انتقل إلى المادة: من ٦٩١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [ظ‎‎٩‎٧] (٦٩١/١٩٤)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أكتوبر ١٩٢٧ - ١٠ فبراير ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Sykes, J. S., Manchester—
Peace : (Nil). War : £47,000.
(Claim made on behalf of unnamed underwriters.)
Times Dharwar and Co., London—
Peace : 2,365 krans and £120 17s. \\d. War : (Nil).
Weir, A., and Co., London—
Peace: 47,500 krans. War: (Nil).
Ziegler and Co.. Manchester—
Peace : 539,800 krans and £231 12s. Od. War : 1,748,927 krans and
£3.497 13s. tid.
(There are large additions of interest in a number of these claims.)
H. RITCHIE.
December 31, 1934.
Appendix 1.
Sir R. Hoare to Sir John Simon.
(No. 69.)
Sir, Tehran, February 18, 1933.
AS arranged in private correspondence with your Department (see my letter
of the 31st December, 1932, to Mr. Rendel), I have the honour to transmit
herewith lists of the various British claims outstanding against the Persian
Government. It will be remembered that in 1923 a previous list of claims was
transmitted to your Department under cover of Sir P. Loraine’s despatch No. 308
of the 11th July of that year.
2. The claims dossiers themselves will be packed in a box, which will be
taken to Bagdad by the ordinary fortnightly courier. His Majesty’s Embassy
have been requested to arrange onward transmission across the desert to Beirut
and thence to London. The box will be addressed to the Librarian, the
Foreign Office.
3. A copy of this despatch accompanies the claims, and to each bundle or
section is attached a copy of the covering list.
4. Some explanation is perhaps needed of the method that has been adopted
in arranging the claims now transmitted. The claims are in two main classes,
(a) “ consulate ” claims, (b) “ Tehran ” claims.
5. As regards the former, it will suffice if I draw attention to the circular( A )
addressed to all His Majesty’s consular officers in Persia in 1924. This circular
explains the method followed at almost all consular posts, the only exceptions
being noted and explained in Annex II to this despatch.
6. The claims on the “ Tehran ” list were, however, not dealt with in the
same manner. The “ consulate ” claims are in almost every case provided with
the necessary affidavits and declarations, but, owing to pressure of work and the
large number of claims involved, it proved impossible to follow the same method
in regard to the Tehran claims. In 1925-26, however, Mr. J. P. G. Finch, at
that time probationer vice-consul at the Legation, went through the archives of
the Legation and laboriously collected from the enormous number of dossiers
under review (many of them unindexed volumes containing masses of unrelated
papers) all possible documents bearing on the claims. These documents he
arranged in separate dossiers, one for each claim. These dossiers have now been
examined by Mr. Busk and Mr. Gamble; all unnecessary papers have been
removed from them, and in many cases additional papers have been added from
later archives. Moreover, various new claims have been added to the 1924 list,
originally compiled by Mr. Humphreys. The labour thus involved was consider
able, but the task of arranging the Tehran claims in dossiers would have been
quite impracticable with the available staff had it not been for the invaluable
work performed by Mr. Finch, whose labours in this connexion are deserving of
the highest praise. Mr. Busk and Mr. Gamble have, in addition, prepared the
covering lists to the “consulate ’’ claims, Shiraz having been the only post to
supply one, and checked the dossiers, and I am greatly indebted to them for the
time and trouble they have taken.
7. It is thus clear that, while the “ consulate ’’ claims are in most cases
fully supported by affidavits, the “ Tehran ’’ claims are not. Each “ Tehran ”
(*) No. 30 of July 29, 1924 : a copy formed Annex 1 to the despatch ; not printed.

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات وتقارير وأوراق أخرى تتعلق بقضية السفينة البخارية كارا دينيز، وهي سفينة بخارية تركية أخذتها الحكومة البريطانية كغنيمة في لحظة دخول الدولة العثمانية الحرب العالمية الأولى، بينما كانت السفينة ترسو في بومباي‏.تركز الأوراق على مطالبة مالية مقدمة ضد الحكومة البريطانية من قبل المالكيْن اليونانييْن للسفينة، سكراتيز أتيخيديز وثيودور فخاراتوجلو، استناداً إلى الحجة القائلة بأن السفينة كانت قد بيعت إلى مالكين فارسيين قبل أن تؤخذ كغنيمة.

يتضمن الملف ما يلي: مراسلات تبدأ في سنة ‎١٩٢٧ ومتبادلة بين وزارة الخارجية ومكتب الهند والحكومة في الهند، رداً على رغبة حكومة بلاد فارس في إنهاء المطالبة التي يتابعها أتيخيديز ضد الحكومة البريطانية؛ مناقشة ما إذا كانت السفينة كارا دينيز قد احتُجزت قبل دخول الدولة العثمانية الحرب أم بعد ذلك؛تقارير تروي تفاصيل مصادرة السفينة كارا دينيز، بما في ذلك مذكرة صادرة في سنة ١٩٢٨ بعنوان "سرد موجز لظروف الاحتجاز المزعوم في بومباي للسفينة البخارية"كارا دينيز" قبل احتجازها كسفينة مغتنَمة في سنة ١٩١٤" (صص. ٣٢٣-٣٣٠)، ومذكرة أخرى بعنوان "يوميّات أحداث معينة تتعلق باحتجاز السفينة البخارية "كارا دينيز" في بومباي في سنة ‎١٩١٤ "(صص. ١٥١-١٥٢)؛ نسخ من مراسلات (بعضها باللغة الفرنسية) من أتيخيديز؛ نسخة مطبوعة من محاضر المحكمة القضائية العليا في بومباي، السلطة القضائية للأميرالية ونائب الأميرالية، بعنوان "القضية رقم ٣ لسنة ١٩١٤. في غنائم. السفينة البخارية "كارا دينيز."" (صص. ‎١٨٩-٢٤٦)؛ مناقشة المطالبة في ضوء مطالبات ونزاعات أخرى قائمة بانتظار تسويتها بين الحكومتين البريطانية والفارسية؛ تقرير أعده المبعوث البريطاني فوق العادة والوزير المفوض في طهران، ريجينالد هارفي هور، بتاريخ ‎١٩٣٥، بعنوان "مطالبات بريطانية ضد بلاد فارس" (صص. ٨٤-١٠٩).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [ظ‎‎٩‎٧] (٦٩١/١٩٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3501و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066723403.0x0000c5> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723403.0x0000c5">مجموعة ‎٢٨ /٩٥ "بلاد فارس. العلاقات مع الحكومة البريطانية.‏ المطالبات الخاصة ضد الحكومة البريطانية‏: قضية السفينة البخارية "كارا دينيز‏"." [<span dir="ltr">ظ‎‎٩‎٧</span>] (٦٩١/١٩٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066723403.0x0000c5">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00003c/IOR_L_PS_12_3501_0197.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x00003c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة