انتقل إلى المادة: من ٦٩١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [ظ‎‎٢‎٢‎٩] (٦٩١/٤٥٨)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٩٢٧ - ١٠ فبراير ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

10
15
Q.—Have you been about 30 years at sea ?
A.—More than 30 years.
Q.—Did you sometimes act as 1 st Captain and sometimes as 2nd Captain ?
A.—Yes.
* Q.—Were you employed by Mr. Socrates on board one of his boats ? 5
A.—Y r es, I was in the “ Teheran.”
Q.—How long ago was that ?
A.—In 1913. I was engaged at Sulina in 1913.
Q.—Sulina is in Roumania ?
A.—Yes.
Q.—From Sulina where did you go ?
A.—I went to Constantinople.
Q.—From there where did you go ?
A.—Then I went to Jeddah.
Q.—When you went to Busrah at what ports did you stop ?
, A —From Constantinople I went to Beyrout, from Beyrout to Jeddah
from Jeddah to Hodeidah, from Hodeidah back to Jeddah and from Jeddah to
Busrah.
Q.—What did you go there for ?
A.—To carry pilgrims.
Q- l 11 what month did you get to Busrah ?
A—Two months after leaving Constantinople—about November 1913.
Q- you know the exact date you got there ?
A. No, I do not remember the exact date.
Q.—Do you remember the exact month ? 05
November 1913 0t qUite Certain ab ° U ' t the month ’ but U is about fc he end of
Q.—It was about.the end of November when you arrived there ?
A—Yes.
Q.—From Busrah where did you go ? 3 ()
A.—From Busrah I went to Jeddah with a cargo of barley.
Q.—No pas^ngers ?
A.—None.
Q* From Jeddah where did you go ?
A.-From Jeddah I took pilgrims for Constantinople, touching at Beyrout. 35
Q.—What were you on your vessel ?
A.—Chief mate.
Q.—You generally call that 2nd Captain ?
A.—Yes.
20
Q. Was the vessel chaptered by anybody ?
A- Yes, for 20,000 francs, I think, a month.
Q.—Who by ?
A.-It was chartered by a Mahomedan from Smyrna.
t ’ 0 ma< ^ e arrangements to carry the pilgrims ?
A.—The charterer.
Q. In what month did you leave Busrah for Jeddah ?
nople and the datVfarri^ the date 1 left Consfimti-
40
45

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وتقارير وأوراق أخرى تتعلق بقضية السفينة البخارية كارا دينيز، وهي سفينة بخارية تركية أخذتها الحكومة البريطانية كغنيمة في لحظة دخول الدولة العثمانية الحرب العالمية الأولى، بينما كانت السفينة ترسو في بومباي‏.تركز الأوراق على مطالبة مالية مقدمة ضد الحكومة البريطانية من قبل المالكيْن اليونانييْن للسفينة، سكراتيز أتيخيديز وثيودور فخاراتوجلو، استناداً إلى الحجة القائلة بأن السفينة كانت قد بيعت إلى مالكين فارسيين قبل أن تؤخذ كغنيمة.

يتضمن الملف ما يلي: مراسلات تبدأ في سنة ‎١٩٢٧ ومتبادلة بين وزارة الخارجية ومكتب الهند والحكومة في الهند، رداً على رغبة حكومة بلاد فارس في إنهاء المطالبة التي يتابعها أتيخيديز ضد الحكومة البريطانية؛ مناقشة ما إذا كانت السفينة كارا دينيز قد احتُجزت قبل دخول الدولة العثمانية الحرب أم بعد ذلك؛تقارير تروي تفاصيل مصادرة السفينة كارا دينيز، بما في ذلك مذكرة صادرة في سنة ١٩٢٨ بعنوان "سرد موجز لظروف الاحتجاز المزعوم في بومباي للسفينة البخارية"كارا دينيز" قبل احتجازها كسفينة مغتنَمة في سنة ١٩١٤" (صص. ٣٢٣-٣٣٠)، ومذكرة أخرى بعنوان "يوميّات أحداث معينة تتعلق باحتجاز السفينة البخارية "كارا دينيز" في بومباي في سنة ‎١٩١٤ "(صص. ١٥١-١٥٢)؛ نسخ من مراسلات (بعضها باللغة الفرنسية) من أتيخيديز؛ نسخة مطبوعة من محاضر المحكمة القضائية العليا في بومباي، السلطة القضائية للأميرالية ونائب الأميرالية، بعنوان "القضية رقم ٣ لسنة ١٩١٤. في غنائم. السفينة البخارية "كارا دينيز."" (صص. ‎١٨٩-٢٤٦)؛ مناقشة المطالبة في ضوء مطالبات ونزاعات أخرى قائمة بانتظار تسويتها بين الحكومتين البريطانية والفارسية؛ تقرير أعده المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض في طهران، ريجينالد هارفي هور، بتاريخ ‎١٩٣٥، بعنوان "مطالبات بريطانية ضد بلاد فارس" (صص. ٨٤-١٠٩).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [ظ‎‎٢‎٢‎٩] (٦٩١/٤٥٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3501و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066723405.0x00003d> [تم الوصول إليها في ١ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723405.0x00003d">مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٢‎٩</span>] (٦٩١/٤٥٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723405.0x00003d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00003c/IOR_L_PS_12_3501_0461.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00003c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة