انتقل إلى المادة: من ٢٦٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٣/ ٣ "الرق وتجارة الرقيق: ميرزا بن بركت" [و‎‎٢‎٢] (٢٦٦/٥٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٣١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٣ فبراير ١٩٤١-٢٣ يونيو ١٩٤٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Translation of letter dated 12th Jamad al Auwal 1360 (i.e.
June 8, 1941} from Shaikh Sultan bin Salim, Ruler of
Ras al Khaimah to the Residency Agent, Sharjah.
** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية *
After Compliments:
I write to inform you that some Baluchis interfered
/ on the high seas with a s a iling boat belonging to one of
iry subjects. They took away from him a sum of -^s. 3CC/-
. f ° ur bags of rice, half a bag 0 f sugar, two maunds of tea
and one bag of flour and carpet. They will probably g 0
to Batinah Coast hence I am writing to let you know. I
request you to write me a letter to all the Governors of the
Batinah ‘-oast to arrest any person with whom they may
xind these articles failing which they would be held liable.
Usual Endings.
Statement oj Tlakhudha Muhammad bin Ahmad of *Ainat, Iran,
aged about 4 5 years and resident of Ras al Khairnah.
Recorded on 8.6.41.
** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية ** هذه التواريخ تقريبية *
My name is Muhammad bin Ahmad. I was born in ’Ainat,
Iran and my age is about 45 years* About 20 years ago ^
I rex t my country with my family and lived at ^atar. Four
years ago I left Qatar and resided at Ras al Khairnah.
About 14 days ago I was coming in my jollyboat, which
was loaded with fire wood, from Sohar. When I reached
opposite Diba just before sun set at a distance of about
4 miles, a Lraall Baluchi bum “Buji*’ came alongside my
jollyboat and asked for food. There v/ere nine armed men
on the Baluchi bum who boarded my boat, tied my hands and
and that of my crew and then started seaching in the boat.
They found Rs. 3C0/- which they took away. They also too^
/ 4 bags

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من برقيات ورسائل موجزة ومراسلات ومذكرات وملاحظات تتعلق بتجارة الرقيق في الفجيرة وأعمال القرصنة التي يقوم بها ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". ابن بركت. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالبحرين؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت؛ والمقيم السياسي في الخليج العربي.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٣١ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٢٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣-١١٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٣/ ٣ "الرق وتجارة الرقيق: ميرزا بن بركت" [و‎‎٢‎٢] (٢٦٦/٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/419و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100087662538.0x000037> [تم الوصول إليها في ٢٣ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100087662538.0x000037">ملف ١٣/ ٣ "الرق وتجارة الرقيق: ميرزا بن بركت" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢</span>] (٢٦٦/٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100087662538.0x000037">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x0000c2/IOR_R_15_6_419_0054.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x0000c2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة