"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [و١١٥] (٧٢٢/٢٣٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٨٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٦-١٨٩٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Stack says that Jdlfa really is a separate village, south of the city of
Isfahan, and distant from it nearly 3 miles. The Zaindarud flows between,
and is crossed by four or five stone bridges. One new bridge is an especially
fine structure, and would be considered a well-built bridge in England. The
bridge farthest down stream is at once a bridge and a dam. The water
passes through its arches in a small cascade, and the lake-like expanse of
the river above is decidedly pretty. The breadth of the river is about an
average of 60 yards. The water is of a pale-blue colour and deep enough
to be unfordible. The banks are low and lined with garden, willows, and
water meadows. Channels taken off higher up stream Bow through the
lanes of Julfa between rows of pollard, mulberries, and elms. On either side
of the watercourses are the dead mud-plastered walls of houses, varied
here and there with shops. The river bed is occupied by colonies of
dyers, and anchored out in the stream are carpets being washed.
The village itself is quiet and orderly with neat houses and straight
streets; but the filth of these streets is intolerable, the watercourses before-
mentioned serving to drain the houses and water the gardens.
Between the houses and the watercourses a narrow path serves for a road.
The whole lane is not more than 20 feet broad, the pathway not more
than 6 or 8. Julfa lies at the bottom of the fooL-slope of the hills
which enclose the plateau of Isfahan on the south. From the village walls
to the foot of the hills is only 3 miles. They rise 1,000 feet, and are bare
brown masses of rock, not devoid of a certain picturesqueness.-— (Usher,
¥ layer, Stock.')
J CLEAN— Lat. 37° 25' 0°, Long. 58* \T 0" ; Elev.
A village in Kurdish Khurasan, in the district of Daraghaz, about 15
miles north-east of Muham idabad. It is said to have been a Christian village,
and a mound near is still called Tepe Kalissa, or the “Church mound/’
Tradition declares that formerly a Christian church was here situated, and
that it and the Christian village of Julfan were destroyed by Jenghiz Khan
in the 13th century. It is, however, improbable that there should have
been a Christian village here as late as this date.— (Stewart.)
JTJ LGAH—Lat. , Long. ; Elev. ' .
A village in the Zawah buluk of the Turbat-i-Haidari district of Khura
san.— (Bellew.)
JULGAH-I-BAGASTHAN— Lat. , Long. ^ ; Elev.
A valley in Khurasan, at the foot of the Kuh-i-Laki and Kuh-i-Siah, between
Dasht-i-Piaz and Kahk. The name means the valley of gardens; an ap
pellation evidently derived from the fertility of the soil.— (Rozario.)
JCLGAH-I-BATAU—Lat. , Long. ^ ^ ; Elev. ' •
A plain in Khurasan, about 27 miles from Nfshapur, on the road to Madan
by the village of Pahnai.— (Napier.)
JtJLGlH-I-BlRJlNB— Lat. , Long. ; Elev. ' .
The name given to the combined valleys of Mud and Birjand.— (Rozario)
JCLGAH-I-BOSTAM. . -
The tract of country in the Shahrud province that is drained by the Shahrud
river. It is a fine alluvial tract, with many large villages and much cultiva
tion. It lies 4 miles to the east of Bustan. It is the western end of a fine
level plain, with a width of from 14 to 20 miles, terminating to the west in
the valleys of the Shah Kuh, and to the east merging into the open plain
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا المجلد هو المجلد الأول من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٨٨٦). وقد جمع الدليل المقدم تشارلز ميتكالف ماكجريجور، مساعد قائد الإمداد والتموين، كمرجع سياسي وعسكري في سنة ١٨٧١، واستمر فرع الاستخبارات، إدارة قائد الإمداد والتموين في الهند، في إعداده حتى ٣١ يوليو ١٨٨٥. وقد طُبع الدليل في مطبعة الفرع المركزي للحكومة، شيملا، الهند في ١٨٨٦.
المناطق من بلاد فارس [إيران] التي يغطيها هي استرآباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان. حدود المناطق التي يغطيها المجلد الأول هي: الحدود الأفغانية من نهر هلمند إلى سرخس في الشرق؛ ومن هناك يمتد خط باتجاه الشمال الغربي إلى عشق آباد، ثم على خط مستقيم غربًا إلى نهر أترك، الذي يتبعه حتى بحر قزوين؛ ثم على طول ساحل البحر إلى جزيرة آشوراده؛ ثم في خط مستقيم إلى شاهرود؛ ومن الأخيرة إلى الجنوب الشرقي حتى هضبة طبس وسه كوهه وهلمند، حيث تقع بداية التقاء النهر بالحدود الجنوبية الشرقية لسيستان.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية والمباني (حصون، نجوع، قرى، بلدات، محافظات، مناطق)؛ المواصلات (دروب، طرق، جسور، قنوات، أماكن إقامة المسافرين)؛ القبائل والطوائف الدينية؛ والخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، ينابيع، آبار، معابر، وديان، جبال، تلال، سهول، خلجان). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المباني، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة، المناخ.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
يحتوي المجلد على الرسوم التوضيحية التالية: "مشهد لأكدربند." [Mss Eur F112/376، ص. ١٢ظ]؛ "خريطة القلعة." [Mss Eur F112/376، ص. ١٤]؛ "خريطة مبدئية تقريبية لأستراباد، من خريطة مبدئية مرسومة بالنظر بقلم المقدم بيريسفورد لوفيت، المهندسين الملكيين، ١٨٨١." [Mss Eur F112/376، ص. ٢٤]؛ "خريطة تقريبية لباشروجاه" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٠ظ]؛ "خريطة تقريبية لبجنورد" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٨]؛ و"بجنورد من الجنوب الغربي" [Mss Eur F112/376، ص. ٤٩ظ].
ويشمل أيضًا الأوراق المدرجة التالية (الأوراق ٥١ إلى ٦٠): مذكرة من مكتب قائد الإمداد والتموين في الهند، فرع الاستخبارات، إلى اللورد كرزون، بتاريخ ٦ ديسمبر ١٨٩٥، تحيل لمعلوماته "تصحيحات للمجلد الأول من دليل بلاد فارس"، تتألف من مقالات حول مقاطعة نيسابور في إقليم خراسان، ونهر شيله.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٨٤ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب كما يلي من بدايته إلى نهايته: صفحة العنوان؛ مقدمة؛ قائمة بالسلطات التي تمت استشارتها؛ والإدخالات مدرجةً حسب الترتيب الأبجدي.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٨٨، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [و١١٥] (٧٢٢/٢٣٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/376و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100107690762.0x000023> [تم الوصول إليها في ٧ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x000023
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x000023">"دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان" [<span dir="ltr">و١١٥</span>] (٧٢٢/٢٣٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100107690762.0x000023"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/Mss Eur F112_376_0240.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0002d7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F112/376
- العنوان
- "دليل بلاد فارس، المجلد I ويشمل محافظات أستراباد، شاهرود-بوستان، خراسان، وسيستان"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٧:و١٩٦ ،ظأ١٩٦:وأ١٩٦ ،ظ١٩٥:و٥٠ ،و٤٩ ،ظ٤٧:و٤١ ،و٤٠:و٢٥ ،ظ٢٣:و١٥ ،ظ١٣:و١٣ ،و١٢:و٢ ،داخلي-أمامي ،حافة ،صلب ،ذيل ،رأس ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام