أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [ظ٢٠] (٣٤٨/٤٠)
محتويات السجل: ملف واحد (١٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ نوفمبر ١٩١٧-١٧ يناير ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
2
any reason why the French should not be allowed to stake out their claims m <
portion of the Turkish dominions which was Arab and not Turkish in character, and c
which the Ottoman Government would in any circumstances be deprivec , , T
I said that a bad example was not the same thing as a good precedent, and that
I hoped his Excellency would bear in mind my warning. , , ,
In the course of our conversation, M. Gambon revealed to me what appeared to
a complete ignorance on his part of the final stages of the communications between the
Amir Feisal' and M. Clemenceau. He assured me that these had been thoroughly
satisfactory; that the protecting and civilising mission which I ranee had modestly
prescribed*'for herself in Syria, was thoroughly understood and loyally accepted by t
Amir ; and consequently that the appearance of the French troops upon the scene
would he welcomed by none more heartily than by him. _
I said that I had always hoped that the Paris conversations would result m such
an understanding, but that was not exactly my reading of the documents recording the
final interviews. I had seen the letter from M. Glemenceau to Amir Feisa , m \\ nc i ie
had asked his assent to certain general propositions defining the French attitude and
claims. To this the Amir had returned a reply, which I had also seen, oi a veiy
cautious and non-committal character, which was far from connoting that complete
acceptance of the French point of view to which his Excellency had referred. 1
suo-crested that he should take an early opportunity of inspecting these documents
C Finally, M. Gambon pressed upon me the plea that, upon the withdrawal o ie
British forces from Syria, the French troops would be urgently required for the
elementary task of preserving order in the territories concerned.
I refrained from observing that there was a likelihood that their presence mig i
have a precisely opposite effect. ? ^ t? .
The conversation on this subject ended by my undertaking to refer the french
military proposals to General Allenby. .
M. Gambon then embarked upon his weekly discussion of the political situation at
Paris, or rather Versailles. He thought that the speech of the chief German repre
sentative had been impertinent in tone ; but his own reading of the German psychology
was that, after a more or less theatrical display, the Germans would m due course
accept the terms that w^ere offered to them. He derived this impression, he said, not
merely from a study of German mentality, but from the reports received from french
officers in different parts of Germany, who described the state of disorganisation and
debility there as worse than anything we had hitherto believed.
I said that our own reports differed somewhat according to the paits op Germany
from which they came, but that the majority of them certainly conveyed the impression
of the writers that the peace terms, if they were found to be very severe, would not be
accepted. This was the view which I personally was inclined to hold, and 1 asked the
Ambassador whether, if the French or the British were in the position of the Germans
at this moment, he thought that either of us would accept the treaty that was
propounded yesterday in Versailles. .
Certainly not, he replied. In 1870 the French had declined so much as to consider
the idea of an armistice, and, although thoroughly vanquished, they had fought on fox
six months with enfeebled forces until peace was signed. . the Butish would ha\e done
the same. But German mentality was of an entirely different order, and groans and
moans would, in his opinion, be followed by sulky submission. _
M. Gambon spoke also of the proposed compromise about Fiume, which had been
negotiated by the French Ambassador in Rome ; but he did not see in it anything more
than an extemporised and provisional solution of an almost insoluble pioblem.
The conversation revealed his Excellency once more as the very antipodes of an
optimist about the European situation.
T nnvp /VP
CURZON OF KEDLESTON.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وملاحظات حول موضوعات مختلفة تتعلق بالشرق الأدنى والشرق الأوسط. كتب جورج كرزون أغلب هذه الأوراق بنفسه، وهي تتعلق بتسوية الأراضي السابقة للدولة العثمانية بعد تفككها في أعقاب الحرب العالمية الأولى. وتُناقش مسائل مثل الاحتلال اليوناني لسميرنا، وتقسيم تراقيا، والحرب اليونانية التركية، واستقلال جورجيا، ومعاهدات سيفر ولوزان.
وتشمل المسائل الأخرى التي يتناولها الملف مسائل متعلقة بالأراضي العربية للدولة العثمانية السابقة، والمستشارين الأمريكيين في بلاد فارس، ومستقبل فلسطين، بما في ذلك تقرير لجنة فلسطين (مكتب المستعمرات البريطانية) بتاريخ ٢٧ يوليو ١٩٢٣ (الأوراق ١٦٨-١٧١).
أغلب المراسلات داخل الملف تدور بين كرزون وممثلين عن قوى الحلفاء الأخرى، وكذلك مسؤولين في الإدارات الحكومية والمكاتب الدبلوماسية الأخرى.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٧٤ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [ظ٢٠] (٣٤٨/٤٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/278و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076917035.0x000029> [تم الوصول إليها في ٢٣ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917035.0x000029
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917035.0x000029">أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [<span dir="ltr">ظ٢٠</span>] (٣٤٨/٤٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917035.0x000029"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028c/Mss Eur F112_278_0040.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F112/278
- العنوان
- أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،خلفي ،ظ١٧٣:و١٦٣ ،ظ١٦١:و١٥٦ ،ظ١٥٤ ،و١٥٣:ظ١٤٧ ،و١٤٥:و١١٨ ،ظ١٠٥:و٩٥ ،ظ٩٣:و٥٤ ،ظ٤٨:و١٥ ،ظ١٢:و٢
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام