"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٣٢١] (١٨٢٦/٦٤٧)
محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
v chaghan, An instrument for preparing cotton. A note
in music. Striving to the utmost of one’s power. Industrious,
diligent. Name of a city. See also chaghunah.
p chaghanah, A violin, a shepherd’s pipe ; also a kind
of staff like a sceptre, to which are fixed three cymbals, which,
by motion, make a kind of music, and are generally used as an
accompaniment to other instruments. Four wooden timbrels
(two beat with each hand) used for the same purpose. An organ.
A poem. Active, industrious. Name of a water-plant.
p Chaghaniyan, Name of a certain partof Samarkand,
p c* — chaghbut (or CDj+ks*- chaghbut)^ W adding of cot
ton or the like for quilting or stuffing cushions,
p chaghbulugh, Moan, cries of sorrow,
p chaght, The inward roof of a house, the ceiling,
p Chaghtay, Name of a Turkish tribe, or nation,
p chughtah, A cion grafted into a vine,
p thughd, An owl. A knot of hair tied in the neck. A
niched battlement. Chaghad, A falcon’s roost.
p chughduzcal (or chughdal), Rearof an army,
v cfiaghr^ A turning towards. Honour, respectful atten
tion. Inquiry, search. Fear. A looking behind. Chughr, A.
frog. Chaghar, A wall-eyed horse.
p chughrat, (See jughrdt).
p chighristah, Tongs. Chughrastah^ Sewing-thread,
p chaghrishtah) A ball of thread of an oval form,
p *jJ jts>- chaghrandah, A fearer. Timorous, timid,
p chaghriddn } To fear, to suspect. To turn towards,
p X&jxss- chagridah. Affrighted. Honoured, esteemed.
pji>> chaghz, A frog. A wound whose lips being closed, the
foul matter is confined within it. A groan. Fear. Chaghaz,
A very white grass growing in a tuft resembling a broom,
p chaghzdbah or chaghzdzsah, A frog. Water-moss,
p chaghzdnldan, To croak (as a frog),
p chaghzp dr ah {or Vj\*jxs>~chaghzTzdrah))T)Mi green
film or scum observed to float on stagnant water.
p chaghz-ldzcahy A film floating on stagnant water.
p chctghztdan) To fear. To honour. To lament.
p chughuk (or chughuk), A sparrow.
p chaghal, A plait, a fold, a wrinkle. A leathern drink
ing-vessel much used by travellers. Chtghil, Black clay. Cha-
ghal, A coat of mail. Chughul, An informer.
p chughul-khur , A tale-bearer, backbiter, informer.
p chughul-khurt, Back-biting, tale-bearing,
p chugull. Tale-bearing.
p chaghmunistan, (in ancient Persian) To stand up.
p chaghnat (or chaghnast), Wadding,
p chaghand or chughand, Hair tied in a knot in the neck.
pjJcx>- chughundur. Rape. Beet,
p chaghnakj An owl. A swallow.
p chaghnah, A small owl. A martin, a swallow. A note
in music* An active, industrious man. Chughnah, A sparrow.
Chaghanah, A musical instrument. See &[*>- chaghdnah.
p chughu, An owl. A sparrow.
v i chagh-zcdrahj Water-moss. A frog,
pjyb- chughur, A pullet.
p LL&uy chughuk) A sparrow. Name of a water-bird,
p chaghul) A pit, a hole in the ground,
p chaghtdan, To seek, try, endeavour, aspire to. To
murder, to shed blood. A curl, a fold,
p chafdlah) A flight of birds.
p chaft, A saloon. The roof of a house, formed like
an arch or cupola. A prop. An arbour. chtft-i
falak) The celestial vault. Chift) The chain of a door. A
spouse, a husband, a wife. A companion. A pair, a peer. A
couple. A yoke of oxen. A twin. Chuff) A tight garment.
A beam placed to shore up a building.
p (JJoij*- chuftak) A kind of crane called also
p^y^b*- chaffait) To understand.
p chaftahy A sheep’s head. A prop for a vine. A bat.
A vaulted roof. Curved, bent. Injurious suspicion, malignant
imputation. An equal, a peer.
p^jL>- chiflt) Parity, equality. Union, association,
p i Ab*- chafdah) Bent, curved. A bunch of grapes. A sheep’s
head. Suspicion.
v chafrastah) Tongs, forceps. Chafrustah) A reed
used by weavers to wind their thread upon. Raw thread.
p chafsldan. To incline. To keep, to preserve. To
come much. To stick. To fit. (See —.~»-.)
p chafsldah) Joined, pressed, knit together,
p chafanjA scabbard. (Castellus.)
p chufnuk or chafnuk) A heron, a crane,
p Jjib- chifud (or L}jk>-jifud) (hr (heb. hw) A Jew.
p (Jj>- chak) A churn-staff. Chik, A screen made of split
bamboos to exclude the glare. Chuk, A yoke. A draught-ox.
p Jjb-lib*- chakdchdk (or <_£5»-lib-), The clashing of swords.
PAjJob- chi-kadaV) What quantity ? How much ?
pj-ib- chakar, A tavern. (Burhdn-i kdti^.)
p ^s^Ujb- chakmdchi) Sarcasm, reproach, scoff, jeer,
x jjUJb- chakmdk (or chakmak)) A flint.
t ^iUjb- chakmdki) A firelock,
pjAxb- chukundur or chukandar. Beet-root,
p J-ib- chakidari) To fix a spike, drive a nail. To dash, strike
together, or become tumultuous. To litigate. To be deficient.
p chak) The written and signed sentence of a judge or
magistrate. An obligation, a deed, a bond, a note. A wooden
mallet used in taking cotton out of the pods. A kind of wooden
fork with several prongs or branches, with which they agitate
corn that the wdnd may clear it of the chaff. A cart. The noise
made in breaking a stick, or in masticating a crust. The lower
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.
يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
- الترتيب
القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [ظ٣٢١] (١٨٢٦/٦٤٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185906.0x000030> [تم الوصول إليها في ١١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x000030
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x000030">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">ظ٣٢١</span>] (١٨٢٦/٦٤٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185906.0x000030"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0647.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/5/397
- العنوان
- "قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٩٠٩:و٨٤٦ ،ظأ٨٤٥:وأ٨٤٥ ،ظ٨٤٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- Richardson, Sir John, 9th Baronet
- شروط الاستخدام
- نطاق عام