مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [و٢٢٣] (٧٩٦/٤٥٢)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ أغسطس ١٩٣٣-١٩ أبريل ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Ff'CLOSURE IN
MIAL OFFICE
. r<^v
Lw. t i
ER DATED.
JU -
r ?
/
SECRET
■nr^T
,k \
x , ’THd BSBID.WYj
"‘ Aden, 29th November 1933,
Political“Intelligence Summary No.359 for the week ending
28th November 1933*
I. ADEN P HOT CCTORATff.
2640* (Heference paragraph 2630). The J AH''/AH I
UAH AS SANINAH and .XL ADAH were' reported to have
svecuated as-the tresult of the Warnings dropped
was carried out on the 22nd and 23rd November
the inhabitants were notified that the Rest'
action to cease, and they v/ere informed t!
vilTag.es of
completely
them. Bombing
On the 25th November
had ordered air
they could return to
their villages* Preliminary reports haver been received that 9
houses in the two objectives have bee ^Substantially damaged? no
casualties are reported. he moral effect of the air action^
cannot yet be assessed. The ban oj^the entry of Upper Yafa’&s
into’ADEN and LAHSJ was lifted on/the 25th November 4
: ' . . • ' .. . J!- .■ • ; ■
Before the action taken/hgaInst the JAHWAHI section of the
MAUSATA tribe, the BKUB1 B‘USI tribes of UPPER YAFAJ
had entered into solomn undertakings to welcome British officials
and aeroplanes to their rtspoctive territories and to ensure the
safety of the routes therein. The UPPER Y.AFA’I Sultan, who is of
the BHUBI tribe, subs/ribed to these undertakings, which should
have the "effect of i^plem anting Article I of the UPPER YAFA
treaties.
These satisfactory resolutions unfortunately did^not apply
to anv of the Upper Yafa’is beyond the t^o tribes mentioned, xhe
Haaibs of KXK 'M VJSATJl and tho MUFLAHI and HADHRAKI SMakhs bavo •
thoreforo b/on advised to secure the co-opartt ioti 04 ' "
in imitation of tho spontaneous action of too DHUBI and Sbol
Sheikhs,/
2641*/ (Refcronee paragraph 2591). ; The/ADHLX t Sultan has
arriy4d in ADEN preparbd to lodge his claims against hue DO TER
YAP/I tribe at LAHEJ• The L07ER/AFUI Sultfen whose pr^sene. is
rcounNfanYHL^gnoYfthl SuhafofllnSjlasloentoquc-stea
h'sten his arrival*
II
THE Y^N.^^SEjl
42. (Reference paragraph 2633). ' It is reported tnat o?Sl* PL
DAM «0f®, having received ro-inforccaonts ard arms
nunition sent by tho IMAM, counter-attacked the YaM t-^boe
d after severe fighting re-occupiod ByADR, which ha- be-n
actically destroyed.
43^ (Reference par-gr^h 2634). The total
d M3H>I«
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي هذا المجلد في أغلبه على نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية (أحالها وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند) بشأن العلاقات المتوترة بين عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود وإمام اليمن [يحيى محمد حميد الدين] ومطالبة كل منهما بضم نجران. ينتهي المجلد بتقارير عن اندلاع الحرب بين الدولتين والمراحل الأولى من الحرب.
تناقش المراسلات ما يلي:
- عرض قدمه الملك فيصل بن علي الهاشمي، ملك العراق، إلى ابن سعود ليقوم بدور الوسيط غالبًا هو وكيل تجاري محلي في الخليج يقوم بشكل منتظم بجمع المعلومات الاستخبارية وبمهام التمثيل السياسي. يُشار إليه أحيانًا بـ "وكيل الحكومة" أو "الوكيل المحلي". بين ابن سعود وإمام اليمن.
- رفض الحكومة الإيطالية الاعتراف بضم ابن سعود لعسير.
- اتفاقية شفهية مزعومة بشأن الحدود بين المملكة العربية السعودية (كانت حينئذ مملكة الحجاز ونجد) واليمن، يُعتقد أنها أُبرمت بين ابن سعود وإمام اليمن في ١٩٢٧.
- تقارير عن احتلال القوات اليمنية لبدر ونجران.
- تقارير عن عبور القوات السعودية للحدود بين عسير واليمن.
- مراسلات أنجلو-إيطالية بخصوص وضع عسير.
- تقارير عن إصدار ابن سعود إنذاراً نهائياً لإمام اليمن.
- مفاوضات بشأن إبرام معاهدة بين بريطانيا واليمن.
- تقارير عن المفاوضات السعودية-اليمنية.
- طلبات إيطالية بشأن "النقاشات المتوقعة" مع البريطانيين في روما بخصوص شؤون الجزيرة العربية.
- معلومات تفصيلية عن اندلاع حرب بين المملكة العربية السعودية واليمن.
يشير المجلد إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: وزارة الخارجية؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفرت)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان)؛ السفير البريطاني في إيطاليا (رونالد ويليام جراهام، ومن بعده جيمس إريك دروموند)؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات [فيلب كونليف-ليستر]؛ وزير الشؤون الخارجية في المملكة العربية السعودية [فيصل بن عبد العزيز آل سعود]؛ الملك فيصل بن علي الهاشمي ملك العراق؛ ابن سعود؛ وزارة الشؤون الخارجية الإيطالية.
كما يضم المجلد أيضًا مقتطفات من ملخصات استخباراتية سياسية لعدن والكويت، ونسخ من رسائل أرسلها الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (المقدم هارولد ريتشارد باتريك ديكسون) إلى المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي [المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول]، بخصوص الرأي العام في الكويت بشأن النزاع السعودي-اليمني.
يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٩٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي على الورقة الفارغة الأخيرة بالرقم ٣٩٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٣٢٧-٣٩٢ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [و٢٢٣] (٧٩٦/٤٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2065و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061745077.0x000035> [تم الوصول إليها في ٢٢ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061745077.0x000035
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061745077.0x000035">مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [<span dir="ltr">و٢٢٣</span>] (٧٩٦/٤٥٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061745077.0x000035"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00025b/IOR_L_PS_12_2065_0452.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00025b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2065
- العنوان
- مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٩٤:و٣٨٦ ،ظ٣٨٢:و٣٧٧ ،ظ٣٧٥:و٣٤٣ ،و٣٤٢:و٣٣٩ ،ظ٣٣٧:و٢٨٥ ،ظ٢٨١:و٢٢٩ ،ظ٢٢٥:و١٦٥ ،ظ١٦٣:و١٢٤ ،ظ١٢٠:و٩٩ ،ظ٩٦:و٧٢ ،ظ٧٠:ظ٦٥ ،و٦٤:و٦١ ،ظ٥٨:و٥٨ ،ظ٥٦:و٣٧ ،ظ٣٥:و٢٨ ،ظ٢٦:و٢٥ ،ظ٢١:و١٨ ،ظ١٤:و٨ ،ظ٥:و١ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام