انتقل إلى المادة: من ٧٢٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [ظ‎‎٢‎٥‎٢] (٧٢٢/٥١١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٨٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٦-١٨٩٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

458
It will be important, before we conclude this short account of the nature
of the government of Persia, and of the mode of administering justice and
collectino- the revenues in that kingdom, to offer a few general observations
upon the”power of the monarch and the practical effects of the whole system
of the internal administration of the country.
Nothing can be more difficult than to describe the operation of the sepa
rate parts,^or the whole, of a system of government, which is exposed, like
that of Persia, to continual and violent changes. But though these changes
produce a great effect, both on the character and condition of the nation,
they neither destroy nor materially alter those rules which are established
for the conduct of the administration, and which, guarded as they are by
usage, by public opinion, and by religion, are seldom infringed with impu
nity. The government of this country may be termed a military despotism,
the action of which is regulated by a consideration of the condition of its
subject and the situation of the empire. The power of the monarch of
Persia rests chiefly upon the fear he inspires. It has been well observed
that the arm of a despotic prince should be always uplifted. He must _ be
prompt to repel foreign attack, and to repress every appearance of sedition
or rebellion; for, surrounded by the ambitious and the turbulent, he can
enjoy no security, and his subjects can know no peace unless he be dreaded.
Powerful nobles and high officers of the empire are, from its frame, arbi
trary in their respective charges; and when these cease to tremble at the
supreme authority, the nation suffers a great increase of misery under a
multitude of tyrants.
The chief ministers of the court of Persia enjoy a very considerable,
though indh'ect, power, from being the medium of representation to a
sovereign who generally acts from the impulse of the moment, and whose
decisions must consequently be much regulated by the sentiments of those
in whom he reposes confidence. This kind of power, of doing good or evil
by secret or open communication with the king, belongs, in a greater or loss
degree, to all the officers of his government and the domestics of his house
hold ; and as the nature of absolute power makes it impossible that persons
so immediately attached to the monarch should be amenable to any inferior
tribunal, it follows that this class should be entirely subject to his will. It
is impossible, from the shape of the government, that the condition of this
class of persons should be otherwise than it is ; and no small proportion of
that security which the rest of the community enjoy may be referred to the
danger in which those near the king continually stand ; for, unless he be
very weak or very unjust, it is hazardous for any of his ministers or cour
tiers to commit violence or injustice in his name.
The governors and chiefs of tribes may be considered in nearly the same
relation to the king as his ministers ; and when we reflect on the facility
which the habits of the Persian monarch afford to his subjects of preferring
their complaints, and that policy which dictates attention to them, we must
be satisfied that, in a rude and half-civilised community, the exercise of
the absolute power of the sovereign over those to whom he delegates his
authority is essential to preserve the people at large from the oppression and
rapacity of petty rulers.
Though a great proportion of the kings of Persia may be deemed capri
cious, cruel, and unjust, we find very few examples in the history of that
country of their exercising their absolute prerogative, except over those
whom usage and the condition of the state they govern have placed at their

حول هذه المادة

المحتوى

هذا المجلد هو المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٨٨٦). وقد جمع الدليل المقدم تشارلز ميتكالف ماكجريجور، مساعد قائد الإمداد والتموين، كمرجع سياسي وعسكري في سنة ١٨٧١، واستمر فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين في الهند، في إعداده حتى ٣١ يوليو ١٨٨٥. وقد طُبع الدليل في مطبعة الفرع المركزي للحكومة، شيملا، الهند في ‎١٨٨٦.

المناطق من بلاد فارس [إيران] التي يغطيها هي استرآباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان. حدود المناطق التي يغطيها المجلد الأول هي: الحدود الأفغانية من نهر هلمند إلى سرخس في الشرق؛ ومن هناك يمتد خط باتجاه الشمال الغربي إلى عشق آباد، ثم على خط مستقيم غربًا إلى نهر أترك‎، الذي يتبعه حتى بحر قزوين؛ ثم على طول ساحل البحر إلى جزيرة آشوراده‏؛ ثم في خط مستقيم إلى شاهرود؛ ومن الأخيرة إلى الجنوب الشرقي حتى هضبة طبس وسه كوهه وهلمند، حيث تقع بداية التقاء النهر بالحدود الجنوبية الشرقية لسيستان.

يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية والمباني (حصون، نجوع، قرى، بلدات، محافظات، مناطق)؛ المواصلات (دروب، طرق، جسور، قنوات، أماكن إقامة المسافرين)؛ القبائل والطوائف الدينية؛ والخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، ينابيع، آبار، معابر، وديان، جبال، تلال، سهول، خلجان). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المباني، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة، المناخ.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

يحتوي المجلد على الرسوم التوضيحية التالية: "مشهد لأكدربند." [‏Mss Eur F112/376‏، ص. ١٢ظ‏]؛ "خريطة القلعة." [‏Mss Eur F112/376، ص. ١٤‏]؛ "خريطة مبدئية تقريبية لأستراباد، من خريطة مبدئية مرسومة بالنظر بقلم المقدم بيريسفورد لوفيت، المهندسين الملكيين، ١٨٨١." [‏Mss Eur F112/376‏، ص. ٢٤‏]؛ "خريطة تقريبية لباشروجاه" [Mss Eur F112/376‏، ص. ٤٠ظ‏]؛ "خريطة تقريبية لبجنورد" [Mss Eur F112/376‏، ‏ص. ٤٨]؛ و"بجنورد‏ من الجنوب الغربي" [Mss Eur F112/376‏، ‏ص. ٤٩ظ]‏.

ويشمل أيضًا الأوراق المدرجة التالية (الأوراق ‎٥١ إلى ٦٠): مذكرة من مكتب قائد الإمداد والتموين في الهند، فرع الاستخبارات، إلى اللورد كرزون، بتاريخ ‎٦ ديسمبر ١٨٩٥، تحيل لمعلوماته "تصحيحات للمجلد الأول من دليل بلاد فارس"، تتألف من مقالات حول مقاطعة نيسابور في إقليم خراسان، ونهر شيله.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٨٤ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب كما يلي من بدايته إلى نهايته: صفحة العنوان؛ مقدمة؛ قائمة بالسلطات التي تمت استشارتها؛ والإدخالات مدرجةً حسب الترتيب الأبجدي.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٨٨، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [ظ‎‎٢‎٥‎٢] (٧٢٢/٥١١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/376و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100107690763.0x000070> [تم الوصول إليها في ١٤ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690763.0x000070">"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٥‎٢</span>] (٧٢٢/٥١١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690763.0x000070">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/Mss Eur F112_376_0517.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة