ملاحظات أُعدت كمرجع خلال جولة كرزون في الخليج الفارسي، وأوراق أخرى عن بلاد فارس والخليج الفارسي [ظ٢١٨] (٦٧٨/٤٣٦)
محتويات السجل: ملف واحد (٣٣٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ٤ أغسطس ١٨٩٥-٢١ نوفمبر ١٩٠٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
I
' *v
2
criminal cases, but all liis judgments haye to be confirmed by the Wazir of
Las Bela before they are executed. There is a camel dak to Bela.
The telegraph station, consisting of one bungalow and one large office
building and quarters and manned by a clerk in charge and three signallers,
stands rather on the western side of the spit of sand forming the neck of the
headland. It derives its water from wells and from tanks filled by rain water
in winter.
The village stands on the eastern shore of the spit immediately under the
cliffs of the promontory.
The Naib has his residence in a small stone building just outside the village
called the Thana. A few of the leading Khojahshave stone houses, but all the
local population live in matting huts.
This matting, made from the pish palm, is the great manufacture of the
place and is largely exported to India. The Musjids of the village are built of
the local stone—a very soft sandstone that apparently soon wears away.
There is no school, and the leading Khojahs and Hindus send their childern
to Bombay and Sind for education. Las Bela territory was said to extend to,
and to include, Giabar Heg to the west of the Basol lliver. Ormara is full of
cats, and the dogs are covered with mange, said to be caused by living on fish.
The beach is covered with sharks’ heads and refuse.
The Is T aib at Ormara stated that no importation of arms was allowed at
Ormara, and that if any arms were imported he would confiscate them. None,
however, had been confiscated so far. There was only one Martini rifle said to
be in the place. I sent for it, but could not get hold of it, the owner appar
ently fearing that I would confiscate it. There were no apparent signs of any
general trade in arms in the place. He-emharked and left Ormara at 2 P.M.,
arrived opposite Khulmat, 40 miles to the west, at 7-30 p.m., and anchored for
the night.
Thursday, 5th December 1901. —Started at 7 a.m. and an hour and a half’s
steaming in the launch brought us up to Khulmat village. An Ormara Pilot
took us in round to the east. The deeper channel marked in Commander Tindall’s
survey lies to the west. At the entrance to the harbour we passed some fishermen’s
huts on the east bank and a Buggalow moored in mid-channel. At the point
on the west bank w'ere more fishermen's huts, and then at 8-30 we arrived at
Khulmat village consisting of three huts belonging to Sind Banias trading here
in matting and fish and a few Baluchis making the matting. About a mile to
the south a few mat huts were the residence of Mir Bhaian, the Head of the
Khulmat section of the Rind Baluchis.
Mir Bhaian, Khulmati, according to his own account, was formerly the
Chief of the Khulmats, numbering some 50 families scattered about on the
west side of the harbour, and his boundary, in former days, he said, expended to
the Basol River. Sir Robert Sandeman, however, he declared, fixed the
Khulmat Harbour itself as the boundary between Las Bela and Kej of Makran,
and the Sangur section of the Rakhshani Rinds now occupied the eastern
shores of the Khulmat Harbour and were subjects of Las Bela. They
numbered about 50 families under one Dost Muhammad, and the fisher’s huts
we saw on the east bank at the entrance to the harbour were subjects of Las
Bela. Ibis statement of Mir Bhaian’s does not seem to be correct, as Mr. Tate
in his report of 14th April 1892, page 21, states that in March 1891 Sir Robert
Sandeman, as a tentative measure, desired the Jam not to interfere east
(west r) of the Basol River. Shinban Reg lies to west of the Basol River, and
that apparently ought to be the dividing point. Mir Bhaian further said
that he now owned allegiance to the Gitchki Sardars of Kej and he had no
independent authority but acted as the agent of the Hindu customs con
tractor of Pasni and Khulmat. This contract is let for Rs. 4,500 for the year
and is paid to the Nazim of Makran. The taxes were levied at the following
rates :— ^
On 100 bundles of pish leaves . . . . . ,8 annas.
On 20 pieces of matting . . ..... 2r
On fish, 2 per cent, ad valorem.
I he dried fish were valued at the rate of Rs. 3 per hundred. They mostly
seemed to be young sharks. Opposite the Khulmat village a Buggalow from
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على أوراق تتعلق ببلاد فارس [إيران] والخليج العربي، بما في ذلك وثيقة بعنوان "ملاحظات حول المواضيع الحالية، أُعدت كمرجع خلال جولة سعادة نائب الملك في الخليج العربي، نوفمبر ١٩٠٣." كما يتضمن الملف أيضًا مقتطفات مطبوعة من رسائل تتعلق بالجولة، من المقدم تشارلز أرنولد كمبال، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، والرائد بيرسي زكريا كوكس، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط، مؤرخة أغسطس إلى أكتوبر ١٩٠٣.
بالإضافة إلى ذلك، يحتوي الملف على الأوراق التالية:
- ملاحظات كتبها جورج ناثانيال كرزون، نائب الملك في الهند، بخط يده بما في ذلك ملاحظات عن مسقط والكويت وساحل مكران
- مذكرة بخصوص الكويت
- نسخة من رسالة من العقيد تشارلز إدوارد ييت، وكيل الحاكم العام وكبير المفوّضين في بلوشستان، إلى سكرتير الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند، يحيل فيها يوميات المعسكر التي احتفظ بها خلال جولته في مكران ولسبيله، من ١ ديسمبر ١٩٠١ إلى ٢٥ يناير ١٩٠٢
- نسخة من "تقرير حول رحلة من الهند إلى البحر المتوسط عبر الخليج العربي، بغداد ووادي الفرات، بما في ذلك زيارة إلى الأحساء التابعة لتركيا" إعداد النقيب ج. أ. دوجلاس، نقيب ركن، فرع الاستخبارات، الإدارة العامة للإمداد والتموين في الهند، ١٨٩٧ (يشمل ثلاث خرائط مبدئية: Mss Eur F111/358، ص. ١٣٨؛ Mss Eur F111/358، ص. ١٥٨؛ وMss Eur F111/358، ص. ١٤١).
تتكون الأوراق من ٢٣٢ إلى ٣٣٨ من نسخ مطبوعة لمراسلات بين السير (هنري) مورتيمر دوراند، الوزير البريطاني في طهران، ومركيز ساليسبري (روبرت آرثر تالبوت جاسكوين سيسيل)، وزير الدولة للشؤون الخارجية، بتاريخ ١٨٩٥-١٨٩٦، تتعلق ببلاد فارس.
يتضمن الملف نسخة من رسالة مشتركة موجهة من قناصل تركيا وبريطانيا وفرنسا إلى ولي العهد بخصوص أعمال الشغب في تبريز، في ٥ أغسطس ١٨٩٥، وهي بالفرنسية (الورقة ٣٣٢).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٣٣٧ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٣٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملاحظات أُعدت كمرجع خلال جولة كرزون في الخليج الفارسي، وأوراق أخرى عن بلاد فارس والخليج الفارسي [ظ٢١٨] (٦٧٨/٤٣٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/358و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069731506.0x000025> [تم الوصول إليها في ٢ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069731506.0x000025
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069731506.0x000025">ملاحظات أُعدت كمرجع خلال جولة كرزون في الخليج الفارسي، وأوراق أخرى عن بلاد فارس والخليج الفارسي [<span dir="ltr">ظ٢١٨</span>] (٦٧٨/٤٣٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069731506.0x000025"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003c2/Mss Eur F111_358_0445.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003c2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- Mss Eur F111/358
- العنوان
- ملاحظات أُعدت كمرجع خلال جولة كرزون في الخليج الفارسي، وأوراق أخرى عن بلاد فارس والخليج الفارسي
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٣٣٨:و٣٣٣ ،ظ٣٣١:ظ٣٣٠ ،ظ٣٢٩:ظ٣٢٧ ،ظ٣٢٥:ظ٣١٨ ،ظ٣١٦:و٣٠٢ ،ظ٣٠٠:ظ٢٧٩ ،ظ٢٧٨:و٢٧٨ ،ظ٢٧٦:و٢١٧ ،ظ٢١٥:ظ٢١٣ ،ظ٢١٢:و٢٠٧ ،ظ٢٠٥:ظ١٩١ ،ظ١٥٧:و١٤٢ ،ظ١٤٠:و١٣٩ ،ظ١٣٧:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام