ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [ظ٥٤] (٤٨٨/١١٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠١-١٩٠٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية والتركية، العثمانية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
2
l | \
I , \
Turkey take in this railway. For it is a question in the last resort of insuring the
possession of the holy cities of Medina and Mecca. The idea has already been
expressed more than once of making the Red Sea an Egyptian inland sea by annexing
its eastern shore to Egypt, and, by taking possession of the holy cities, of possibly,
seeing the Khalifate handed over to the Khedive or to a subservient Emir of Mecca
There is also the idea that the rebellious tribes in Yemen might become dangerous"
from the south. In any case, these fears are the mainsprings for the unusually large
sums given by the Turks and other Mahommedans for the Hedjaz Railway. On the
1st September, 1906, these sums amounted to 57,000,000 fr., and they must have
risen in the course of this year by about 10 , 000,000 fr., so that the financial backing
of the railway seems assured.
The real author and driving force of this great work, is, apart from the Sultan,
His Majesty’s Second Secretary and Chamberlain, Izzet Pasha, to whose first-rate
ability, indefatigable power of work, and iron energy, the present success of the
scheme is chiefly due. It must not be forgotten that the technical manager of the
construction is the German engineer, Meissner Pasha, who has spent his whole career
from foreman to Chief Engineer on the railways built in Turkey under the direction
of Geheimrat von Kapp, and was, therefore, specially suited for this post. Germany,
who has never concealed her friendship for Turkey and her interest in her
strengthening at home and abroad, can only greet the success of this great work with
pleasure, and wish it a successful conclusion undelayed by difficulties from within or
without.
' /
L
p; 1
„ p|
\
L
, i
1 ( '
II Y
K
V I
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المجلد على نسخ عن مراسلات متبادلة بين مسؤولين بريطانيين بخصوص إنشاء سكة حديد الحجاز. تناقش المراسلات عدد من الجوانب المختلفة للسكة الحديدية بما في ذلك مسارها الذي ستسير به، والتقدم المحرز في إنشائها، وتبرعات أفراد الجالية الإسلامية في الهند من أجل إنشائها.
يوجد عدد قليل من المراسلات بالمجلد مكتوبة باللغة الفرنسية، بما في ذلك نسخة عن رسالة من بول كامبون، السفير الفرنسي في لندن، إلى السير إدوارد جراي، وزير الخارجية (الورقة ١٥).
يحتوي المجلد على عدد من التقارير والمعلومات حول السكة الحديدية. يتناول الملف الموضوعات التالية ذات الأهمية الخاصة:
- تقرير عن سكة حديد الحجاز بقلم الرائد فرانسيس ريتشادر مونسيل، بتاريخ يوليو ١٩٠٧ (صص. ٥٦-٦٩)
- مذكرة بخصوص التأثير الألماني على سكة حديد الحجاز بقلم جورج آمبروز لويد في ١٩٠٦ (صص. ٩٥-٩٦)
- قائمة بالمحطات الرئيسية لسكة حديد الحجاز مزودة بالمسافات التقريبية بين كل محطة ودمشق (ص. ١٠٠)
- خريطة لسكة حديد الحجاز مع قائمة بالمحطات (ص. ١٠٦)
- تقرير أعده مستر تيوفاني لويزو، نائب القنصل في مرسين، بناءً على معلومات قدمها له نجله الذي كان يعمل مهندسًا في السكة الحديدية (صص. ١٠٥-١٠٧)؛
- تقرير أعده السيد أوتو فون كاب كولشتاين، وهو مهندس ألماني كان يدرس فرع طريق حيفا-دمشق ويعمل في مشروع إنشاء فرع طريق دمشق-معان (صص. ١٠٧-١٠٩).
كما يحتوي المجلد أيضًا على قصاصات (وترجمات) من مقالات صحفية تتعلق بجوانب متعددة خاصة بالسكة الحديدية وإنشائها. بالإضافة إلى خريطتين. وتشكل الخريطة الثانية المحتوى التركي العثماني في الملف.
يشتمل المجلد على فاصلٍ يحتوي على السنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة فيه والمُرتبة حسب السنة. يوجد هذا الفاصل في أول المجلد.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٤٢ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٤٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يجب ملاحظة أن غلافي هذا المجلد غير مُرقّمَين.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية والتركية، العثمانية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [ظ٥٤] (٤٨٨/١١٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/12و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100063527354.0x000074> [تم الوصول إليها في ٢٨ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063527354.0x000074
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063527354.0x000074">ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز" [<span dir="ltr">ظ٥٤</span>] (٤٨٨/١١٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100063527354.0x000074"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x0003d1/IOR_L_PS_10_12_0115.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x0003d1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/10/12
- العنوان
- ملف رقم ٣١٤٢ لسنة ١٩٠٣ "سكة حديد الحجاز"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٢٣٩:و٢٣٨ ،ظ٢٣٥:و٢٠٤ ،ظ٢٠٠:و١٣١ ،ظ١٢٩:و١٢٢ ،ظ١١٩:و١٠٧ ،ظ١٠٥:و٩١ ،ظ٨٨:و٨٨ ،و٨٥:و٥٢ ،ظ٥٠:و٨ ،ظ٦:و٢ ،ظ-i:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام