انتقل إلى المادة: من ١٠٦٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٧/١٧(١) "العراق وفلسطين: اتفاقية نقل البضائع من وإلى العراق عبر فلسطين؛ سكة حديد بغداد-حيفا" [و‎‎٣‎٢‎١] (١٠٦٨/٦٥٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٢٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ أبريل ١٩٢٩-٢٣ أبريل ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
EASTERN (General).
CONFIDENTIAL.
1933
P.Z.
A
;ust 2, 1933.
•ECTION 2.
[E 4268/210/65]
No. 1.
Mr. Ogilvie-Forbes to Sir John Simon.—(Received August 2.)
(No. 447.)
Sir,
Bagdad, July 12, 1933.
WITH reference to my despatch No. 356, dated the 7th June last, concerning
the exploitation by Syrian interests of the trans-desert routes, and in particular
to paragraph 8 of that despatch, I have the honour to inform you that the
French High Commission in Beirut have notified those concerned that an overland
mail service from Damascus to Bagdad will come into operation on the 12th July
connecting with the Simplon-Orient and Taurus express. The service is to run
twice a week. The mails are scheduled to leave London on Fridays and Mondays,
and to reach Bagdad on the following Thursdays and Sundays—a saving of at
least thirty-six hours in comparison with present timings via Palestine.
2. I understand that the Syrian Postal Administration have already
notified the International Office at Berne of this new service, but that the Iraqi
Government have protested on the ground that it conflicts with an agreement
reached in 1929 between the postal authorities of Iraq and Syria, which provided
for co-operation in all mail services between Damascus and Bagdad. Further,
the Syrian authorities apparently contemplate that the mails should cross the
desert between Damascus and Rutbah two days in the week when the road is not
patrolled. This is contrary to the regulations prescribed in both countries in
order to ensure the security of the route, and the Iraqi authorities have not been
consulted in the matter. Thirdly, the special transit due to be collected by the
Syrian Post Office from other post offices using the route, for payment 1° fh e
trans-desert transporters, is fixed at 50 gold centimes per kilogramme. 1 e
agreed rate since 1929 has been 1 gold franc per kilogramme, and this is the la e
at which Haim Effendi Nathaniel is paid on account of his mail service via
Amman.
[879 b—2]

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات وتقارير ومحاضر اجتماعات بخصوص المواصلات البرية والسكك الحديدية عبر العراق، وشرق الأردن [الأردن]، وفلسطين، وسوريا، والعراق. كما نوقشت الموضوعات التالية بالتفصيل:

  • اقتراح إنشاء طريق السكة الحديدية بغداد-حيفا. يتضمن الملف كذلك سجلات بخصوص الانتقال المخطط له لإدارة سكة حديد حكومة العراق من بريطانيا إلى العراق.
  • تطور المواصلات وطرق التجارة في سوريا، والمنافسة الاقتصادية بين الأقاليم الواقعة تحت الانتداب الفرنسي والبريطاني في المنطقة.
  • اقتراحات لإنشاء مناطق حرة للبضائع العراقية والفارسية [الإيرانية] في ميناء حيفا. كما يتضمن ذلك نقاشًا حول الرسوم الجمركية، والتسهيلات الواجب تقديمها للحكومات الأجنبية.
  • اقتراحات قدمها حاييم أفندي ناثانيال، ووكيل الترويج للسكك الحديدية العراقية كي تساهم المرافق في تطوير طريق للسيارات عبر الصحراء بين العراق وفلسطين، والحق في نقل البريد العراقي عبر طريق عمان.
  • اتفاقيات الجمارك والتجارة بين الأقاليم الواقعة تحت الانتداب الفرنسي وإيران.

الكُتّاب والمتراسلون الرئيسيون هم: المندوب السامي في فلسطين؛ المندوب السامي في العراق؛ الإدارة الشرقية بوزارة الخارجية؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات؛ الوزير البريطاني في طهران؛ ولجنة الدفاع الامبراطوري، اللجنة الفرعية الرسمية الوزارية الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط. يحتوي المجلد أيضًا على عدد قليل من المراسلات المُستلمة من حكومة العراق.

كما يضم المجلد المواد التالية الجديرة بالذكر:

  • محاضر اجتماع عقد بين وزير الخزانة العراقي وحاييم أفندي ناثانيال، بخصوص طريق السيارات الصحراوي بغداد-حيفا، والذي عُقد في ١٨ يناير ١٩٣٣، صص. ٤٢٥-٤٢٨.
  • سجلات لاجتماع بين وزير الخزانة والوفد العراقي ومدير الجمارك في فلسطين، بشأن منشآت المنطقة الحرة المُقترحة للبضائع العراقية في حيفا، وإنشاء مرافق المحطات والتعرفة التفضيلية، صص. ٣٧١-٣٩٢.
  • مسودة محاضر اجتماع لجنة الدفاع الامبراطوري، اللجنة الفرعية الرسمية الوزارية الدائمة بشأن االمسائل المتعلقة بالشرق الأوسط، الذي عقد في ١٧ يوليو ١٩٣٣، بخصوص: ١) خط الأنابيب المقترح من منطقة امتياز الشركة البريطانية لتطوير النفط بالقرب من الموصل حتى البحر المتوسط، و ٢) السكة الحديدية العابرة للصحراء من بغداد إلى حيفا. بالإضافة إلى رسائل ذات صلة مُستلمة من بغداد وحلب وبيروت، ومذكرات عن القيمة الإستراتيجية لسكة حديد بغداد-حيفا، كتبها وزراء الدولة للشؤون الجوية والحرب، صص. ٣٢٦-٣٥٧.
  • مراسلة من المندوب السامي في العراق (فرانسيس هنري همفريز) إلى وزير الخارجية (جون سيمون)، تٌلخص تطور طرق المواصلات البرية والسكك الحديدية بين العراق وسوريا وفلسطين خلال الفترة ١٩٥٢-١٩٣٤، صص. ٢٤٧-٢٤٩.
  • الترجمة الإنجليزية لقرار المندوب السامي الفرنسي في سوريا، "إدارة نظام إعفاءات الجمارك الممنوحة لشركات النقل عبر الصحراء والتي تحافظ على تقديم خدمات منتظمة للنقل الدولي للبضائع"، صص. ٢٢٢-٢٣٦.
  • محاضر اجتماعات لجنة الدفاع الامبراطوري، اللجنة الفرعية الرسمية الوزارية الدائمة بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط، التي عقدت في ١١ و٢٣ أكتوبر ١٩٣٤، بخصوص طريق بغداد-حيفا المُقترح، صص. ١٣٩-١٧٧، ٩٠-١٠٧، ٧٠-٨٩.
  • مذكرة حول الطريق الصحراوي بغداد-دمشق، من إعداد السكرتير التجاري في سفارة بغداد، ١٩٣٥، صص. ٥-١٠.

يحتوي المجلد أيضًا على عرض قدمته شركة فلسطين المحدودة لإنشاء طريق سريع يربط فلسطين والعراق، يوجد في الأراق ١٤-٣٠. تم مناقشة هذا المقترح بشكلٍ مستفيض في الجزء الثاني من الملف، IOR/L/PS/12/2852.

يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (الورقة ١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٢٤ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٥٢٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحتين الفارغتين الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي، ولذلك فهو مشطوب.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٧/١٧(١) "العراق وفلسطين: اتفاقية نقل البضائع من وإلى العراق عبر فلسطين؛ سكة حديد بغداد-حيفا" [و‎‎٣‎٢‎١] (١٠٦٨/٦٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2851و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076591290.0x000035> [تم الوصول إليها في ٢١ شتنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076591290.0x000035">مجموعة ٧/١٧(١) "العراق وفلسطين: اتفاقية نقل البضائع من وإلى العراق عبر فلسطين؛ سكة حديد بغداد-حيفا" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٢‎١</span>] (١٠٦٨/٦٥٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100076591290.0x000035">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000189/IOR_L_PS_12_2851_0652.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000189/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة