انتقل إلى المادة: من ٣٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [و‎‎٤] (٣٤٨/٧)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٧٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ نوفمبر ١٩١٧-١٧ يناير ١٩٢٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

■ 1120 ]
[This Document is the Property of His Britannic Majesty s Government.]
Printed for the War Cabinet. February 1919.
SECRET.
Earl Curzon to the Earl of Derby.
(No. 283.) *
My Lord, Foreign Office, February 12, 1919.
THE French Ambassador came to see me this afternoon for one of those friendly
and personal, rather than official, conversations, in which he excels, but which not
infrequently develop into discussions of a serious and strictly official character. On
the present occasion he discoursed for considerably more than an hour upon several
aspects of the situation. .
To the first of these, namely, the proceedings of the Peace Conference in Pans,
the apparent slowness and delay in concluding peace with the enemy, and the proposal
to meet the Bolsheviks at Prinkipo, I need not specifically allude, because the
Ambassador did little more than repeat the views which he had urged on a previous
occasion, and which 1 have already placed on record.
I did, however, on this occasion state with much greater fulness than before the
opposite side of the case.
In reply to his reminder that the preliminary peace negotiations between h ranee
and Germany in 1871 had occupied but a few weeks before the signature ot peace, while
the territorial and other details had been left to be thrashed out afterwards and had
occupied a period of fifteen months, I urged that there was no analogy between that
case and this. The fate of Alsace-Lorraine was then determined by the completeness
of the German victory, the only two parties to the negotiations were France and Germany,
and the determination of the actual frontier was a small matter which could with
safety be postponed. Now, in the case of Germany, we were dealing not with one
frontier or with one State alone. I he whole of Europe was interested in the
settlement, the greater part of it was directly involved, the frontiers of < rermany could
not be determined without in the first place settling the frontiers of various other
States, and the solution of these matters, of which I gave Poland as an illustration,
was an indispensable preliminary to the drawing up of peace terms and their ultimate
dictation to the enemy.
I also explained to the Ambassador the point of view from which the British
representatives in Paris had advocated the Prinkipo suggestion. With a view to
ascertaining the French attitude, I asked him to tell me quite clearly, if he were
disposed to do so, which of the possible alternative policies towards Russia his
Government would favour. It was possible, I said, on the one hand, to pursue a
military and forward policy, to declare war against the Bolsheviks, to invade Russia
and destroy the Bolshevik Government. But this policy required large armies, which,
as I gathered, none of the great Allies were willing to provide, and an enormoiiB
expenditure, which none would accept.
M. Gambon agreed that this policy was out of the question.
A middle course might, I pointed out, be pursued by continuing to support the
various Russian political groups or quasi-Governments by such means as lay in our
power, without actually assisting them with troops or invading Russia.
This policy, the Ambassador thought, had already been rendered futile by its almost
complete lack of success. All the various Governments or groups to which I referred
were crumbling : the Ukraine had collapsed, Krasnof ,had disappeared, Denikin could
not be trusted to do anything effective, and Omsk seemed to be on the verge of failure.
He could not think that any good would result from a continuation of these futile
efforts.
M. Gambon accordingly favoured the third alternative, which was to abandon
these efforts, to leave the country, and allow Russia to determine her own fate. He
admitted the extreme undesirability and danger of a triumphant Bolshevism which
would probably combine with Germany to crush Poland and the other States on that
side, and which might easily become a menace to the world. But he saw no other

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وملاحظات حول موضوعات مختلفة تتعلق بالشرق الأدنى والشرق الأوسط. كتب جورج كرزون أغلب هذه الأوراق بنفسه، وهي تتعلق بتسوية الأراضي السابقة للدولة العثمانية بعد تفككها في أعقاب الحرب العالمية الأولى. وتُناقش مسائل مثل الاحتلال اليوناني لسميرنا، وتقسيم تراقيا، والحرب اليونانية التركية، واستقلال جورجيا، ومعاهدات سيفر ولوزان.

وتشمل المسائل الأخرى التي يتناولها الملف مسائل متعلقة بالأراضي العربية للدولة العثمانية السابقة، والمستشارين الأمريكيين في بلاد فارس، ومستقبل فلسطين، بما في ذلك تقرير لجنة فلسطين (مكتب المستعمرات البريطانية) بتاريخ ٢٧ يوليو ١٩٢٣ (الأوراق ١٦٨-١٧١).

أغلب المراسلات داخل الملف تدور بين كرزون وممثلين عن قوى الحلفاء الأخرى، وكذلك مسؤولين في الإدارات الحكومية والمكاتب الدبلوماسية الأخرى.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٧٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٧٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [و‎‎٤] (٣٤٨/٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/278و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076917035.0x000008> [تم الوصول إليها في ٩ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917035.0x000008">أوراق بقلم كرزون بشأن الشرق الأدنى والأوسط [<span dir="ltr">و‎‎٤</span>] (٣٤٨/٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076917035.0x000008">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028c/Mss Eur F112_278_0007.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة