٢٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ أكتوبر ١٩١٨-٢ نوفمبر ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

^ k.
)
■X
f
\ J>M(
2.0 tPfar-J I*c.
^.A.C,
iu.r n
yJn-*—
my
u.)
duty
not be doing
Anglo-French
to Mesopotamia, bids fair
Mahon s early assurances
1
J'vom Political, Baghdad, 1 1th November 1918.
(Repeated to Noi-eign.)
(Received 18th, 11 a.in.)
_b92f).^ lour telegram of 14th November. 1 shouh
... if I ( ii ( i not first of all record my conviction that
Declaration of 8th November, in so far as it refers
to involve us in difficulties as great as Sir A. H. filer
to Sherif of Mecca.
It is for representatives of His Majesty’s Government on the spot to
make the best of the situation created by this Declaration, and, as Govern-
ment is aware, I am trying to do so, but unless latter is superseded or
moditied by a pronouncement of the Peace Conference, I anticipate that in
years to come we shall be laced with alternatives of evading the spirit whilst
perhaps keeping within letter of this Declaration, or of setting up form of
government which wdl negative orderly progress and will gravely embarrass
efforts of European Powers to introduce stable institutions into Middle
East.
Declaration involves us here on the spot in diplomatic insincerities
which we have hitherto successfully avoided and places a potent weajjoii in
the hands of those least fitted to control a nation’s destinies.
1 would emphasise almost entire absence of political, racial or other
connection between Mesopotamia and rest of Arabia.
If the future status of this country is to be dealt with successfully it
must, I am convinced, be treated independently of Arab problems else
where.
Arabs of Mesopotamia will not tolerate that foreign Arabs should have
any say in their affairs, whether they come from Syria or from Hedjaz. In
practice they dislike and distrust both. National unity means for them
united Mesopotamia and not unity with either Syria or Hedjaz. So, too,
they resent importation of social or administrative institutions ol* methods
that savour of India.
Average Arab as opposed to handful of amateur politicians of Baghdad
sees the future as one of fair dealing and material and moral progress under
the aegis of Great Britain, and is clear-sighted enough to realise that he
would lose rather than gain in^Vovolting (against) unity if we were to
relinquish effective control. He will learn more quickly than the Indian.
But he is still far behind him in education and experience. Irrespective of
this element is a constant potential source of dissension and grave public
insecurity. Nor can we afford to ignore mutual contempt and jealousy that
exist between townsmen and tribesmen.
With experience of my political officers behind me, I can confidently
declare country as a whole neither expects nor desires any such sweeping
scheme of independence as isNulu mb rated if not clearly denoted in Anglo-
French Declaration.
Arabs are content with our occupation; non-Mahometan element
clings to it as the tardy fulfilment of hopes of many generations; world at
large recognises that it is our duty and our high privilege to establish an
effective protectorate, and to introduce a form of government which shall
make possible development of this country, which in spite of centuries of
neglect is still the ganglion of the Middle East. If we allow ourselves to
be diverted from this path by political catchwords, our soldiers will have
fought and died in vain, and treasure we have lavished on this country will
in eyes of the world and of peoples of the Middle East have been wasted,
for it was not merely to defeat Germany that we came here.
I think, therefore, that our best course is to declare Mesopotamia to be
British protectorate, under which all races and classes will be given forth
with maximum possible degree of liberty and self-rule that is compatible
with that good and safe government to which all nations aspire, but so
few now enjoy.
Our national characteristics and trend of our policy in this country
during past four years afford best guarantee that we shall not fail here as
in India to make every effort by spread of education and institutions
familiar
State.
to progressive States
to encourage
>Towth of a self-contained Iraq

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن المجلد مراسلات ومذكرات وتقارير وبرقيات ومحاضر اجتماعات بخصوص إدارة بلاد الرافدين [العراق] والوضع هناك بعد اتفاقية آسيا الصغرى لسنة ١٩١٦، المعروفة باتفاقية سايكس-بيكو، المبرمة بين الحكومتين الفرنسية والبريطانية، والإعلان الأنجلو-فرنسي الصادر في نوفمبر ١٩١٨. يتناول المجلد أيضًا موضوع تقرير المصير في بلاد فارس [إيران].

أبرز ما تتناوله الأوراق:

  • مناقشة التفسيرات السابقة لاتفاقية ١٩١٦
  • الإعلان الأنجلو-فرنسي الصادر في نوفمبر ١٩١٨، والذي أعلن عن نواياهم وسياستهم في الأراضي العثمانية السابقة في سوريا والعراق
  • تقديم السفير الفرنسي لدى الولايات المتحدة، جان أدريان أنطوان جول جوسيران، إعلان سنة ١٩١٨ لرئيس الولايات المتحدة الأمريكية
  • اختلاف الرؤيتين البريطانية والفرنسية بشأن مستقبل إدارة بلاد الرافدين
  • الوضع في جنوب كردستان
  • مؤتمر باريس للسلام لسنة ١٩١٩
  • مخاوف الجالية اليهودية في بغداد من فحوى الإعلان الأنجلو-فرنسي، بما في ذلك التماسها إلى المفوض المدني في بغداد تطلب فيه أن يصبحوا رعايا بريطانيين
  • ردود الأفعال على الإعلان من جميع أنحاء العالم العربي
  • الخلاف بين البريطانيين حول الشكل الذي يجب أن تتخذه سيطرة بريطانيا في بلاد الرافدين
  • آراء كبار شيوخ بلاد الرافدين بشأن اتفاقية ١٩١٨
  • نقاش بين المسؤولين البريطانيين حول فوائد السيطرة على بلاد الرافدين، ورأي المفوض المدني في بغداد، أرنولد تالبوت ويلسون، في الوضع في بلاد الرافدين
  • مناقشة المرشحين المحتملين لرئاسة دولة العراق الجديدة
  • تقارير عن المشاورات مع الزعماء السياسيين والدينيين والسكان من جميع أنحاء العراق بشأن الحكومة العراقية المستقبلية
  • آراء السير بيرسي كوكس وأرنولد ويلسون بشأن الوضع في بلاد الرافدين
  • مسألة الحالة السياسية المستقبلية لبلاد الرافدين، بما في ذلك آراء المسؤولين البريطانيين العاملين في سوريا والحجاز
  • نقاش حول مسألة تقرير المصير في العراق.

تشمل الوثائق البارزة في المجلد ما يلي:

  • نص كتبه السير بيرسي كوكس بخصوص "مستقبل بلاد الرافدين" (صص. ٣٠٨-٣١٠، صص. ٢٧٠-٢٧٢)
  • مقتطفات من صحيفة التايمز، ٢٦ نوفمبر ١٨١٩، تشمل سلسلة مقالات تحت عنوان "الحملة العربية" (صص. ٢٣٠-٢٣٢)
  • أحكام استقلال العراق (صص. ١٢٧-١٣٠)
  • مذكرة كتبها الرائد و. هـ. يونج بخصوص مستقبل بلاد الرافدين (صص. ٩٩-١١٢)
  • نسخ من "تقرير المصير في العراق" بالعربية (صص. ٧٥-٩٧) والإنجليزية (صص. ٥٧-٧٣).

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًا من: الإدارة السياسية في مكتب الهند؛ الحاكم العام في الهند؛ المفوّض المدني في بغداد؛ الحاكم العسكري والمسؤول السياسي في بغداد؛ الحكومة في الهند، الإدارة العسكرية؛ السفير الفرنسي لدى الولايات المتحدة؛ والسفارة البريطانية في باريس.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٢٦ ورقة)
الترتيب

محتويات المجلد مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتكون الموضوع رقم ٤٧٢٢ (بلاد الرافدين) من عشرة مجلدات، من IOR/L/PS/10/755 إلى IOR/L/PS/10/764. تنقسم المجلدات إلى اثني عشر جزءًا، حيث يشكل كلٌ من الأجزاء ١، ٢، ٣، ٤، ٥، ٦، ٨، ٩، ١١، ١٢ مجلدًا بذاته. الجزء ١٠ مفقود. أما الجزء ٧، بعنوان "بلاد الرافدين: دعوة السير أ. ويلسون للبغداديين السوريين"، فقد نُقل إلى الملف ٥٢٦٨\٢٠ الجزءان ١ و٢ (انظر IOR/L/PS/10/913).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٣٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد أيضًا تسلسلات ترقيم أوراق\ترقيم صفحات إضافية مختلطة متعددة ومتقطعة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يتضمن التسلسل استثناءين في ترقيم الأوراق: ص. ١٨١أ، ص. ١٨١ب.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ١ "بلاد الرافدين: إدارة السياسة والوضع" [و‎‎٢‎٩‎٦] (٦٨٧/٦٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/755و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100188328443.0x000038> [تم الوصول إليها في ٩ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100188328443.0x000038">ملف ٤٧٢٢\١٩١٨ الجزء ١ "بلاد الرافدين: إدارة السياسة والوضع" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٩‎٦</span>] (٦٨٧/٦٠٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100188328443.0x000038">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000289/IOR_L_PS_10_755_0609.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000289/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة