انتقل إلى المادة: من ٥٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [و‎‎١‎٠‎٩] (٥٢٠/٢١٧)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٦٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٠ يوليو ١٩٢١-٢٧ فبراير ١٩٢٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

13
Yesterday Cairo was scene of disorder on the occasion of return of
Professor Makram, Zaghlul’s agent in London. Zaghlul met him at
the station and was cheered by the crowds lining tiie streets, and anti-
British cries were heard. In the evening two soldiers, one of the
King's regiment and one of the East Surrey regiment, were shot in the
streets in lower quarter of Cairo. One was killed, the other wounded.
Assassins escaped.
I am to-day issuing an order under martial law prohibiting all
further participation by Zaghlul in politics. His press is also being
warned against further agitation. His more prominent adherents,
Atif Barakat Bey, Fathalla Barakat Pasha. Mustafa-el-Nahas Bey,
Sinnot Hanna Bey, Amin Ezz-el-Arab Effendi, Gaafar Fakhry Bey
and William Makram Obeid Effendi, have been ordered to their homes
under police supervision, and to refrain from political activities.
No. 13.
Field-Marshal Viscount Allenby to the Marquess Curzon of
Kedleston.—(Received December 23.)
(Telegraphic.) Cairo, December 23, 1921.
LAST paragraph of my telegram of 20th December and my tele
gram of 21st December.
I have received Zaghlul’s reply to my instructions to him to go to
his country residence, and to take no further part in politics. The
text of it is contained in my following telegram. I have also received
letters from the following of his adherents associating themselves with
him : —
William Makram,
Sinnot Hanna,
Mustafa Nahas.
The others who were warned have not at present replied, except
Sadik Henein. His name was added to the list later and he has
obeyed.
Last night I gave directions for the arrest of Zaghlul and of his
three adherents mentioned above. The arrest of Zaghlul was carried
out without incident this morning. I have sent him to Suez, where
he will await deportation in the Indian transit camp.
I should be glad to receive by telegraph your authorisation to
deport him and his associates, which I will then do as soon as possible.
It is most important that this should be done without delay.
Ceylon would be, in my opinion, the most suitable destination, as
it is remembered as the place of Arabi’s captivity, and the name would
therefore produce considerable effect.
I will let you know later by telegraph what I consider to be the
effect on the country of the measures I have taken.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات ومحاضر اجتماعات وأوراق أخرى تتعلق بالوضع السياسي في مصر والمفاوضات بين الحكومة البريطانية ووفد مصري لإنهاء المحمية البريطانية في مصر. تتناول الأوراق المساعي الرامية إلى التوصل إلى اتفاق حول العلاقات المستقبلية بين الطرفين في أعقاب المفاوضات في صيف ١٩٢١ وحتى إعلان بريطانيا الانفرادي لإنهاء المحمية في فبراير ١٩٢٢.

معظم المذكرات كتبها مسؤولون بوزارة الخارجية، ومنهم وزير الدولة للشؤون الخارجية، اللورد كرزون. تشكل سجلات اجتماعات مجلس الوزراء واللجنة الفرعية المختصة بالوضع المصري، وعدد قليل من التجمعات الرفيعة المستوى في ١٠ داوننغ ستريت، جزءًا كبيرًا من الملف. هناك أيضًا كمية كبيرة من المراسلات بين كرزون والمشير إدموند هنري هينمان ألينبي، المندوب السامي في مصر، حول مسألة استقلال مصر والأحداث في مصر. ومن بين الأوراق الأخرى مجموعات مطبوعة متعلقة بالوضع المصري قُدمت إلى البرلمان.

يوجد في آخر الملف ملخص زمني وموجز للأحداث في مصر منذ نشر تقرير بعثة ميلنر إلى مصر (الأوراق ٢٣٨-٢٦٠).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٦٠ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٦٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-٢٦٠؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [و‎‎١‎٠‎٩] (٥٢٠/٢١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/262و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100077517245.0x000012> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077517245.0x000012">أوراق مكتوبة بالآلة الكاتبة وأوراق مطبوعة لمجلس الوزراء وأوراق برلمانية عن الأحداث في مصر [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٩</span>] (٥٢٠/٢١٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100077517245.0x000012">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x000297/Mss Eur F112_262_0217.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x000297/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة