"ملاحظات اللورد كرزون عن بلاد فارس" [و٦٣٢] (١٣٨٦/١٢٦٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٦٩٢ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي ١٨٨٠-١٨٩١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Correspondence respecting the Kurdish Invasion of Persia.
No. 1.
Mr. Thomson to Earl Granville.—(Received June 22.)
My Lord, Tehran, May 14, 1880.
I HAVE the honour to report that I have had several conversations with the
Minister for Foreign Affairs on the subject of the depredations committed by the
Kurdish tribes inhabiting the Turco-Persian frontier, and have urged upon his
Highness the expediency of his entering into a formal agreement with Turkey for
keeping these tribes under control and for preventing them from taking refuge across
the border when pursued by the authorities and troops of either country.
His Highness has assured me that he is not only willing but desirous to conclude
such an arrangement with the Porte, and that as soon as the Turkish Ambassador here
has received the necessary authority to negotiate a Convention for that purpose the
matter will receive his earnest attention.
Fahri Bey has been informed by telegram from Constantinople that a draft
Convention on this subject will shortly reach him, which he is authorized to submit to
the Persian Government; but the despatch referred to in that communication has not
yet been received by his Excellency.
I have, &c.
(Signed) RONALD F. THOMSON.
No. 2.
Earl Granville to Mr. Goschen.
Sir; Foreign Office, July 1, 1880.
YOUR Excellency will perceive from Mr. Thomson’s despatch of the 14th
May, of which a copy is in your possession, that the Persian Minister for Foreign
Affairs expresses his readiness to enter into a formal agreement with Turkey for the
repression of the incursions committed by the Kurds inhabiting the Turco-Persian
frontier. If the draft Convention on the subject which it is stated the Turkish
Ambassador at Tehran is expecting to receive has not already been forwarded to him
from the Porte, your Excellency should urge that no time should be lost in trans
mitting it to his Excellency.
I am, &c.
(Signed) GRANVILLE.
No. 3.
Earl Granville to Mr. Thomson.
Sir, Foreign Office, July 1, 1880.
HER Majesty’s Government are glad to learn, from your despatch of the
14th ultimo, that the Persian Government is ready to enter into a formal agreement
[396] ‘ B
حول هذه المادة
- المحتوى
يتألف هذا الملف من رسائل وملاحظات ومواد مطبوعة عن بلاد فارس جمعها جورج كرزون في سياق إجراء أبحاث قبل تأليف كتابه: "بلاد فارس والشأن الفارسي".تتنوع محتويات الأوراق وأصنافها بشكلٍ كبير، لكنها تتألف في المقام الأول من ملاحظات مكتوبة بخط اليد، بعضها منظم تقريبيًا لوضعه في فصول مخصصة من الكتاب. تتضمن بقية الملف قصاصات صحفية وتقارير رسمية وخرائط مطبوعة وموادًا أخرى منشورة عن تاريخ بلاد فارس وجغرافيتها. التقارير الحكومية الرسمية هي بشكلٍ أساسي تقارير الحكومة في الهند عن الميزان التجاري، في حين أن المواد المنشورة تتألف بشكلٍ رئيسي من أوراق أكاديمية وغير أكاديمية عن الآثار الفارسية كتبها أعضاء "المجلة الجغرافية الاسكتلندية" وعن تاريخ التلغراف، والتي نشرتها إدارة التلغراف الهندو-أوروبية.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٦٩٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٦٩٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملاحظات اللورد كرزون عن بلاد فارس" [و٦٣٢] (١٣٨٦/١٢٦٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/611و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100149372612.0x000042> [تم الوصول إليها في ٤ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100149372612.0x000042
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100149372612.0x000042">"ملاحظات اللورد كرزون عن بلاد فارس" [<span dir="ltr">و٦٣٢</span>] (١٣٨٦/١٢٦٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100149372612.0x000042"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x000333/Mss Eur F112_611_1341.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x000333/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F112/611
- العنوان
- "ملاحظات اللورد كرزون عن بلاد فارس"
- الصفحات
- ظ٦٩٢:و٦٠٠ ،ظ٥٨٤:و٥٨٤ ،ظ٥٧٥:و٥٠٥ ،ظ٤٧٠:و٤٧٠ ،ظ٤٦٧:و٤٦٧ ،ظ٣٨٠:و٢٩١ ،ظ٢٨٨:و٢٨٨ ،ظ٣٧:و٣٦ ،ظ٢٧:و٢٧ ،ظ٢٢:و٢٢ ،ظ٧:و٧ ،ظأ٢
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام