انتقل إلى المادة: من ١٨٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٧‎٥‎٣] (١٨٢٦/١٥١٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

mujdaha, (pi. of mujdah) Glad tidings.
p^U^i Xdjo mujdah-farmdy (or mujdah-rasdn),
A messenger or relater of good news.
p mujdahgdni, Good news. A reward to one who
brings good news.
p CSy< mujak, (dim. of Xyc mujah) A little eye-lash.
p miyg, (pi. mujagun, used also singularly, see
mujah)) The eye-lids or the hairs.
p rnujgan. Little eyelashes. An eyelash.
mijmij, A fly which taints meat. A gadfly.
p majn, A small shield in which there is no wood.
majang) The wooden lock of a door. Displeasure.
Deformity. Effeminate, pusillanimous; a sodomite.
Pjj« mijzc, Underwood used as fuel in baths. A lentil,
p i»jc mijah or mujah) (and ^liVc mijagdn or mujagdn)) The
eye-lids, the hair of the eye-lids.
p mujid or majidah, A game resembling leap-frog,
p maS) A sort of fetter. Great, noble, sir, lord, master.
Mis, Copper. mis-hd-i zar-andud f Gilded cop
per, (metaphor.) insincere professions of esteem, or good-will.
a « mass (from mass a), Touching, handling, feeling.
Touch. « massun min al junun) A touch of in
sanity. MusS) (in the dialect of Morocco) A penknife. A razor.
X £•
A mas-a (from L— <), Being froward, saucy. Keeping the
middle way. Exciting discord. The middle of a road.
aL^ rnasd, (vul. masu) The evening, \~~*masd' l l khagr,
A good evening. « masu anisin^ \ esterday-evening.
j subh wa masd) Morning and evening.
A masd-at) (from ^Ls) Grieving, saddening. Displeas
ing, disgusting. Doing evil. Feeling hurt (at any one). Be
ing vicious, corrupt, malignant, depraved.
A < masu-at) A crime, a vice. Slander, detraction.
ac_->L~<s mis-ab) A skin in which they keep honey.
a 4jL—« musdbbat) (mof sabba) Speaking opprobriously,
provoking by reproaches.
a c musdbakat) (m of Getting the start in a race,
surpassing, overcoming, excelling, straining every nerve against
another ; happening before. Overtaking, preceding.
A is^JL-o musdtarat) (m of^—•), Veiling, concealing.
a £jp'L~-e masdtik) (pi. of < mustukat) Fur pelisses with
Ions - sleeves.
a —< masujid) (pi. of masjid) Mosques. * —c
masdjid zca maddris , M u h a m m ad a n mosques and colleges.
a musdjalat) (in of Jjsr 5 ) Contending with another,
emulatinfr, rivallino- in running or in drawing water.
a^ massdth (and massdhu'l arz), A geometri
cian, a land-measurer.
A < masdhat (from Stroking, handling, feeling,
drawing the hand over the head, or the surface of any thing
liquid. Measuring (ground). Measurement. ^ilmuH
masdhah) The science of measurement, geometry.
a musdharat) (in of > ^ 0 ) Cultivating friendship.
a musdhalat) (in of (J-s.* -5 ) Getting ashore. Walking
arm m arm.
a musdhanat) (in of Meeting. Mixing agree
ably together, cultivating a friendly intercourse.
a masdhi) (pi. of mis-hdt) Iron-shovels.
a masuhik) (pi. of ^ mis-hdk) Thin cuticles or
membranes covering the outside of the skull.
masdhiku’s ’samd-i. The membranes of heaven, i. e. thin clouds.
^yo^j^^X^o masdhik min ash’shahmi. The grosser parts of
fat which adhere to the intestines.
a musdkhafat) (in of < ik-~) Showing madness; acting
foolishly either with or against another.
a mis-ad (or misad), A bottle or skin in which they
keep honey or butter.
a mas drib, (pi. of <£j masrabat) Meadows, pastures.
A musdrrat, (in of^-: sari'a) Whispering in the ear.
A « masdrih, (pi. of ^.^—<) Large and rich pastures.
a musdra^ut, (in o/ £_/“0 Making haste. Celerity.
a maturate at, (in of Stealing a look at, turning
the face suddenly towards another.
A masds, A foundation. Convenience, propriety, suit
ableness. p 67 masds, Unsuitable, impertinent, ill-
founded. A Misds, (in of massa') Touching (another). Ly
ing with a woman. Mutual contact, coition. Id misds,
I will not touch or be touched. ri .•vm avws: •
a < masdsin, (pi. of sinsin) Heads or projections
of the ribs, or vertebra3 of the back.
a < masdtib,(]i\. o f m as tab at or mistabat) Benches,
forms, seats long and wide.
a masdtir, (pi. of mastarat) Geometrical canons.
Writings.
A ilcL^o tnusdiMt, (in of ^a-') Contending, striving (with
another). Lying with a servant maid.
a JxL—« masd^id, (pi. of mas^ad) Degrees of happiness.
A musduidat, (in of <Ax-j) Helping. Favour, assist
ance, aid. p musduidat kardan (or i
musdz.adah shudan), To favour or bring help, to be assisting.
AJv bd musd^ada-i rdzgdr, With a favourable wind.
A« masdur, Lips and groins (of camels).
a<Ux!—« musdaifat, (in of Helping, assisting.
A « masdsj, (pi. of Six—< mas^dt) Endeavours, labours,
laudable studies, works, or attempts. .c^cl—c mas did-i
jamilah, Virtuous endeavours.
a ilil—e musdfdt, (in ofApplying a remedy. Charging
(any' One) with folly.
a ld \—« masdfat (also « masdfah), Distance, an interval,
8 Q 2

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.

يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
الترتيب

القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٧‎٥‎٣] (١٨٢٦/١٥١٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185910.0x00006f> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185910.0x00006f">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٥‎٣</span>] (١٨٢٦/١٥١٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185910.0x00006f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_1510.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة