انتقل إلى المادة: من ٦٩١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [و‎‎٢‎٢‎١] (٦٩١/٤٤١)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٩٢٧ - ١٠ فبراير ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

43
was negotiating for other ships. Not a scrap of paper to show he paid any
thing out of his own pocket. Impossible for ns to check his story. No one in
Bombay to take delivery. Must be delivery to make transactions complete.
* Tommi,’ p. 5. Captain never attorned to claimant. He hojsted the Persian
Flag on 16th October; he wired to sellers, 23rd November. He writer to 5
^ Brigadier-General. Art. 55, Declaration of London.
26th February 1915.
Part heard.
ADVOCATE GENERAL continues—
Another suspicious point. This steamer bigger than any purchased before. 10
Teheran largest, 925 nett.
Kara Deniz 5,000 gross, 3161 nett. x.
P. C. You must show that there was a reservation that the ship should be
under the control of Turkish Government or in other words that the transfer
was not unconditional. 1 ^
INVERARITY—
0. XV, r. 2 .
My clients not present at examination of ships’ officers. No one present
to check the interpretation though I have had opportunity to cross-examine
them. ^ ^
In my favour to say the ship belonged to Turkish Government rather than
to a Turkish Co. Clerk said there were shareholders. Company in any event
, owned 60 or 80 vessels. Only one sold.
War was not imminent on 15th August. Turkish Government anxious to
maintain neutrality. , ^
Interviews with Sultan, 22nd September.
Grand Vizier—absolutely sincere.
German party too strong and forced their hands.
Declaration of London.
Blue Book, p. 38. Courts must observe the commentary on the article. 30
Art. 55.
Art. 56.
(*Sie.) A ship cannot* be transferred without delivery. Allison, p. 35. Only
will* be if seller becomes insolvent and execution levied.
The Prize Law.
If vessel sold in transit after outbreak of hostilities that is void.
Also if before war purchaser knows that vendor is selling to avoid capture.
See Tommi, p. 4.
Rule regarding delivery comes to an end with the transit.
Delivery only means possession.
Ample evidence that claimant put in possession.
Art. 56 shows that old Prize Law regarding delivery before outbreak of war
is no longer followed.
Art. 57.
If ship owned by subjects of more than one power, vessel probably flies the 45
flag of port of register.
English ships carry certificate of registration. No necessity for ship to
go to Port of Registry.

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وتقارير وأوراق أخرى تتعلق بقضية السفينة البخارية كارا دينيز، وهي سفينة بخارية تركية أخذتها الحكومة البريطانية كغنيمة في لحظة دخول الدولة العثمانية الحرب العالمية الأولى، بينما كانت السفينة ترسو في بومباي‏.تركز الأوراق على مطالبة مالية مقدمة ضد الحكومة البريطانية من قبل المالكيْن اليونانييْن للسفينة، سكراتيز أتيخيديز وثيودور فخاراتوجلو، استناداً إلى الحجة القائلة بأن السفينة كانت قد بيعت إلى مالكين فارسيين قبل أن تؤخذ كغنيمة.

يتضمن الملف ما يلي: مراسلات تبدأ في سنة ‎١٩٢٧ ومتبادلة بين وزارة الخارجية ومكتب الهند والحكومة في الهند، رداً على رغبة حكومة بلاد فارس في إنهاء المطالبة التي يتابعها أتيخيديز ضد الحكومة البريطانية؛ مناقشة ما إذا كانت السفينة كارا دينيز قد احتُجزت قبل دخول الدولة العثمانية الحرب أم بعد ذلك؛تقارير تروي تفاصيل مصادرة السفينة كارا دينيز، بما في ذلك مذكرة صادرة في سنة ١٩٢٨ بعنوان "سرد موجز لظروف الاحتجاز المزعوم في بومباي للسفينة البخارية"كارا دينيز" قبل احتجازها كسفينة مغتنَمة في سنة ١٩١٤" (صص. ٣٢٣-٣٣٠)، ومذكرة أخرى بعنوان "يوميّات أحداث معينة تتعلق باحتجاز السفينة البخارية "كارا دينيز" في بومباي في سنة ‎١٩١٤ "(صص. ١٥١-١٥٢)؛ نسخ من مراسلات (بعضها باللغة الفرنسية) من أتيخيديز؛ نسخة مطبوعة من محاضر المحكمة القضائية العليا في بومباي، السلطة القضائية للأميرالية ونائب الأميرالية، بعنوان "القضية رقم ٣ لسنة ١٩١٤. في غنائم. السفينة البخارية "كارا دينيز."" (صص. ‎١٨٩-٢٤٦)؛ مناقشة المطالبة في ضوء مطالبات ونزاعات أخرى قائمة بانتظار تسويتها بين الحكومتين البريطانية والفارسية؛ تقرير أعده المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض في طهران، ريجينالد هارفي هور، بتاريخ ‎١٩٣٥، بعنوان "مطالبات بريطانية ضد بلاد فارس" (صص. ٨٤-١٠٩).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [و‎‎٢‎٢‎١] (٦٩١/٤٤١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3501و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066723405.0x00002c> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723405.0x00002c">مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢‎١</span>] (٦٩١/٤٤١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723405.0x00002c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00003c/IOR_L_PS_12_3501_0444.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00003c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة