انتقل إلى المادة: من ٦٨٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف أ/ ٢ V مراسلات بخصوص الرقيق المتقدمين بطلب إعتاق في مسقط" [و‎‎٣‎٢‎٢] (٦٨٦/٦٤٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ يناير ١٩٤٠-٣٠ ديسمبر ١٩٤٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Translation of letter No.887, dated 4-11-42 from R.A.,Sharjah
to P.A., Bahrain.
A C.
"Reference your letter No.101, dated 29th September 1942.
I forward herewith copies of the following correspondence.-
(1) My letter No.814 of 9-10-42 to the Regent of Kalba.
(2) The Rfegent of Kalba's reply dated 17th Shauwal 1361
(28—10—42)•
“Copy sent to the Political Agent & H.B.M's Consul, Muscat.
U.E.
Translation of letter Ho.814, dated 9-10-42 from the R.A.,
Sharjah to Shaikh Khalid bin Ahmed, Regent of Kalba.
A. C.
On 15th September 1942 a woman named Halimah bint Shaban,
aged 55 years, took refuge in the Political Agency, Muscat
claiming that she was born at Kalba and a resident of that
place and that she has a husband, sons and daughters whose
names are:-
(Her husband aged 60 years)
1. Hasan bin Shambeh
2. Qasim bin Ali (
3. Qarnak bint Hasan (
4. Abdulla bin Hasan (
5. Aminah bint Doshambeh (
6. Qamfari bint Doshambeh (
7t Halimah bint Doshambeh (
8. Hajer bint Doshambeh (
son-in-law aged 25 years)
daughter aged 30 vears)
son aged 14 years)
granddaughter aged 14 years)
12
6
4
and that about two months ago they were attacked by tv/o men
named Yusuf bin Rastam and Dastak who took her husband, sons
and daughters to b ra imi, where they sold them to a man named
Mahmud bin Dadak, who is well known for buying the kidnapped
persons. She also added that the kidnappers have returned to
Kalba. I shall be grateful if you will investigate and ascerta:
her claim and do (the needful) to restore the kidnapped
persons
U.E.
Translation of letter dated 17th Shauwal 1361 (28-10-42)
from the Regent of Kalba to the R.A., Sharjah.
A.C,
I have received your letter No.814, dated 9th October
1942 (28th Ramadhan 1361) and noted its contents that a woman
named Halimah bint Shaban has taken refuge in the Political
Agency at Muscat claiming that she was born at Kalba. She
isfrom Makran and lived* at Kalba with her husband and sons
as the other Balochis who shift from one place to the other.
During summer time they left Kalba to Batina, where they were
kidnapped. The kidnappers are living at Sohar and Fazah. Both
the kidnappers and the kidnapped persons are under the
jurisdiction of the Muscat Government. None of the kidnappers
has returned at all to Kalba as stated by the woman. The
delay caused in replying your letter is that I sent a special
man to Kalba to the son Saqor bin Abdulla. This is the
correct story and there is no doubt it.
^ U.E.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات تتعلق بواحدة وأربعين قضية إعتاق تم النظر فيها في الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في مسقط. جميع القضايا المدرجة في الملف مباشرة وواضحة في طبيعتها. تشمل معظم القضايا بيانات إعتاق دُوّنت من أقوال العبد في الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. في مسقط، والتي تم إرسالها إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين لاتخاذ قرار. في تلك القضايا التي يكون فيها العبد مقيمًا أو مملوكًا لسيد مقيم بالساحل المتصالح، توجد مراسلات بين موظفي الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. ووكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الشارقة، يحاولون فيها التحقق من قصة العبد. المراسلات الصادرة من وكيل الشارقة واردة باللغة العربية مع ترجمات باللغة الإنجليزية. في معظم القضايا، تم تقديم بيانات الإعتاق من قبل أفراد مستعبدين يسعون إلى الحصول على الإعتاق. في ثمانٍ من القضايا في الملف، جاءت بيانات الإعتاق من أشخاص يسعون إلى استعادة أفراد الأسرة.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٢ ورقة)
الترتيب

المراسلات الواردة بالملف جُمعت معًا في قضايا إعتاق فردية، من القضية الأقدم في بداية المجلد إلى الأحدث في نهايته. يحتوي كل قضية من القضايا على صفحة (أو صفحات) من ملاحظات المكتب في نهاية المراسلات. في القضايا اللاحقة (١٩٤٢)، توجد ملاحظات المكتب قبل المراسلات الخاصة بالقضية. لا يوجد فهرس للقضايا في مقدمة الملف. كل قضية لها ورقة غلاف مع رقم القضية واسم العبد أو المقدّم المعني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٣٠٣-٣٤٨، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاطٌ بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف أ/ ٢ V مراسلات بخصوص الرقيق المتقدمين بطلب إعتاق في مسقط" [و‎‎٣‎٢‎٢] (٦٨٦/٦٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/1835و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100080960320.0x000032> [تم الوصول إليها في ١ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080960320.0x000032">"ملف أ/ ٢ V مراسلات بخصوص الرقيق المتقدمين بطلب إعتاق في مسقط" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٢‎٢</span>] (٦٨٦/٦٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080960320.0x000032">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000282.0x00023a/IOR_R_15_2_1835_0649.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000282.0x00023a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة