"14/196 معاقبة شيخ الفجيرة. الشيخ حمد بن عبد الله الشرقي." [و١٥٣] (٥٣٠/٣٢٣)
محتويات السجل: ١ مجلد (٢٥٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ أبريل ١٩٢٥-١٠ يوليو ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
H.M* S.“TRIAD®,
14th November 1927*
No. 44* 0.
Sir,
I have the honour to inform you that H.M.S.“TRIAD*
arrived at Glaiat Eaiba on the afternoon of 10th November.
2. Sheikh Said bin Hamad at once came onboard and
informed me that although a state of war still existed
between him and A1 Fujairah, there had been no fighting
for the previous 10 days, both parties suffering from
exhaustion.
I gathered from him that the casualties during
the fighting had not been so heavy as generally reported.
Fujairah had lost about 7 killed and some wounded and
Kalba wounded only.
He was most anxious for peace.
3. I sent a letter to A1 Fujairah (Enclosure No.l)
and received a reply from him on 11th November (Enel: No.2).
On the afternoon of the same day the Residency
Agent and Khan Sahib Mohamed bin Salem, my Interpreter,
interviewed A1 Fujairah and reaffirmed my demand that a
plenipotentiary should be sent on board if the Sheikh was
unable to come off in person.
To this Fujairah: demurred and negotiations were
temporarily broken off.
4. At sunrise I repeated my demand through the
Residency Agent and this time the Sheikh assented and next
day sent on board a duly authorised representative and
one of his councillors (Enclosure No.3).
I then discussed terms with both parties and
finally a Treaty (Enclosure No.4) was agreed to and signed.
5. I considered it desitable also to warn both
Sheikhs as to the consequences of future disregard of the
terms of the Treaty (Enclosure No.5).
6. I should like once again to emphasise the good
work done by Khan Bahadur Isa and my Interpreter. Both
have been invaluable to me and have spared neither time
nor trouble to bring the negotiations to a successful
conclusion.
I have the honour to be.
Sir,
lour obedient
Senior Naval Officer,
Persian Gfulf.
The Political Resident, Bushire.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون الملف من مراسلات تتعلق بالإجراءات التي اتُخذت ضد شيخ الفجيرة. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط؛ وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في الشارقة؛ وزير الخارجية إلى الحكومة في الهند؛ الشيخ حمد بن عبد الله حاكم الفجيرة؛ والشيخ سعيد بن حمد زعيم كلباء.
يغطي الملف عدداً من الموضوعات.
- اختطاف فتاة من البلوش التي بيعت لشيخ الفجيرة. هدد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بقصف حصن الشيخ وحرق مراكبه الشراعية إذا لم يدفع الغرامة. بل إن الشيخ لم يستجب لبروتوكول الانضمام، وقُصف حصنه لمدة ساعة ونصف مما أدى إلى إحداث الأثر المقصود.
- النزاع بين الفجيرة (قبيلة القواسم إحدى الأسر الحاكمة في الإمارات العربية المتحدة؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى ائتلافٍ من البحّارة العرب قادته قبيلة القاسمي من رأس الخيمة. ) وكلباء (قبيلة الشرقيين) حول الاعتداءات والنزاعات.
يوجد ما يزيد عن أربعين رسالة باللغة العربية مع ترجمتها، وخرائط رسمها بيرترام توماس لأراضي القبائل الموجودة حول الفجيرة وكذلك خريطة لموانئ عُمان.
- الشكل والحيّز
- ١ مجلد (٢٥٩ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق. يتكون تسلسل ترقيم الأوراق من أرقام محاطة بدائرة ومكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة، ويمتد هذا الترقيم من الغلاف الأمامي حتى الورقة الأخيرة. إغفالات في ترقيم الأوراق: تم إغفال الأوراق ١٧٤، ١٨٩، ٢٠٣.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"14/196 معاقبة شيخ الفجيرة. الشيخ حمد بن عبد الله الشرقي." [و١٥٣] (٥٣٠/٣٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/278و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100070467083.0x00007d> [تم الوصول إليها في ٢٤ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070467083.0x00007d
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070467083.0x00007d">"14/196 معاقبة شيخ الفجيرة. الشيخ حمد بن عبد الله الشرقي." [<span dir="ltr">و١٥٣</span>] (٥٣٠/٣٢٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100070467083.0x00007d"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000fb/IOR_R_15_1_278_0349.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000fb/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/278
- العنوان
- "14/196 معاقبة شيخ الفجيرة. الشيخ حمد بن عبد الله الشرقي."
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٢٦٠:و٢٥٠ ،ظ٢٤٥:و٢٤٢ ،ظأ٢٤١:وأ٢٤١ ،ظ٢٤١:و٢٣٢ ،ظ٢٣٠:و٢٢٣ ،ظ٢٢١:و٢١١ ،ظ٢٠٧:و٢٠٧ ،ظ٢٠٥:و٢٠٤ ،ظ٢٠٢:و١٩١ ،ظ١٨٨:و١٨٨ ،ظ١٨٦:و١٨٦ ،ظ١٨٤:و١٨٣ ،ظ١٧٩:و١٧٨ ،ظ١٧٦:و١٦٨ ،ظ١٦٥:و١٦٠ ،ظ١٥٨:و١٤٦ ،ظ١٤٤:و١٣٨ ،و١٣٧ ،و١٣٧:و١٣٦ ،ظ١٣٣:و١٢٩ ،ظ١٢٧:و١٢٤ ،ظأ١٢٣:وأ١٢٣ ،ظ١٢٣:و١٢٣ ،ظ١١٩:و١١٧ ،ظ١١٥:و١١٠ ،ظ١٠٨:و١٠٨ ،ظب١٠٧:وأ١٠٧ ،ظ١٠٧:و١٠٣ ،ظ١٠٠:و٨٢ ،ظأ٨١:وأ٨١ ،ظ٨١:و٧٧ ،ظ٧٣:و٧٠ ،ظ٦٨:و٦٢ ،ظ٥٩:و٥١ ،ظ٤٩:و٤٩ ،ظأ٤٨:وأ٤٨ ،ظ٤٨:و٢٢ ،ظ٢٠:و١٤ ،ظ١٢:و٢ ،ظد١:وأ١ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام