انتقل إلى المادة: من ٤٩٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [و‎‎١‎٢‎٨] (٤٩٤/٢٧٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ مارس ١٩٢١- ٢٩ مارس ١٩٢٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[This Docmnent is the Property of His Britannic Majesty s Government.]
PERSIA.
[November 8.J
CONFIDENTIAL.
Section 13.
[E 12251/6/34 J No. 1.
Sir P. Loraine to the Marquess Curzon of Kedleston. — (Received November 8.)
(No. 582. Confidential.)
My Lord, ^ Tehran, September 21, 1922.
THE rout of the military detachment, destined by the Persian Government to act
as a bodyguard for the Governor-General of Arabistan at the Shalil caravanserai while
on its way down the Bakhtiari road, was attended by such peculiar circumstances and
raises issues of so much wider a character than is immediately apparent, that I have the
honour to supplement the various telegrams which it was necessary to address to your
Lordship on the subject by the following narrative of events :—
In the month of April a report reached me that the Minister for War. in pursuance
of the plan for gradually bringing the outlying provincial centres under the direct
military control of Tehran, which, through various vicissitudes in his personal fortunes,
he has steadfastly kept in view, contemplated the despatch of a force to Arabistan.
News of this step had likewise reached the Sheikh of Mohammerah, and not unnaturally
inspired him with considerable apprehension. His Excellency, as was to be expected,
made an urgent appeal to the British authorities in Persia to intervene and protect him
from what he judged to be a direct menace to his personal position, his considerable
local interests and the security of his territories. The sheikh’s point of view was
certainly important, especially having regard to the obligations which we have accepte i
to protect his interests, and his apprehensions were clearly not without some
justification. Other considerations, however, besides the sheikh’s position and interests,
had to be borne in mind when deciding on a course of action : firstly, the effect of the
proposed step on the operations of the Anglo-PersLn Oil Company ; secondly, the effect
of any action taken here on our relations with the Persian Government generally, and
with Sardar Sepah particularly, the latter having hitherto shown on the whole a
friendly demeanour and a marked inclination to resist the spread of Bolshevik influence
and ideas.
The Sheikh of Mohammerah was at the moment very unpopular in Tehran. The
Government, as usual in a state of utter impecuniousness, was striving to collect a few
tomans from any possible source, and had fixed on the vexed question of the sheikh’s
“ maliyat,” or land revenue, to build up a grievance against the latter, which was
carefully fostered in the Medjliss and the press, and, of course, received every
encouragement from the Bolsheviks, who had already successfully launched the idea of
a federation of southern chieftains, formed under the aegis of His Majesty’s Government,
to resist the authority of the Central Government and ultimately to render a partition
of Persia inevitable. It was freely stated that the sheikh owed huge sums for arrears
of revenue, and that he was sheltering himself behind British power in order to avoid
payment; that if he maintained his refusal to pay, he must be coerced into doing so,
and at that moment any steps taken against him to enforce payment would have been
enthusiastically supported by the pack of demagogues who in present circumstances
represent articulate public opinion in this country. The actual question of the sheikh’s
“ maliyat ” is a tiresome and complicate done, with the details of which I need not trouble
your Lordship ; as is the case with all financial transactions in this country, it was
obscured by a dense mist of claims and counter-claims, of pledges which one party
regarded as binding and the other as invalid, and of settlements promised by one Govern
ment and unfulfilled by its successor. I must add that, so far as I could judge, there
was some truth in the allegation that the sheikh was sheltering himself behind us in order
to extract the most favourable terms possible from the Persian Government and t<>
make the minimum payment consistent with dire necessity. On the other hand, the
Persian Government was evidently bent on screwing the uttermost kran out of him.
The matter was not a direct British concern, and the less we are involved in it the
better; but unfortunately the sheikh lias in his possession a telegram from Sir P. Cox,
which he frequently invokes, announcing the terms of an agreement, both as regards
present and future payments, accepted by Vossugh-ed-Dowleh, but which was never
ratified by that statesman during his tenure of office, and was denounced by
his successor.
[159 h—13]
B

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المجلد في أغلبه على نسخ من ملخصات شهرية مطبوعة للأخبار (تدوينات في يوميات المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في بوشهر) استلمتها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية البريطانية في الخليج العربي، ومحاضر اجتماعات للإدارة السياسية بمكتب الهند تمهّد لملخصات الأخبار وتعلق عليها.

تتناول ملخصات الأخبار الفترة من يناير ١٩٢١ إلى ديسمبر ١٩٢٥ (لا يوجد ملخص لشهر فبراير ١٩٢١). تتناول الملخصات التي يعود تاريخها للفترة من يناير إلى يوليو ١٩٢٥ فترات نصف شهرية وليست شهرية. أعد الملخصات المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم آرثر بريسكوت تريفور، القائم بأعمال المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي ستيوارت جورج نوكس، المقدم فرانسيس بيفيل بريدو، والمقدم تشارلز جلبيرت كروسثويت، على التوالي).

تتناول الملخصات مناطق بلاد فارس [إيران]، بما فيها: المحمرة [خرمشهر]، دزفول، الأهواز، أصفهان، شيراز ، بهبهان، بوشهر، بندر عباس، كرمان، مكران، تستر، بختياري، لنجه. كما تتناول الملخصات شؤون مسقط والساحل المتصالح والبحرين والكويت.

تتناول المُلخصات موضوعات متعددة، بما في ذلك: تحركات مسؤولين بريطانيين، مسؤولين فارسيين، أشخاص آخرين من غير المسؤولين، وأجانب؛ الصحة؛ الموانئ الفارسية؛ الاتجار بالأسلحة؛ الشؤون العسكرية؛ شركة النفط الأنجلو-فارسية؛ شيخ المحمرة؛ والطرق.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٤٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ١٧٤٩ (الخليج العربي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥) من مجلد واحد فقط.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [و‎‎١‎٢‎٨] (٤٩٤/٢٧٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/977و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069882614.0x000047> [تم الوصول إليها في ٢٩ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069882614.0x000047">ملف ١٧٤٩\ ١٩٢١ "الخليج الفارسي:- ملخصات إخبارية للمقيمية البريطانية ١٩٢١-١٩٢٥" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٨</span>] (٤٩٤/٢٧٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069882614.0x000047">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000369/IOR_L_PS_10_977_0270.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000369/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة