مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [ظ٥٥٠] (١١٥٤/١١٠٧)
محتويات السجل: مجلد واحد (٥٧٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٤ أكتوبر ١٩٣٤-٤ مايو ١٩٣٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
10
P. 4262/21.
P. 1682/22.
Tel. from
P.A., Mus
cat, to Gr. of
I., 28.2.99.
G. of 1.
Desp. 39,
of 2.3.99,
P. 345$9.
P.Z. 4963/
34.
The French Coal Shed at Muscat, 1900 20.
, , • , • pr i f^pir coal sited until December 1920-21, when they
38. The French —lease for one year of their interest in it.
abandoned it, H.M.G Government i rl f orme d the French Government that they
Later m • to resume t h e site, for which they had themselves no
proposed f* d y ls , c h'ence of France they took action accordingly. In December
use, and w»* M;uisters , a f ter acknowledging the abandonment of the
1921 the Muscat .. We vv ;|] i, e honoured if you inform your High Govern-
French coal depo , ^ rtjon to her acC ording to the past gift to her from His
ment that we i T ^ e Political Agent in reporting this offer, which was
St^byH-M. Government, stated that while the word used by the Council was
“ C gift,” the intention was “ use of the site.
History and Position of the British Goal Depot at Muscat, 1874-1934.
39 Unto the year 1875 the Government of India used to stock their coal in
three o-odowms in Muscat, and the Rritish-India Steam Navigation Company had a
small coal shed in the Makalla cove in Muscat harbour for which no rent was paid,
small coal s , Government for one godown, the others
Wi” n^en rentfree by Z Sultan. Two fires, which endangered the safety
of thetown of Muscat, having broken out in the coal godown S m 187o Sa.yid Tnrki
/ffenM to allow H.M. Government to build a godown at Makalla next to the British
India coal shed and the Government coal was accordingly stored them. In 18(6
the British-India Steam Navigation Company broke up their coal depot at Muscat
and sold the materials of the shed by auction, the site being resumed by the Sultan,
who handed it over to the Political Agent for the use of Government As seated m
paragraphs 31 and 33 above, a portion of the British site was m 1900 made over to
France, by whom it was held till 1920. Its use was regranted to H.M. Government
by the Sultan in 1921.
40. The ground on which the Makalla coal sheds stand was not purchased by
Government, nor was it rented, and the Political Agent reported in February
that there was nothing in the records of the Muscat Agency to show whether the
Sultan made a gift to the British Government of the site or whether he mere J
allowed the British coal sheds to be built there out of courtesy. 1 he Political
Agent added that the whole cove was not taken up by H.M. Government a portion
of it being occupied by fishermen, whose houses adjoined the British coat snei ,
that the cove was open to all; and that no British flag has ever been hoisted at
Makalla. So far as is known the British flag has not subsequently been hoisted on
the Muscat coal sheds, nor has rent been paid for them. They have not been
actively used for many years, and in June 1934 they were transferred to the • •
for use as an oil depot with the written concurrence of the Sultan.
Conclusion.
41 From the note above it will be seen that the French interest in Muscat is o
long standing and dates back to the eighteenth century ; that it is based essen ia
on the Commercial Treaty of 1844 and the Anglo-French Declaration of Dm ,
that it has been of active importance only between 1890 and 1914, althoug
Treaty provisions referred to still remain in force. Any sentimental attac me^
based on long historical association apart, the French have in the past, even ^ rin ^
the period of the Entente Cordiale and immediately prior to the Great Vv ar, s ow
themselves fully alive to the “nuisance value” of their position in Muscat, aa
oetween 1908 and 1912 they declined offers made by H.M. Government °i a , n ^
ungenerous territorial compensation elsewhere in return for an abrogation ol iel ^
treaty rights. While France might be expected not to raise difficulties so orq,
as the importance of any anchorage or rights acquired is minimised, anc
long as H.M. Government are in a position to claim that no infringement o
Declaration of 1862 is involved, it is 'primd facie unlikely, even now, when
many years her active interest in Muscat has been slight, that her consent to
abrogation of the Declaration of 1862 or of the Commercial Treaty of 181 T/ 01 ,
be secured without long discussion and a quid pro quo which mig
disproportionately large.
$ On
the
• 1
(!,) wletl
13 , As reg£
It tie diffif'
Jujuisition of
t}S rejected i
igldiiot hav<
lierences whi
event, c
ptice be ns
i-jindual.
41 If, on 1
pa private ii
uterial. %
1-1900 d(
•insistently w
| action is ]
! Sultan (co
Irent conn
i acquire te:
ffly the na
- ition of tl
ire held in.
inal flag
Siritorial or
| France frc
pent occu
fmadur h
JJta; its i
jiderstooi
position
'®tthe Suit;
fption rent
: ;Med.)
] te. It is
|ked on t
Rising
^spondir
I unable i
k Agreer
^eminent
faration
Goven
^yprivi
point is
^ to b
'° ac flnirei
Hrial
?! 4ee rec
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلّق الملف بإخلاء محطات بحرية بريطانية في هنجام [جزيرة هنجام] وباسعيدو [في قشم]، في إيران (التي يُشار إليها عمومًا في الأوراق باسم بلاد فارس)، ونقل المرافق البحرية إلى محطة رئيسية جديدة في البحرين ومحطة فرعية في خور قوي، في مسندم، في سلطنة مسقط وعُمان. أدركت الحكومة البريطانية أن الأساس القانوني لاحتلالها باسعيدو بات ضعيفًا جدًا، وقد يكون من المستحيل معارضة الجهود العازمة والحثيثة التي تبذلها الحكومة الإيرانية لإثبات مطالبها بأحقيتها في باسعيدو. إضافةً إلى ذلك، بين ١٩٣٢ و ١٩٣٤ تغيرت الأهمية النسبية للسواحل العربية والإيرانية من الخليج العربي بالنسبة إلى المملكة المتحدة؛ حيث أصبح الجانب العربي في ذلك الوقت أكثر أهمية، نتيجة لما يلي (أ) نقل المسار الجوي إلى الساحل العربي في ١٩٣٢، (ب) اكتشاف النفط في البحرين مع احتمال وجوده في أجزاء أخرى على الساحل العربي. ونظرًا لهذين السببيْن، كان من المرغوب فيه نقل قاعدة العمليات البحرية البريطانية في المنطقة (مذكرة وزارة الخارجية، الأوراق ٢٢١-٢٢٥).
الأطراف الرئيسية للمراسلات هم وزارة الخارجية؛ الأميرالية؛ مسؤولون كبار في البحرية البريطانية؛ وزير بريطانيا في طهران (هيو مونتجومري ناتشبول هيوجسن)؛ والمقيم السياسي في الخليج العربي (المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول).
تشمل الأوراق ما يلي: مناقشة مزايا وعيوب إنشاء محطة بحرية في خور قوي (الأوراق ٥٣٩-٥٧١)؛ المسائل الناشئة عن وضعية مسقط كدولة مستقلة، والإعلان الأنجلو-فرنسي لسنة ١٨٦٢ (الأوراق ٥٢٩-٥٣٨)؛ محاضر اجتماعات جرت في وزارة الخارجية والأميرالية؛ مسألة رد فعل الحكومة الإيرانية؛ مناقشة إعلان الانسحاب؛ مفاوضات مع سلطان مسقط [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] بشأن خور قوي؛ إزالة المستودعات من هنجام؛ مسألة حماية المقابر البريطانية في هنجام وباسعيدو (مثل، التعهدات الإيرانية، الورقة ١٢٦)؛ وصف عمليات إخلاء هنجام وباسعيدو في أبريل ١٩٣٥ في التقارير الاستخباراتية والمراسلات؛ وتعبير الحكومة البريطانية عن امتنانها لحاكم البحرين (الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة) نظير المساعدة التي قدّمتها حكومة البحرين في أعمال إنشاء المحطة الجديدة في البحرين (الأوراق ٣٩-٥٤).
يتألف المحتوى العربي في هذا الملف من مادة واحدة من المراسلات في الورقة ٤٠.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٥٧٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [ظ٥٥٠] (١١٥٤/١١٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3840و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100080227757.0x00006c> [تم الوصول إليها في ١١ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080227757.0x00006c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080227757.0x00006c">مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو." [<span dir="ltr">ظ٥٥٠</span>] (١١٥٤/١١٠٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080227757.0x00006c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000198/IOR_L_PS_12_3840_1109.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000198/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3840
- العنوان
- مجموعة ٣٠ /١١١ "محطات بحرية بريطانية في: إنشاءات في خور قوي والبحرين. إخلاء هنجام وباسعيدو."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٥٧٣:و٤٥٣ ،ظأ٤٥٢:وأ٤٥٢ ،ظ٤٥٢:ظ١٧٣ ،ظ١٧٢:و١٥١ ،ظ١٤٩:ظ١٤٠ ،ظ١٣٩ ،ظ١٣٨:ظ١٢٦ ،ظ١٢٥:و١٢٢ ،ظ١١٩:ظ١٠٣ ،ظ١٠٢:و٨٤ ،ظ٨٢ ،ظ٨١:ظ٧٣ ،ظ٧٢:ظ٧٠ ،ظ٦٩:ظ٦٥ ،ظ٦٤:ظ٦١ ،ظ٦٠:و٥٥ ،ظ٥١:ظ٣٨ ،ظ٣٧:و٢٣ ،ظ٢١:و٧ ،ظ٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام