"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٨١٥] (١٨٢٦/١٦٣٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
p wuklun) The herb melilot.
A mukin, Certain of any thing. One who supposes.
a inazckut. Restricted to a certain definite time.
a mazokud) (fem. tnazckudat) Kindled.
a muwkuz, Beaten, battered. At the point of death.
a ijyiyo mazokuzaty (A sheep) killed with a club.
a mawkySy (fem.<Lj»j^ mazckusat) Scabby (camel).
a mazzkus. One whose neck is broken.
a mazckuty Broken and thrown on the ground, prostrated.
a mazcku^y Sharpened (sword or knife) on a whetstone,
keen, acute. (A hoof) worn or hurt on the stones. Occurring.
a L—ijiyo mazckufy Left or bequeathed for pious uses, conse
crated to God. Delayed, deferred, postponed, put off, suspend
ed, relinquished. Established, determined, fixed, supported. Be
longing or restricted to, dependent upon. Quiescent (having no
vowel). A legacy, a bequest.
A fjiye mawku/n, Extremely grieved, very sad.
k&jjtyo mazckunaty (A girl) kept at home.
A mazoku\ (pi. of md-ik) Foolish, brainless, stupid.
Mazokij/y One who is feared. Muwakka'y One who is very much
dreaded ; one whom every body shuns. Bold, strenuous,
r muky The sting of an insect. A sheep.
a mazskab also mazvkiby An army, forces, a large de
tachment, either of horse or foot; a choice body of troops ; life
guards ; a large cavalcade, riding especially on camels.
mazckibj/an-i scihry Certain angels which are said to have at
tended Muhammad in his ascent to heaven on the night called
02, laylatu'l miyruj. \Mukiby (A camel) bred for the
saddle, keeping close to a body of horsemen. (A bird) prepar
ing to fly ; also fluttering the wings when descending or lighting
on any place. Who puts (any one) in a passion.
A muzoakkity Ripening (dates).
a teyc mu-akkady Confirmed, corroborated. Redoubled. Ef
ficacious, powerful, strong. ^t^omu-akkud shudanyTo
be confirmed. a^a£^ mu-ukkadariy Confirmatively, repeatedly,
to the utmost. Mu-akkid (also d&yo muzcakkid)y One who con
firms, strengthens, binds close, connects. Who redoubles or reite
rates. Confirmatory.
p mukadahy Absolute. (Burhdn-i kuti^.)
a <j£yc mu-kily One who gives or offers any thing to eat. One
who slanders, and ruins another’s reputation. Mu-akkily Eating,
pasturing; fed. One who gives victuals or a livelihood.
a ^y< muzmikkal, Appointed guardian,commissary,superin-
tendant. A vicegerent, a substitute, a deputy. The demon sup
posed to guard the treasure buried in the earth. Muzoakkil,
One who appoints a lieutenant, a deputy, a substitute, a factor, or
agent; one who delegates power.
A maz °kin (and tezy< mazokinat), A bird’s nest upon a
mountain, or in a wall.
JnUjZyc maze kits y Anxiousy vexed.
a mazekuly Committed (to another).
A f£y< mazekuniy Very unhappy, tortured in mind, melancholy.
a Jly* mazel (from Jy-c), Being rich (especially in flocks).
Giving away one’s property. JSluly A spider.
p mul, Patience, expectation, delay. Retreat; repentance.
One who tarries or remains behind. A thief, a robber. A gal
lant, a paramour. A bastard. A wink, a signal with the eye.
a ^ tnawld, A slave. Mazeld or mullay A judge, the magis
trate of a large city. A lord, a master; and sometimes Omnipo
tence. JJU mazeld asfal, The inferior mawla or the client.
^Jx.\ y>y* mazeld a^la', The superior mawla or the patron,
mazeldndfuldriy My lord judge (such-a-one). This title
b)L<j mazcldndy is given to judges and prefects even by the king,
p muldmdly A tedious delay.
a tJ^y* mazold-iy Judgeship, lordship.
A mu-allib, An instigator, an exciter. One who raises
animosities, or carries on hostilities. A furious driver. Assem
bled or driven together (camels). A quick goer. One who
returns. Raining incessantly.
a<*JLc maze-alaty A refuge, an asylum. Mu-ulut (from
Being fat and thick.
a S\y<mazelid (from jJj), Procreating; getting children (as a
man), bringing them forth (as a woman). Nativity, birth. A
native country. An infant; a creature. Mulidy (A woman) in
labour, bringing forth. Muzeallady Procreated, begotten. Not
sufficiently examined, uncertain (proof). A foreigner; not true
Arabian (man, saying, or writing). Muzeallidy (A woman) who
brings forth, (or a man) who begets children.
A muzcalladaty (fem. of muzcallad) Born amongst
Arabians. (Any thing) recently made or invented. Inventions
of poets. Muzealliduty A midwife.
Vj±y< mdlishy Expectation, delay.
a ^yo miila^y Wishful, desirous, fond of, dedicated or addict
ed to, greedy. Muzealla^y Shining, splendid. (A horse or
bull) marked with oblong white and black spots; hence, a lan
guage composed of various tongues, as the Turkish interlarded
with Arabic and Persian.
a mulighy Who causes to lap.
a mu-lif or mulify One w ho renders familiar, accustoms,
uses, or associates. Familiarized. One w ho makes a thousand.
Mu-ullafy Composed, published (book). Mu-ullify One who com
pletes the number of 1000. Become 1000, made up that number.
One who joins two things together. One who collects together.
A compiler, a composer, author, editor. mu-allifu'l
asly An original author.
a mu-allufdty Compositions, writings.
A L^y* mu-allily One who sharpens or gives a point.
mu-limy mulimy or tuu-ulliniy Painful, afflictive, dolorific,
sad. Mu-lam or mu-allaniy Afflicted, distressed.
p te^^yc mulanjahy An insect which destroys corn, the weevil.
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٨١٥] (١٨٢٦/١٦٣٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185911.0x000024> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185911.0x000024
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185911.0x000024">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">ظ٨١٥</span>] (١٨٢٦/١٦٣٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185911.0x000024"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_1635.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام