أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [ظ١٣٥] (٣٤٨/٢٧٠)
محتويات السجل: ملف واحد (١٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ نوفمبر ١٩١٧-١٧ يناير ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Government ever been suspected of such innocent generositv. M. ^ c h.m/xi w • i
indeed, in his message to me, indicated himseli with clear insight t it ni , ()1 ' ( ^‘ •.
thoughts which have inspired Izzet Pasha in concluding the agreement,
can hardly, in fact, be other than this. Though the Itahan ^representative in
the forthcoming conference will be bound by no formal text to any mus i \u\\, n
will inevitably find themselves fettered by the moral difficulties of a position m wtiicn
loyalty to their Allies will drag them in one direction and the expectations 01 ie
reproaches of the Turks in the other. 1 cannot conceive, therefore that the signal me
of this agreement can have any other result than to render the luihisi autiontn s
more unwilling to accept the very moderate and equitable terms uhitdi t u't nu . n s
decided at Paris only last momh to press upon them. In so far as M. Schanzer s action
prejudices—as it undoubtedly must prejudice—the prospects of an early pea(*e m t ie
Near Past, it appears to be inconsistent, with a due regard for the interests not merely
of Great Britain, but of the Allies as a whole. p .
6. In spite of past disappointments, 1 had hoped that on the basis ot the ans
terms the three Allies would thenceforward present a united front to I urkej ; lhat
they would renounce petty and selfish gains in order to secure the common good ; and
I still cherish the profound conviction that only by such conduct can that success be
obtained. For advantages, the illusory nature of which M. Schanzer recognises quite
clearly, the prospect of achieving that success has been deliberately jeopardised, the
agreement which M. Schanzer has signed may differ in form and in detail from that
which was concluded last vear by his predecessor in office, but in its principle it is no
less objectionable, For once more we have the spectacle, which no one has condemned
more strongly in conversation with me than you and the Italian foreign Minister, oi
one of the three Great Powers separating itself from the remainder in order to negotiate
a clandestine agreement with the Turks behind the back of the others, in these
Circumstances, 1 am compelled to present to you the strongest protest of Mis Majesty s
Government against the transaction which you have repoited to me.
I have, Ac.
CURZON OF KEULESTON.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وملاحظات حول موضوعات مختلفة تتعلق بالشرق الأدنى والشرق الأوسط. كتب جورج كرزون أغلب هذه الأوراق بنفسه، وهي تتعلق بتسوية الأراضي السابقة للدولة العثمانية بعد تفككها في أعقاب الحرب العالمية الأولى. وتُناقش مسائل مثل الاحتلال اليوناني لسميرنا، وتقسيم تراقيا، والحرب اليونانية التركية، واستقلال جورجيا، ومعاهدات سيفر ولوزان.
وتشمل المسائل الأخرى التي يتناولها الملف مسائل متعلقة بالأراضي العربية للدولة العثمانية السابقة، والمستشارين الأمريكيين في بلاد فارس، ومستقبل فلسطين، بما في ذلك تقرير لجنة فلسطين (مكتب المستعمرات البريطانية) بتاريخ ٢٧ يوليو ١٩٢٣ (الأوراق ١٦٨-١٧١).
أغلب المراسلات داخل الملف تدور بين كرزون وممثلين عن قوى الحلفاء الأخرى، وكذلك مسؤولين في الإدارات الحكومية والمكاتب الدبلوماسية الأخرى.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٧٤ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [ظ١٣٥] (٣٤٨/٢٧٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/278و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076917036.0x000047> [تم الوصول إليها في ١٠ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917036.0x000047
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917036.0x000047">أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [<span dir="ltr">ظ١٣٥</span>] (٣٤٨/٢٧٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917036.0x000047"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028c/Mss Eur F112_278_0278.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F112/278
- العنوان
- أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،خلفي ،ظ١٧٣:و١٦٣ ،ظ١٦١:و١٥٦ ،ظ١٥٤ ،و١٥٣:ظ١٤٧ ،و١٤٥:و١١٨ ،ظ١٠٥:و٩٥ ،ظ٩٣:و٥٤ ،ظ٤٨:و١٥ ،ظ١٢:و٢
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام