"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٤٦٧] (١٨٢٦/٩٣٩)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
832
*ysL0»
possible, obvioas, easy to be performed. Aboonding 1 in wealth.
Giving facility, affording opportunity. Being capacious, roomy,
being easily contained within (a vessel or place). Extending (as
the divine mercy to all creatures). Amplitude, capacity. Li
berty. Facility, convenience, opportunity, or ability (of doing
any thing), igujJ zu sa^atin^ In easy circumstances.
co/a’ kadr-i sauitihi. According to his ability,
p sa^tar^ Impudent, obscene (woman). A woman that
loves a woman. Penis succedaneus.
A sa^tar, A kind of origany or marjoram.
v safari (orjl'^*~s saUar-bdz), A lascivious woman.
Saltan, Impudence.
a Crafty, political. Liberal, brave.
A sa^tah, A wound in the hand. (Castellus.)
p An onion. , t ; - < . . -
*a Sx^sa^ada, (?at.J>x^ i/as^adu) (The day) was auspicious.
a sa^dy Felicity, happiness, prosperity, a fortunate aspect
of the stars, especially ten stars, of which four make the 12th, 13th,
14th, and 15th mansions of the moon. jX^>\ sa^d-i asghar,
'I he planet Venus. saul-i akbar. The most fortunate
of all the stars, i.e. The sun ; also the planet Jupiter. ^
sauiu'd ’din. The beneficent star of religion, a proper name.
sa^du'z ’zubih, Two stars in the left horn of Capri-
corn. sa^d-i zd-tj, Venus and Aurora. Su^d, Ga-
langrale.
a su^addy (pi. of sa^ld) Happy, fortunate. Rivers.
sauldiiy A prickly plant of which camels are fond.
Sa^ddni (or^.Xx«J^ as' sa^ddnfyy The two beneficent stars, i.e.
Jupiter and Venus, (^[^csr nahisdni denoting the malignant
planets Saturn and Mars).
\id\±x~> sa^ddnaty The nipple of a woman’s breast. The
callous part of a camel’s breast on which he reclines. A kind
of thorny plant, (plur. sa^ddndt) The knot on the
lower part of the rope or chain which suspends the scale to the
balance ; a similar knot on the strings of sandals. A hard sub
stance growing in the inside of a horse’s leg, a sallender.
p cfSx-i Sanity Name of a celebrated Persian poet, author of
the Gulistan, Bostan, and other poems,
p Sauliyd, O Sa^dT !
A i—ioAaw sa^daykdy May happiness attend you !
A sa t dayn,(ob\. of, sa^ddjii) Jupiter and Venus.
kirdn-i sa^dayriy Conjunction of Jupiter and Venus.
sa^r (from^x-:), Burning, flaming. Ascending. Ex
citing, raising (war or flame). Giving (to another) opportunity
or power (to do evil). Paining, or piercing (with arrows). A
pain-giving wound (from an arrow). Tall. SUr, A price put
upon provisions, a tax. Sagr, Outrageous. Sm t ur, Torment.
Trouble, sickness. Fury. (pi. of fa^ir) Flaming fires.
a siardraty also su^rdruty Aurora. The rays of the sun
transmitted through a window or a crevice into any dark place
Motes playing in the sun.
a ^^sa^rdrty Mad. Saharan, A violent running.
"*■ A ga^rat (fromjA^), Going backwards and forwards when
doing any thing. Su^rat, A yellowish colour inclining to black.
A slight cough. The beginning of any business; the keenness
with which one pursues any new undertaking.
A^A^sa^sUfMt (from q), Driving (goats) by crying
i s(i- : sa^. Name of a place in Syria.
A s/t^t (from la*-;), Putting medicine or snuff up the nos
trils of another. Piercing (any one in the breast with a spear).
A sa^f (from >^c*^), Furthering, finishing (any one’s
business), (pi. of <U*-j sa^fat) Ulcers growing on the heads of
children. Sa^af (from u_i*~j), Cracking about the nails. A
fissure in the nails or hoofs. The furniture which a bride carries
to her husband’s house. A distemper in camels, which makes the
hair drop from the nose. (pi. of <Ux-» sa^afut) Palm-branches.
A U*-> sa^fdy (fern, of l-CkJ* as^af) A camel losing her hair.
a su^faty A kind of ulcer growing on the heads of ihfants.
Sa^afaty A dry branch of a palm-tree. ..
a sft a sa^aluy (fut. yas^ulu) He coughed.
a (Jx-j sa^aJy A bad species of dry dates, called shts.
A - si^ld (-t^x~i si^ldi-cty also si\ldt)y A hideous and a
dangerous species of dragon. A hobgoblin.
A su^lat or su^alat (from J**~j), Coughing.
a sa^niy The quick pace of a camel.
A i^r*** 1 subtly Fat of meat. Subtly A large leathern bottle cut
through the middle for holding wine, water, and the like. A
case in which a woman puts her work.
a <Ux«j sa^naty A little; a small thing. Si^anaty (pi. of
su^n) Large leathern bottles cut in two.
a s/c® (or si^wd-(i) y An hour, a little of the night.
A Jyx-j su^Jid (from Ax~;)y Being happy, blest with good for
tune. Being favourable (day), lucky, auspicious (a constella
tion). (pi. of sn^t/) Prosperities, fortunate circumstances.
A su^udat (from Ax~:), Being favourable, auspicious.
Being happy. Happiness. The benign influence of the stars.
a Ssjx-j sa^ut or su^uty Medicinal snuff.
A su^ufy (pi. oft—ix«; sa^ctf) Moveables, furniture which
a bride carries home. Household utensils. Large flaggons or
jars. Endowed with liberal principles and an excellent genius.
a sacdmy Quick-paced (she-camel).
JisAj^x-j sa^u'y (fut. ( ju«j yas^a') He purposed.
A sa<^y (from ^x-j), Purposing. Striving or attempting.
•• •T'
Walking; running. Endeavour, purpose, design, enterprise, at
tempt, exertion, diligence, care, labour. The age at which men
begin to work, p To use every endeavour.
a tA-x-o su-Sidy Fortunate, happy, august. A river, a brook, a
gentle stream. Name of several places.
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٤٦٧] (١٨٢٦/٩٣٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185907.0x00008c> [تم الوصول إليها في ١٤ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185907.0x00008c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185907.0x00008c">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">ظ٤٦٧</span>] (١٨٢٦/٩٣٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185907.0x00008c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0939.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام