انتقل إلى المادة: من ١٨٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٤‎٥‎٨] (١٨٢٦/٩٢٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

813
A XjS?* sujrat, Water filling a river or a well.
A sajas (from Being corrupted, changed, tur
bid (water). A crowd, a tumult. Sajas or sajis, Muddy water.
r^h— Sajastan, A kingdom to the east of Persia (the an
cient Drangiana). (Hyde, Itel. Vet. Pers.)
A sa J sa jy Temperate. Neither cold nor hot. Neither
hard nor soft. A temperate situation.
A saj^ Rhyme, metre, cadence, poetry. The cooing of
turtles. Sujja^j (pi. of ^.sr 5 Cooing (turtle-doves),
r >£ sa/^-go, A rhymer.
A c-Jijsr 5 sajf or sijf, A veil, a curtain,
p sajuk, A sigh, a sob. Oxygal mingled with milk,
p sajly Food composed of meat and flour.
A sajl and sajal (from jJjsr 3 ), Pouring out (water). A
water-bucket. A large udder. A liberal man. StjU, The re
cording angel. Right, good, proper, well arran^fed. Sijill or
sijil) A register, the record of a court of judicature, the decree
of a judge, the minute or attestation of a notary. Table of laws,
public acts. A schedule, sijil kardan, To seal.
A iLsr 5 sajld) (A camel) having long dugs.
A O^Lsr 3 sijilldt, (pi. of (J-s. ** هذه التواريخ تقريبية 3 sijill) The decrees of judges.
A s/jldt. Jasmine. The covering, awning, or canopy
over the hazodaj or camel-litter, in which the Eastern ladies
travel. A fine painted or figured cloth.
A dljsr 3 sujalat, A small or young hare, a leveret.
A sajm (from Pouring down (tears or rain).
* a sajana, (fut. yusjunu) He imprisoned.
A l ^s? > sajn (from ^^sr 5 ), Imprisoning. Sijn, A prison,
p (^rS-" 3 sajan, Intense cold.
a J^sAjsr 3 sajanjal, A mirror. Spectacles. Pure, clear.
a sw/iiic (from j^r 3 ), Being dark. Being quiescent. Con
tinuing. Prolonging (as a camel, his braying).
A ^jst 3 sajzcdf Steady (eye, woman, or camel when milking).
A Ojjsr 3 sujud (from Asr 3 ), Adoring. An act of adoration, an
inclination or prostration with the forehead touching the ground.
A j^-sr 3 sajur, Chips, with which they heat ovens or furnaces.
Sujur (from Braying in the throat (a she-camel).
A saju^j Cooing (a turtle-dove).
A < ig-sr 3 snjuf, (pi. of i—g--^* 3 sajf) Veils, curtains.
a sujul (pi. of J-s** 3 sajl) Large water-buckets, (pi. of
^Isr 3 s/jl) Registers, records.
A sajuin, (An eye) shedding (tears). Sujum (from j^s -3 ),
Flowing (tears).
A sujuriy (pi. of sijn) Prisons, dungeons.
A sajty^ A companion, a friend.
A iysr 3 sajiyat. Disposition, temper, nature, habit, constitution.
A^sXsr 1 sajihat, Nature. Symmetry, proportion, measure,
p jjlX-jst 3 sajidan. To be very cold.
a^ sr 3 sajir, An intimate friend.
A sajis, Muddy, dirty (water). ^s>~y\ sajlsa’l
awjasi (^j^sr ^^-jsr 3 sajisa ^ttjaysa or sajtsa'l
laydli), At no time, never.
p sajlf) A bow-string. A notch in a bow.
A sajtl) A large bucket. A long, swaggy udder of a
camel. Sijjll, Hard stones; bricks made from these stones, and
hardened (according to Eastern belief) in hell-fire, upon which
are inscribed the names of men, with a catalogue of their sins.
a sajllat, A large water-bucket.
A sijjiiij Continued, continual, and violent (blow). A
dreadful prison; the seventh hell, the lowest and most horrible of
the fatal dungeons; also the infernal registers, in which the crimes
of mortals are engrossed by the demons.
p J&ajz? 1 sichughanahy A hunting-dog. A starling,
p lIXs** 3 sachuk) Oxygal mingled with milk.
*a ^ sahha, (fut. yasuhhii) He poured out.
A ^~ 3 sahh (from ^ sahha). Pouring out or causing to flow
(tears, waters, or words). Flowing. Striking, whipping.
a 1st 3 sahd, (pi. of alsr 3 sahat). Skins, barks. Sihd, The thin
membrane between the wood and bark of the linden-tree, or
papyrus. A sheet of paper. The band of a book. A thorny
tree with a white flower, from which the bees extract exquisite
honey. Sahhd, A hot wind. A maker of spades or shovels.
A i.tls*' 3 sahhd-atj A thin membrane which incloses the brains.
A part of a cloud.
a c—jlsr 3 sahdb, A cloud. Quicksilver, (pi. of (Llsr 3 sahdbat)
Clouds. vj\d ^(—Asr 3 sahdb-i satiA:a^-dnr,Thunder-clouds.
A ^Is** 3 sahdbaf A (thin) cloud. The whole of the day.
A slsr 3 sahdt, A bat, a night-bird. The skin or bark of any
thing. A tract, a coast, a shore. A court-yard, area, quadrangle.
A sahhdj) (A camel) pawing the ground.
A ^Isr 3 suhhah. Fat (sheep). A flock.
a d^-ls" 3 sahhahat* (An eye) flowing with tears.
A J jlsr 3 suhddil, The penis.
A ^jlsr 3 suhddildn, Testes.
Ajlsr 3 sahhdr, An enchanter, a magician, a necromancer, a
fascinator. A very early riser.
a inlsr 3 sahhdraty A female enchanter, a witch.
a ^Isr 3 sahharty, Magic. Magical.
a < jlsr 3 sihdfj A dysentery. Suhaf, The cholic. Consumption.
a (J^sr 3 sahhdkj A rubber, a grinder.
A^Jlsr 3 sahhdkat. Quae confrictu libidinem alterius explet.
a Jlsr 3 sihal, (in of J^sr 3 ) Getting ashore. A bridle, a bit,
a snaffle. An eloquent orator. Braying.
a suhdlatj Filings, fragments of gold or silver. Loss.
a ^Isr 3 suhdnij Blackness.
A sihdn, (in of (^y^r 3 ) Conversing, mixing together in
society very amicably. Contemplating the form of any thing.
A t-^ols. ** هذه التواريخ تقريبية 3 sahd-ibj (pi. of (LLsr 3 sahdbat) Clouds.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.

يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
الترتيب

القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٤‎٥‎٨] (١٨٢٦/٩٢٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185907.0x000079> [تم الوصول إليها في ١ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185907.0x000079">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٥‎٨</span>] (١٨٢٦/٩٢٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185907.0x000079">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0920.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة