"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و٣٩٢] (١٨٢٦/٧٨٨)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
'I**-
/
681
C
(of gold), (pi. of -Lalj dalisat) Level ground. Dallas, Smooth
(ground). Bald (camel).
A Isilj dilaz, Struggle, conflict, wrestling.
4 dulld^j A kind of sea-shell. A melon.
A dalauit (from jJ-^), Lolling, dangling (the tongue).
A dula^iSy A she-camel thick, sluggish, and bold in the
night. A rough camel. A masculine and disobedient woman.
a dalldky A waiter at the baths. A barber,
p i'o l 1 J dil-dgdh. Prudent. Vigilant, provident.
shdh-i dil-dgdhy A wise king.
p JJj da Id l or dildl. An amorous glance; coquetry, ogling.
A daldly Amorous dissimulation. . A catamite.
A fallal, A public crier. A herald. An auctioneer. A
broker, a seller of horses, mules, and the like. A road-guide.
An argument, a proof. A dissembler, a sycophant.
A iU* J daldlat (from J dalla), Flattering, caressing, making
love. Direction, guide, mark, indication, expression. Demon
stration, argument. Daldlat or dildlat, Brokerage, the auc
tioneer’s allowance. Daldlat, dildlat, or duldlat, (from Jj
r/n//a), Guiding, conducting, directing. Indicating, denoting.
Dissembling, feigning anger (lovers). Dalldlat, A procuress.
p cdjj dalldlah, A female guide, a bawd. A calumniator, a
sycophant. A road-guide, a direction-post. Coming late.
a dalldli, Brokerage.
A daldm, Black. Blackness.
p dildm, A short spear. Duldm, Contortion, gripes.
Aj^ J daldmiz, (pi. ofj^lj dulamiz and^.<i!j duldmiz) Robust.
A duldmis, Evil, misfortune. Very dark.
A duldmis, Smooth, polished, shining (gold).
dil-angezdn, Name of a note in music.
Pj_Jj dil-dxear, Intrepid, bold, warlike, brave. Generous.
Dil-dzcardn, Brave (men). diUdwardn-ipur
naliib, Soldiers full of terror (i. e. striking terror), heroes,
p dil-dzcarl, Valour.
p dil-dtcez, Heart-ravishing, suspending the soul (with
delight). Fragrant.
A dulahis, A huge and strong lion. A strong man.
A lAo Daldyat, Name of a city in Spain.
A JjI'j daldt-il, (pi. of JJj dalil) Arguments, demonstrations,
p dalb, A kind of fig-tree. Dulb, A plane-tree.
pjUj Eloquent. Verbose. A juggler,
p J dil-bdzi, Rashness.
a <L3 J dulbat, Blackness. A single plane-tree.
a J dalbahat (from q), Bending (the back).
dil-bar, Ravisher of hearts; alovely woman, asweetheart.
p dil-bart, Captivation of the heart. Comfort,
p ^fL^-b dil-bastagi, Anguish. Attachment, friendship, love,
r tw-Jj dil-bastah, Afflicted. Addicted. In love, earnest.
p JobJ dil-band, Attractive, lovely. A beloved child. The
bowels. Dulband, A turban. A turban-maker.
A dalabus, Name of a plant.
p^i jub dil-pazlr, Grateful to the soul. Amiable. Soothing.
yjjJj kaldm-i dil-pazlr, Agreeable conversation, an excel
lent speech, jb<J ^--'JJ tadbir-i dil-paz~tr, Prudent advice,
good or acceptable counsel.
p JOw-Jj dil-pasand, Agreeable, pleasing, engaging,
p ‘w-J Jj dil-pcshah, Silence. (Burhdn-i kdti^J)
A <Lb dallat. Amorous affectation, pretending anger to a be
loved object. The motion of the head or other members,
p oL&bj dil-tang, Distressed, sad, mournful.
a cjLvb dais (from cibj), Going with short steps. Duls or
dulus, (pi. of C_\b dilds) Swift (camels).
A lib dalsd, A weak she-camel which hangs her head.
A <bb dulsat, A crowd, a band, a troop.
a j*ib dalsam, dalsim,^nd. dalsum, Swift, fleet.
a dalaj, The journey made during the first watch of the
night. Dalij, He who draws water from a well, and pours it
into the cistern. (A man or woman) carrying milk in pails.
A dalajdn, Swarms of locusts.
A <Ls! J daljat, A part of time, or of the night. Daljat or duU
jat (from ^J), Drawing water from a well, and pouring it into
the trough. A journey performed during the early part of the
night. Duljat or dalajat, A long space of time.
pj-sb dil-jd, Agreeable, desirable, salubrious.
p l_sW J dil-jd-t. Comfort, confidence, satisfaction,
p J J dil-chasp, Beloved, pleasant.
dil-chali, Bravery, resolution. (Hunter.)
Pjiy>- dil-chdr, Inattentive. Timid. (Hunter.)
a dalh (from ^J), Going with short steps (one overload
ed). A horse that sweats much. Duluh, (pi. of J
daluhy and dullah (pi. of ^b, ddlih) (Clouds) fraught with rain.
A dalakh (from Being fat. Dalikh, Fat (camel).
Dullakh, (pi. of dalikh) Fat (camels).
A dulakhat, Large-hipped (woman),
r dil-khirdsh, Horrible, excruciating, heart-rending,
p s^J dil-khastah, Afflicted, love-sick.
a J dilkhamm. Heavy, weighty. A severe distemper. A
light, easy, and long sleep. A camel of great bulk.
p sbs/J dil-kh’dh, What one likes or longs for, the heart’s de
sire. A beloved object, a beautiful woman. A wager, a stake.
p J dil-kh’ush, Contented, cheerful, fain, glad,
p dil-kh’ushi, Joy, glee, cheerfulness.
dil-kh'ushl kardan, To console, to comfort.
4 S’
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و٣٩٢] (١٨٢٦/٧٨٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185906.0x0000bd> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x0000bd
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x0000bd">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و٣٩٢</span>] (١٨٢٦/٧٨٨)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x0000bd"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0788.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام