انتقل إلى المادة: من ٥٤١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"التحكيم المتعلق بالبريمي والحدود المشتركة بين أبو ظبي والمملكة العربية السعودية" [مع خرائط] [و‎‎٢‎١‎٦] (٥٤١/٤٣٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٦٧ ورقة). يعود تاريخه إلى أربعينيات القرن العشرين - ١٩٥٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

'
263
and hand it over to Sultan bin ‘All Ahn’ i 4 . i
with it on our behalf. Transport charges [for the goods! are'nnr' a' e a , nd coffee
[please.] Your Honour will no, fail L l p le “ fett’ kTo^wta His ESv
5»n fo hold the camels of the Dhawahir, became !Ee"obS aS rwah.blh
and there is nothmgjigamst al-Dhawahtr: this is by my witness and lhat of Shaikh
Rashid bin Hamad . . . . [sentence obviously illegible in the original follows!.
If you want to get hold of al-Wahibah, they are under your power at the gate of
Muscat. This is what we want to say. If you have anything to be done please
let us know. F
12th Jumada II, 1359. [1940 A.D.]
Tetter No. 5.
From: ‘Ubaid bin Juma‘ah
To: The Minister of Internal Affairs, Saiyid Ahmad bin Ibrahim.
After compliments.
Wall Mudhafar bin Sulaiman has arrived with your letter dated 11th Shawwal
You have informed us about the ‘Awamir and of what they are doing in shedding
blood and robbery. You have asked us to help the Wall. We have accepted your
call in obedience to His Majesty the King [Sultan], The Wall is coming to you
with the facts on his tongue. Usual ending.
3 Dhu’ 1-Qa‘dah 1361. [Nov. 12th, 1942],
Footnote in different hand, unsigned.
We have as intermediary Wall Mudhaffar bin Sulaiman and Mubarak bin
Raudhah on behalf of the ‘Awamir and his cousins. Mubarak bin Raudhah on
behalf of the ‘Awamir and those who follow the ‘Awamir, has agreed to a peace of a
year’s duration. If God will, they will act in accordance with your wish and meet His
Majesty the Sultan. Suwaid bin Mubarak has made peace on behalf of Al-Khamis
and those who follow them and has given his word to bin Saqr [probably Saqr bin
Sultan of al Buraimi himself], separately.
Letter No. 6.
From: Saqr bin Sultan al-Hamud.
To: Sayyid Ahmad bin Ibrahim.
No news. We received your favoured letter and we have understood what
you have mentioned therein especially in regard to the ‘Awamir, whose case we
have taken on our shoulders until they come to you. Wall Madhaffar has arrived
here and acquainted himself with the whole situation. He is returning to you
and will inform you of all the facts.
Usual endings.
Salaams—dated 14th Dhu’ 1-Qa‘dah 1361. [November 23, 1942].
Letter No. 7
From: Muhammad bin Salimln Bu Rahmah.
To: “ Our Master ” (Sayyidna) Ahmad bin Ibrahim.
After normal greetings.
We have received your honoured letter and understood its contents. e
remain under the orders of the Sultan and in all that is required. We ^ve
cousin Manl‘ and our son Hamid with the chiefs of the Awamir to e
make a settlement.
We remain under the order of the Wall.
Salaams to our Master Shihab bin Faisal.
From your servant Muhammad bin Salimln.
Dated 29th Dhi’l Qa’adah 1361.
[November 1942]

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا المجلد بالتحكيم فيما تخص البريمي والحدود المشتركة بين أبو ظبي والمملكة العربية السعودية. الجزء الرئيسي للنص هو منشور تم تقديمه على أنه "التماس رفعته حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية". يبدأ الالتماس، الذي قُدّم إلى هيئة التحكيم، بمقدمة ونسخة من اتفاقية التحكيم المبرمة في جدة في ٣٠ يوليو ١٩٥٤ وعنوانها كما يلي: "اتفاقية التحكيم بين حكومة المملكة المتحدة (بالنيابة عن حاكم أبوظبي وسمو السلطان سعيد بن تيمور) وحكومة المملكة العربية السعودية" (صص. ٨-١٠). ينقسم الالتماس إلى نصفين: المجلد I والمجلد II. يقدم المجلد I (صص. ١٠-٨٣) نظرة عامة على النزاع، وهو منظم على النحو التالي:

  • "الجزء I‏:‏ طبيعة النزاع المقدم إلى المحكمة" (صص. ١٠-١٤)
  • "الجزء II: الوصف الطبوغرافي للمنطقتين المتنازع عليهما" (صص. ١٤-١٧)
  • "الجزء III: الأسس التاريخية لمطالب حكام أبوظبي وسلطان مسقط للمنطقتين المتنازع عليهما" (صص. ١٨-٣٠)
  • "الجزء IV: اقتصاد للمنطقتين المتنازع عليهما" (صص. ٣٠-٣٢)
  • "الجزء V: القبائل" (صص. ٣٣-٣٩)
  • "الجزء VI: ممارسة السلطة القضائية" (صص. ٤٠-٤٤)
  • "الجزء VII: المطالب السعودية التي تزعم وراثتهم للأراضي في شرق الجزيرة العربية" (صص. ٤٤-٤٦)
  • "الجزء VIII: إحياء السلالة السعودية بعد سنة ١٩٠٠، وما تلا ذلك من تطور النزاع" (صص. ٤٧-٦٢)
  • "الجزء IX: احتجاجات حكومة المملكة المتحدة بشأن عبء الإثبات..." (صص. ٦٢-٦٤)
  • "الجزء X: احتجاجات حكومة المملكة المتحدة فيما يتعلق بالعوامل المذكورة في المادة IV من اتفاقية التحكيم" (صص. ٦٥-٨٣)
  • "الجزء XI: المستندات النهائية التي قدمتها حكومة المملكة المتحدة بالنيابة عن حاكم أبوظبي وسمو السلطان سعيد بن تيمور" (ص. ٨٣ظ).

يتكون المجلد II من الالتماس (صص. ٨٤-٢٥٤) من ثلاثة عشر ملحقًا، والتي تشمل ما يلي: نسخ من نصوص المعاهدات والالتزامات ذات الصلة؛ نسخ من الوثائق البريطانية المتعلقة بتاريخ أبوظبي ومنطقة البريمي؛ نسخ من المراسلات والوثائق المتعلقة بتطور النزاع؛ معلومات عن ليوا وواحة البريمي؛ أدلة تتعلق بممارسة حاكم أبوظبي السلطة القضائية على ساحل المنطقة المتنازع عليها والجزر المجاورة؛ ملاحظات على مختلف القبائل الموجودة في المنطقة المتنازع عليها؛ جداول الأنساب لحكام أبوظبي ومسقط وعُمان ونجد.

ينتهي المجلد بسلسلة من الخرائط (بعضها عبارة عن نسخ مصورة تم تصغير حجمها)، تتعلق بالمنطقة المتنازع عليها (صص. ٢٥٦-٢٦٤). يجب ملاحظة أن الخريطة "ب" غير موجودة. ومع ذلك، يوجد مع الخرائط الأخرى دليل لأسماء الأماكن (صص. ٢٦٥-٢٦٨)، حيث تُنسب إحداثيات الخريطة إلى كل اسم مكان، التي يُفترض أنها تشير إلى المواقع الموجودة على الخريطة "ب" المفقودة. الملاحظة التالية مكتوبة بالقلم الرصاص في الصفحة الأولى: "تقييم الخريطة ب".

بالإضافة إلى ذلك، توجد خريطة مبدئية صغيرة للجزيرة العربية في بداية المجلد (ص. ٤).

تتكون المواد العربية من بعض النصوص الموجودة في خريطتين في آخر المجلد.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٦٧ ورقة)
الترتيب

يتكون الجزء الرئيسي للنص من نصفين. يتكون النصف الأول (المجلد I) من تسعة أجزاء، ينقسم معظمها إلى أقسام. يتكون النصف الثاني (المجلد II) من ثلاثة عشر ملحقًا. يوجد جدول محتويات قبل كلا النصفين.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي بالرقم ٢٦٨ على الورقة الأخيرة الموجودة في جيب مرفق بالغلاف الخلفي من الداخل؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"التحكيم المتعلق بالبريمي والحدود المشتركة بين أبو ظبي والمملكة العربية السعودية" [مع خرائط] [و‎‎٢‎١‎٦] (٥٤١/٤٣٦)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو B.S. 14/371و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100122625235.0x000025> [تم الوصول إليها في ٨ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100122625235.0x000025">"التحكيم المتعلق بالبريمي والحدود المشتركة بين أبو ظبي والمملكة العربية السعودية" [مع خرائط] [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١‎٦</span>] (٥٤١/٤٣٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100122625235.0x000025">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100075749012.0x000001/B.S. 14_371_0436.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100075749012.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة