مجموعة ١٠٩/٢٨ "بلاد فارس. معاهدة التحالف الأنجلو-سوفييتية-فارسية،١٩٤٢." [و٧٨] (٤٤٢/١٥٥)
محتويات السجل: ملف واحد (٢١٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ سبتمبر ١٩٤١-١٣ يوليو ١٩٤٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
4
T/r- j':r
V- ' '
OUTWARD TELEGRAM
| This Document is the Property of ^is-'E^itaiuiic-Jilajesty’s Government, and should be
. kept JUir-^Locf and Key.]
^,''*.(£586/25/34) ^ ] 54& ^ ^
1. CYPHER]. | IEPA RTMEMTAL NO, 2.
^-O. kcten £ ?9<f)x-i>)‘$k
FROM FOREIGN OFFICE TO WASHINGTON.
No* 660,
2^9 tn January, 1942.-,
4 a,in.., 30th January,, 1942,
hhh
30 JAM mo
, f J?y r ,^§-j: e g r |ffl ^50 lot the 24th January: information
Treaty] ^ Govemment ahouo Anglo-Sovieo-Persian
Please assure State Department that we had no intention
or keeping them in the dark about important treaty
npcrnt. i »+. i rm<^ Tn -i v,-f- -Po O + ,
.o ^\u r l v m.'.— lux >jc jj u^inurii- ^oraj, ana
undertook s GncL it to the United States Government, The
frnal version of the ireaty was communicated to the United
States Embassy on our initiative two or three weeks ago-
1 Ej^assy now inform us that they omitted to transmit’it to
the State Department*
more or less unimportant
to the United Stages., Ih fact, the period of negotiation has
been marked by a succession of delays, rather than by
discussion on points of importance.
ory f
Government defining the conditions for any transfers to the
Persian Government after the war of buildings and other
improvements affected by Allied Powers on Persian territ^xy
The sole effect of this clause therefore is, as will be seen
^ 2 xP os JP orie ^i sc a s sions on this problem until a later stage,
after the Treaty < has entered into force. One of the annexes
states that it is understood that there is no provision in the
Treaty which requires that the Persian Government shall bear
the cost of any works which the Allied Powers carry out for
their own military ends and which are not necessary for the
needs of Persia*'* 7 This explanatory clause was added at the
Persian Government’s request to enable them to reassure the
Majlis on a point which had been raised during the first
reading® The effect is to place it on record that the point
in ques tion is not covered in the present Treatyc It will no
doubt come up for discussion during the subsequent negotiations
When the time for these negotiations come we shall naturally
consult the United States Government on any point where United
States interests are concernedo
INDIV*
K\y Webbs
lW CcOUl TuLaSlcaCj
v ’ *
■X. 1 . ,i ■ !. i «-.n i» i_| 11 ». P ( ( 1
’JAW 942
INDIA
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات تتعلق بصياغة معاهدة تحالف بين بريطانيا والاتحاد السوفييتي والتصديق عليها، تم استحداثها في أعقاب غزو واحتلال البلدين لبلاد فارس [إيران] في أغسطس ١٩٤١. وضعت المعاهدة لإقامة علاقات ودية بين الدول الثلاث المعنية، و"احترام وحدة أراضي إيران وسيادتها واستقلالها السياسي". يحتوي الملف على عدة مسودات لبنود المعاهدة، إلى جانب نسخة مطبوعة نهائية للمعاهدة، بتاريخ ٢٩ يناير ١٩٤٢ (صص. ٦٧-٦٩). الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: المفوضية البريطانية في طهران؛ وزارة الخارجية.
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٢١٩ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ١٠٩/٢٨ "بلاد فارس. معاهدة التحالف الأنجلو-سوفييتية-فارسية،١٩٤٢." [و٧٨] (٤٤٢/١٥٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3520و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061616228.0x00009c> [تم الوصول إليها في ٢٧ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061616228.0x00009c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061616228.0x00009c">مجموعة ١٠٩/٢٨ "بلاد فارس. معاهدة التحالف الأنجلو-سوفييتية-فارسية،١٩٤٢." [<span dir="ltr">و٧٨</span>] (٤٤٢/١٥٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061616228.0x00009c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000050/IOR_L_PS_12_3520_0155.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000050/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3520
- العنوان
- مجموعة ١٠٩/٢٨ "بلاد فارس. معاهدة التحالف الأنجلو-سوفييتية-فارسية،١٩٤٢."
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٢٢٠:و٢١٩ ،ظ٢١٥:و٢٠٩ ،ظ٢٠٥:و١٩٩ ،ظ١٩٦:و١٨٥ ،ظ١٨١:و١٦٦ ،ظ١٦٠:و١٥٠ ،ظ١٤٦:و٧٠ ،ظ٦٦:و٥٩ ،و٥٨ ،ظ٥٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام