انتقل إلى المادة: من ١٨٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٢‎٦‎٣] (١٨٢٦/٥٣٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٩٠٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٢٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

423
UJ
\J6
K J.^ taghzclr, (n ofjy:) Putting to flight. Travelling at
noon-day, or alighting and reposing at that time. Coming Into
alow-lying country. Flowing from higher grounds (wlter).
Reaching the end of. Sinking below the horizon (the sun).
taghzoit, (iiofkyi) Digging deep (a well). Swal
lowing well (mouthsful of meat).
A tigha', A loud burst of laughter, (from Bursting
into a loud laugh, tittering (a girl). Perishing (a man).
A taghayyub) (v of u-^t) Being absent.
A ^ taghiyat, (n of ^ ghayya) Planting (a standard).
toghayyur , (v of^.) Being changed, altered, disturbed.
Being ameliorated, improved. Dismissal from office. A change.
A taghayyurat, (pi. of jJu taghuyyur) Alterations.
A tughayyuZ) (v of Drying up.
A “**- 1 taghayyiiZ) (v ofiiuc) Furiously raging. Anger.
A ta ghayyuf^ (v of c-a^r) Nodding, waving from side
to side (branches). Inclining to one side (a horse).
A tughayyuk) (v of <Jm^) Being dark and dim (the eye).
A taghayyul, (v of J*c) Being thick, entangled (trees).
A ft*-' tughayyiim, (v of Being overcast (the sky).
A taghyib) (n of c--^) Causing to be absent, remov
ing. Concealing (in a tomb, burying).
tughytr, (n of^-x.) Altering, making a change (either
for the better or the worse). Arranging (their) baggage more
commodiously (travellers). Dismissing from office. Provoking
to jealousy, p ^To change one’s mind.
A taghylz, (n of Diminishing. Restraining
(tears). Haunting a forest (_ lion).
A taghylz, (n of iauc) Enraging, putting in a fury.
A t a ghy\f, (n of t—iLr) Being pusillanimous, cowardly.
A tughyik) (n of^**r.) Being confused, distracted ; in
constant, irresolute. Squandering, dissipating (one’s property).
A cW*-' iughytl, (n ofjJ-fci) (A woman) suckling a child whilst
pregnant, or cohabiting with a man.
A {•--*■> taghyim, (u of Being clouded (the sky).
pu_c5 tuf, Flame, heat, warmth. Brightness, effulgence.
Vapour, exhalation. Spittle. Foam. Corruption, rottenness.
Hard, taf bar awardan f To foam. 7m/, Spittle.
A nail. A breathing. Execrations.
a Lmm&J tuff‘s Nail-parings. \Ju tuffuti) Fie ! for shame !
A Ui tafii) (from Being enraged, flying in a passion.
A f^ 33 tafatuh) (vi of ^.j) Holding private conversation.
a fljlij tafatif) (pi. of t-jbij t aft of') Idle, sauntering fel
lows, who pick up and retail the sayings of women.
A tafati) (vi of/ii) Appearing a youth, though yet a
boy. Being noble, generous, liberal. Appealing to a man learned
in the law to determine any point.
a. tafajj, (vi of ^fajja) Straddling in walking.
A tafaji, (vi ofyjs?) Being distant (time or space).
a ^.Uj tuffah) An apple. ^.Uj (The earth-apple) the
camomile or anthemis. (The Armenian apple) the
apricot, 1 he medlar, (The genii or de
mon’s apple) the mandrake, (The Persian apple)
the peach, p t^ 33 ( Fhe moon-apple) the orange, or lemon.
a teAti tuff ah at, A single apple. The head of the thigh-bone.
A tafahush) (vi of {jLs?) Abusing one another with
filthy words. Speaking obscenely. Being shameful (a deed).
tafakhur , (vi of^s. 1 *) Boasting among themselves.
A J [iu ta/a-ud, (v of J li) Being inflamed, burnt.
A tqfddi) (vi of Rescuing or ransoming one ano
ther. Avoiding, shunning - .
Ajlij tafarV) (vi of jSfarru) Flying from each other.
A U^J 33 tufaruS) (vi of (_/=/) Doing any thing by turns.
aL^Ul' tafdrut) (vi of \sjS) Preceding, getting the start, con
tending, striving to get before. Existing, happening, or taking
place late. Being overtaken by sudden and heavy afflictions.
A tafdrik or tafdruk) Rarities, curiosities, presents.
A. JjUj tafdruk) (vi of jy) Division.
* ff^J 33 ta f<i r Vi (pi. of tifrajat) Openings, interstices.
&J 33 tafdrik) (pi. of^J^ij' tafrik) Intervals, distinct parts.
bi t tafdrik) In parts, in divisions. By instalments.
A^UJ tafdsuh) (vi of ^~* i ) Extending, enlarging, making
room (as people at a public assembly).
A <A~:U3 tafdsud) (vi of Jw;) Violating friendship. Being alie
nated, refractory, rebellious.
A tafdsi) (\i of Preparing to break wind.
tafdsir ) (pi. of tafsir) Commentaries.
a tafdshugh) (vi of ^-i-3) Being manifest, numerous.
A ^ > ' 33 tafdsuh) (vi of ^ 2j ) Displaying eloquence, or pom
pousness of diction. Being rhetorically affected.
A tafdsil) (pi. of tafsit) Divisions into sections,
distinct discourses, Sections of histories.
A J-tfUi' tafdzul) (vi of J*ii) Contending for, or pretending
to, pre-excellence. Pre-eminence.
r tafdgh) The skull. Tafdgh or tifdgh. A cup.
A^^lij tafdkuh) (vi of ^ 5 ) Joining backs.
A As\£j tafdkud) (vi of Su) Missing each other. Seeking for
one another in vain.
A tafdkuS) (vi of^Jii) Pulling each other by the hair.
A pjUj' tafdkwri) (vi of jjii) Being important (an affair).
a (JUj tufdil) Spittle, saliva. Foam, froth.
A tJ 33 tafa-ul) (v of J li obsolete) Taking a good omen from
a name or other circumstance.
a illij* tafa-ulari) Prognosticating well.
A tafdluj) (vi of Pretending to be paralytic.
a ^SUj tafddi) (vi of ^ii) L ousing each other.
a tiffdii) A seasonable time. Opportunely.

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد عبارة عن قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي؛ مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها ، جمعه جون ريتشاردسون من كلية ميدل تيمبل آند وادهام، أكسفورد. قام بمراجعته وتحسينه تشارلز ويلكنز. كما توسع فرانسيس جونسون في الطبعة الجديدة. قام بطباعة المجلد ج. ل. كوكس، لندن، ١٨٢٩.

يبدأ المجلد بمقدمة (الأوراق ٧-٨)، يتبعها أطروحة (الأوراق ٩-٤٠)، الأدلة والصور التوضيحية (الأوراق ٤١-٤٩)، وإعلان عن النطق وصيغ الأفعال (الأوراق ٥٠-٥١). يعطي القاموس معاني الكلمات العربية والفارسية باللغة الإنجليزية، و الكلمات فيه مصنفة حسب الترتيب الأبجدي العربي والفارسي. توجد في نهاية المجلد تصحيحات وإضافات (الورقة ٩٠٨).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٩٠٨ ورقة)
الترتيب

القاموس مرتب أبجديًا، حسب الحروف الأبجدية العربية والفارسية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٩١٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [و‎‎٢‎٦‎٣] (١٨٢٦/٥٣٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/397و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100085185905.0x000083> [تم الوصول إليها في ٢٥ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185905.0x000083">"قاموس، فارسي، عربي، إنجليزي، مع أطروحة عن لغات أمم المشرق وآدابها وعاداتها" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٦‎٣</span>] (١٨٢٦/٥٣٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100085185905.0x000083">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000218/IOR_R_15_5_397_0530.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000218/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة