انتقل إلى المادة: من ٨٧٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات، قصاصات من الصحف، صورة فوتوغرافية ومراسلات عن بلاد فارس والخليج العربي [و‎‎٧‎٦] (٨٧٩/١٥٣)

محتويات السجل: ملف واحد (٤٣٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ أكتوبر ١٨٩١-سبتمبر ١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والألمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

NATURAL HISTORY OF LAKE URMI.
365
begin to swim in small circles at the top of the water, and
may be taken in a landing-net. Many which have eaten much
of the poison will swim into the bank and lie helpless in the
shallow water. If the river is at all full of fish, a great number
may be caught with a surprisingly small quantity of poison. On
September 9 I mixed about six ounces of the poisoned paste
and ground-baited the Tatawa Chai near Sujbulak. We took
38 Capoeta and chub of five ounces and upwards, and both sides
of the river were silvered by lines of poisoned smaller fish for a
distance of about a hundred yards.
The fish which have not eaten much of the poison gradually
recover, and regain the power of coordinating their movements.
The dead fish which are too small to be worth picking up by the
villagers, who always turned out in crowds at the mere mention
of fishing, are soon devoured by the crabs. If the poisoned fish
be carefully cleaned, they have no bad effect when cooked and
eaten.
The large rivers which flow into the lake from the southern end
—the Djaghatu Chai, Tatawa Chai, and Gader Chai—are stated by
the natives to contain “ whales” whose ancestor swallowed Jonah.
The “whales” turned out to be Silurus glanis. They are caught
either by being driven into nets or by the gaff. A Jewish fisher
man accompanied me to a place near Ocksa, where the Gader Chai
has cut a deep channel under a bank overgrown by willow-trees.
After divesting himself of all needless clothing, he dived into the
deep water with his gaff, and hooked about among the willow-roots
at a depth of about 4-5 feet. After eight minutes he succeeded
in gaffing a large female Silurus 3 feet 9 inches in length, and
before a quarter of an hour had elapsed he had three fine fish
out on the bank. He told me that the largest " whale” he had
ever seen was about five feet long. They spawn in deep pools
below the willows, where the water runs slowly, about one and
a half months after the melting of the snow. The Silurus is
eaten by Armenians, but is unclean to Jews and Mahomedans on
account of the absence of scales on its body.
I was informed that the Governor, when he wishes to do
honour to a guest, organizes a " whale ” hunt, and all the villagers
assist at the " tamasha.” The buffaloes of several villages are
turned into the river and are made to walk upstream for a couple
of miles, with the result of driving the fish before them. At a
suitable place, a line of men with nets stand prepared to catch

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على أوراق متنوعة، أغلبها نشرات مطبوعة وقصاصات من الصحف وصور فوتوغرافية، تتعلق ببلاد فارس والخليج العربي.

يتضمن الملف عددًا قليلًا من المراسلات، منها رسائل موجهة إلى جورج ناثانيال كرزون ومتعلقة بالسكة الحديدية العابرة لبلاد فارس والنفوذ الروسي في بلاد فارس، وملاحظات كتبها كرزون بخط اليد عن مواضيع تتضمن الاتجار بالأسلحة في الخليج العربي والسكة الحديدية العابرة لبلاد فارس.

كما يحتوي الملف على نسخ من نشرات مطبوعة متعلقة ببلاد فارس، من بينها: ثلاثة منشورات حول بحيرة أرومية في شمال غرب بلاد فارس، كتبها روبرت ثيودور جونثر (يتضمن اثنان منها نسخًا من خريطة لحوض بحيرة أرومية، Mss Eur F111/356، ص. ١٣٢)؛ مقالة بعنوان "ورقة ستُقدم للقسم الهندي من جمعية الفنون، يوم الخميس، ٨ مايو ١٩٠٢. علاقة إنجلترا التاريخية والحالية بالخليج الفارسي. بقلم توماس جيويل بينيت."؛ ومقالة من مجلة الجمعية الآسيوية في البنغال (المجلد ٥، رقم ٨، أغسطس ١٩٠٩) بعنوان "بعض الخرافات الفارسية المتعلقة بآثار برسبولیس." بقلم النقيب تشارلز مونك جيبون من حملة البنادق الملكية الإيرلندية.

إضافة إلى ذلك، يتضمن الملف: إصدارين لمنشور فرنسي بعنوان Bulletin de l’Union des Associations des Anciens Élèves des Écoles Supérieures de Commerce (Reconnues par l’État) ["نشرة اتحاد جمعيات الطلاب السابقين لكليات التجارة العليا (المعترف بها من قبل الدولة)"]، بتاريخ ٢٠ يناير و٥ فبراير ١٩٠٤، يتضمنان مقالات عن سكة حديد بغداد بقلم بشيير؛ فهرس بائع كتب ألماني بعنوان Indica et Iranica Teilweise aus der Bibliothek von Viggo Fausböll Professor der indischen Sprachen an der Universität Kopenhagen I. Literaturen und Sprachen Indiens und Persiens ["أعمال هندية وإيرانية، بعضها من مكتبة فيجو فاوسبول، أستاذ اللغات الهندية في جامعة كوبنهاجن. أدب الهند وبلاد فارس ولغاتهما"].

تتكون الأوراق ٢٥٠-٣٦٠ في الغالب من قصاصات متعلقة ببلاد فارس والخليج العربي ومأخوذة من صحف متعددة ومنشورات أخرى، بما في ذلك: صحيفة التايمز، صحيفة مورنينج بوست، صحيفة ذا سبكتيتر، الجريدة الرسمية المدنية والعسكرية، صحيفة تايمز أوف إنديا، وصحيفة ذا ستاندارد.تتناول القصاصات موضوعات، من بينها: المصالح البريطانية في بلاد فارس؛ النفوذ الروسي في بلاد فارس، بما في ذلك توقيع الحكومة الفارسية لامتياز مع شركة روسية لإنشاء طريق عربات بين قزوين ورشت وبندر أنزلي، والتنافس الأنجلو-روسي على التجارة مع بلاد فارس؛ وباء الكوليرا في بلاد فارس؛ وأحداث الثورة الدستورية الفارسية لفترة ١٩٠٥-١٩١١.

تتألف الأوراق من ٣٨٦ إلى ٤٣٣ في الملف من صور فوتوغرافية باللونين الأبيض والأسود، بما في ذلك:

الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٣٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من الورقة ٤ إلى الورقة ٢٥١. أغلب قصاصات الصحف موجودة بين الورقة ٢٤٩ والورقة ٣٥٩، والصُّور الفوتوغرافية موجودة في آخر الملف (الأوراق ٣٨٦-٤٣٣).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٤٣٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية والألمانية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات، قصاصات من الصحف، صورة فوتوغرافية ومراسلات عن بلاد فارس والخليج العربي [و‎‎٧‎٦] (٨٧٩/١٥٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/356و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100179960734.0x000038> [تم الوصول إليها في ٤ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100179960734.0x000038">مراسلات، قصاصات من الصحف، صورة فوتوغرافية ومراسلات عن بلاد فارس والخليج العربي [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٦</span>] (٨٧٩/١٥٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100179960734.0x000038">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003c0/Mss Eur F111_356_0155.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003c0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة