انتقل إلى المادة: من ٥٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [و‎‎١‎١‎٢] (٥٢٠/٢٢٣)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٦٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٠ يوليو ١٩٢١-٢٧ فبراير ١٩٢٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

19
4 •. A
» c
No. 23.
Field-Marshal Viscount Allenby to the Marquess Curzon of
Kc<IJcston.—{Received January 12.)
(Telegraphic.) Cairo, January 12, 1922.
YOUR telegram of the 15th ultimo.
I propose with your Lordship’s approval to address to the Sultan
a letter, the text of which is given in my following telegram, an l
at the same time to announce that a Ministry has been formed under
Sarwat Pasha, the names of whom are reported in my preceding
telegram. The list was brought to me by Sarwat this evening, and
constitutes a powerful and representative Ministry. There is no
doubt that Sarwat has succeeded in winning over the soundest
elements in Egypt. The politicians mentioned have definitely
undertaken on the policy of my draft letter to the Sultan to take
office under Sarwat.
The intention of the first four paragraphs of my draft letter to
His Highness is to remove misapprehension regai'ding the
letter which under your instructions I addressed to him on
3rd December. The articles of the draft treaty, which have been
most misrepresented, are dealt with in paragraph 5. The motive of
the deportation of Zaghlul and his associates is explained in
paragraph 7. The goodwill of His Majesty’s Government Is
emphasised in paragraphs 8 and 9. and I concur in the principles
of Sarwat’s programme in the two subsequent paragraphs. Those
matters which formed part of the draft treaty, but are not referred
to in Sarwat’s programme, are as stated in paragraph 13 reserved
tor subsequent discussion. The question of the compensation of
British officials is not mentioned, but the views of Sarwat are quite
reasonable on this subject, which can be dealt with separately
whenever the Egyptian Government desire.
The question of British troops in Egypt is covered by
reservation A. Articles 6, 11 and 14 of draft treaty are covered by
reservation B. Articles 9, 12, 13, 15, 16, 18 and 23 to 26 are
covered by reservation C.
Paragraph 10 of draft letter, however, makes, as you will observe,
a concession over the protectorate, which is more than Sarwat, as
stated in the first paragraph of my second telegram of 12th December,
originally contemplated.
It was stated in the last paragraph of the former letter to the
Sultan that His Majesty’s Government were prepared to consider
any methods which might be suggested for carrying out the substance
of their proposals. Such a method is contained in the scheme now
put forward (c/. my following telegram, paragraph 13).
The disorders following on Zaghlul’s deportation were shorter and
less serious than might well have been anticipated. Many Egyptians
viewed it correctly not as a tyrannical act of repression, but as a
necessary preliminary to a final effort to create friendly relations
between the two countries, which are surely sought for by His
Majesty’s Government and which the Egyptians, though their hopes
have not hitherto been realised, still desire. They therefore
considered the deportations both necessary and desirable. This
promise to abolish the protectorate is, T am convinced, the only wav
to retain the goodwill of those political elements in Egypt which
f 7751 ] C 2

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات ومحاضر اجتماعات وأوراق أخرى تتعلق بالوضع السياسي في مصر والمفاوضات بين الحكومة البريطانية ووفد مصري لإنهاء المحمية البريطانية في مصر. تتناول الأوراق المساعي الرامية إلى التوصل إلى اتفاق حول العلاقات المستقبلية بين الطرفين في أعقاب المفاوضات في صيف ١٩٢١ وحتى إعلان بريطانيا الانفرادي لإنهاء المحمية في فبراير ١٩٢٢.

معظم المذكرات كتبها مسؤولون بوزارة الخارجية، ومنهم وزير الدولة للشؤون الخارجية، اللورد كرزون. تشكل سجلات اجتماعات مجلس الوزراء واللجنة الفرعية المختصة بالوضع المصري، وعدد قليل من التجمعات الرفيعة المستوى في ١٠ داوننغ ستريت، جزءًا كبيرًا من الملف. هناك أيضًا كمية كبيرة من المراسلات بين كرزون والمشير إدموند هنري هينمان ألينبي، المندوب السامي في مصر، حول مسألة استقلال مصر والأحداث في مصر. ومن بين الأوراق الأخرى مجموعات مطبوعة متعلقة بالوضع المصري قُدمت إلى البرلمان.

يوجد في آخر الملف ملخص زمني وموجز للأحداث في مصر منذ نشر تقرير بعثة ميلنر إلى مصر (الأوراق ٢٣٨-٢٦٠).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٦٠ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٦٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-٢٦٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [و‎‎١‎١‎٢] (٥٢٠/٢٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/262و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100077517245.0x000018> [تم الوصول إليها في ١٠ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077517245.0x000018">أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [<span dir="ltr">و‎‎١‎١‎٢</span>] (٥٢٠/٢٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077517245.0x000018">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x000297/Mss Eur F112_262_0223.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x000297/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة