"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و٥٥٣] (١٨٢٦/١١١٠)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
ing- a bottle. Name of a boy’s game. The skin of the head.
A cork, a stopple, ^ur^urat, The summit (of a mountain). The
upper and the best part of a camel’s bunch. The nose. The
gristle partition of the nose. Depravity of temper.
*a ^arafa, (fut. ya^rifu) He knew.
A & r f (from I’olling a horse’s mane. Smell
(good or bad), ^/(from cJ/:), Knowing. Knowledge. Pa
tience. ^urf. Known, public, notorious. Right, proper. Cor
responding to, equal. A benefit, a favour, merit. A confession.
The mane (of ahorse); the comb (of a cock), a crest. The
boundary between heaven and hell. The name by which a per
son or thing is generally called (or known), commonly called,
alias. anam, A multitude, all mankind. i„ g 11
li/£ a tf u ’fUrfan,) A thousand certain or confessedly.
ahl-i turf, Officers of justice, the attendants upon a judge or tri
bunal. <— Sj£. Notorious, well known. [ijZ r L T -c
mursalat-i ^urfan f Angels or horses following in a line, as the
hairs in a horse’s mane, ^uraf, (pi. of toj*. ^urfat) High hills of
sand. %uruf 9 Heaped up sands.
A zyr/fi) (fern, of < — a^raf) Long-maned (mare). A
hyena, ^iirafu^ (p!. of t— uirtf') Intelligent, ingenious.
Judges, magistrates.
A cu\jj£. ^arufut) A mountain near Mecca, from which, among
other ceremonies, the pilgrims make a procession to the Holy
Monument situated on another mountain at a little distance. It
was on Mount Arafat where the Muhammadans imagine Adam,
conducted by the angel Gabriel, met Eve after a separation of
200 years, in consequence of their disobedience and banishment
from Paradise, whence he carried her afterwards to Ceylon.
Eastern writers make Adam of a prodigious size, the most mo
derate giving him the height of a tall palm-tree, whilst others
say that his foot was seventy cubits long, and the rest of his body
in proportion.
A A camel bearing great fatigue.
A A scourge for whipping criminals. A rope
for fastening the timbers of a camel-litter.
A ^irfan, Intelligent, knowing, ^irfan or dr r if an (from
4—5^), Knowing, discerning. Confessing, owning, acknowledg
ing. Knowing carnally. Knowledge, learning, science.
ahl-i gr/an, Learned, a man of learning.
a £(irfat 9 An ulcer on the palm of the hand, ^irfat.
Odour. %urfat, A university, a college. A corporation or
body of artisans; also the master of such company. A large fer
tile district. A high sand-hill, ccirafat, A vigil, a wake.
yawm-i utrafat, The ninth day of the month Zi’l
hijjat, on which sacred rites are observed by the Muhammadans
upon Mount uirafat.
^(irfaj, Thorny plants. A man.
a atrfasiS) Large-bodied (camel).
A^yC ifrfut, A kind of plant called iUb fzah.
A ( fem - zyrfiyat) Accumulated, accessory,
aggravated. Notorious, public. takalif-i cwr-
f tyah. Public burthens, extraordinary taxation.
hakikut-i ^urfiyah^ An evident or well known truth.
A JLr 1 (from Gnawing a bone, and stripping it of
the flesh. A bare bone ; a bone with a little flesh : likewise one
with a great deal. Milk in the udder, eirA:, A vein, an artery.
r I he root of a tree. Origin, stock, a kind, a species.
^i> kn /•’ riyah) 1 he wind-pipe. I*!! Jjiy^ <frku min alma, A
little water amongst wine. L-Jl drku'rt nisa^ The sciatica
or hip-gout. jJlii'l al ^irku'z'zalim, When one man sows
what another has ploughed, in order to claim the land. <^(irak
(from jjyC), Sweating. Sweat. Juice, spirit, sap. Spirituous
liquor. A string or row (of horses, birds, or stones). Any thing
wrought of palm-leaves; a basket. The propagation of cattle.
Jlsh Ji-c jM.rakii’l khilal, A friendly present. Ly jy utraku
kirbatin f Adversity, ^ \jy ^jy-jara' uirakan aw <^(iru-
kayni. The horse ran again and again, heat after heat.
tjMrak-i ustukh’an, Any thing chew'ed. a
un ah-i injbjjd^ A blush, pjl^J ^arak-i bahar^ The fragrant
smell of orange-flowers, %arak kardan. To give some
thing. To blush, to be ashamed, a ^ariky Sour milk impregnated
with a sweaty smefl of a camel on which it has been carried.
£uruk, (pi. of tfruk) Leathern bottles.
A i[sy jMrkdt (from Q) ? Fixing two cross bars (called
^irkuwatdni) on the top of a bucket.
A< ^r ! y z?rkabat (from q), Houghing (a quadruped).
a <L!y carkat, A cross beam between the buttresses of two
walls. Flaps fastened to the side of a tent, ^arakat, A string of
birds. Breast-harness, ^urakat, Sweating much (a man).
p ^arak-chtn, A handkerchief. A little cap.
A XSiy utrkada/y A twisting very hard.
A Ulricasd (or ^araksdn')^ A herb like fennel.
a ^arkasat, A leaping. The pace of a reptile.
p iJL/ 1 ^ tra k~k (ir 'dah i A horse that can run much with
out being distressed or sweating. (Burhdn-i katic..) J
Py^ JfyC uirak-gir, A handkerchief. Ashamed,
p bi-c utrakndk, Sweating to excess.
a L—ijiy fjirkub, I he tendon Achilles. The hough or pastern
of a quadruped. A winding track through a valley. A narrow
pass over a mountain. The leg of the bird IkS kald. A man
celebrated for breach of promise ; hence the adage
i—jyy tnawdfjd-i ^urkub } 1 he promises of ^iirkub (never meant
to be performed).
a uirkuwat or ^urkuwat, (p\.yy ^arku and uir-
ki) A cross-bar on the top of a bucket.
p ^arakiyah) A pocket-handkerchief.
A ^ark (from LLSy'), Rubbing (the ear, or side). Lock-
6 M 2
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و٥٥٣] (١٨٢٦/١١١٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185908.0x00006f> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185908.0x00006f
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185908.0x00006f">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و٥٥٣</span>] (١٨٢٦/١١١٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185908.0x00006f"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_1110.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام