مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند." [و٦٧] (٣١٣/١٣٣)
محتويات السجل: ملف واحد (١٥٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ أغسطس ١٩٣٥-١٦ أبريل ١٩٣٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
and more particularly in your letter to Mr. Walton
of - December. I would* however* venture to urge a
suggestion which I have made in conversation* both with
the Foreign Office and Mr. Hugesepn* that action on the
lines proposed is exceedingly short-sighted from their
point of view. As the file points out they are very
anxious to exclude Indian personnel altogether* and they
have not been prepared in the past to admit Indians into
their consular service or the like. They do not fully
realise in the case of £ast Persia the nature and extent
of Indian commercial and other Interests* and the extent
to which familiarity with Indian languages* Indian
administration and the working of the Government of India
is necessary for their satisfactory disposal. There has
always seemed to me to be a very serious risk from the
Foreign Office point of view that the exclusion of Indian5'
from Kast Persia* followed by half a dozen cases in which
the Persian attitude was indefensible* might lead to some
political awkwardness here* and to a demand that Indian^
should be re-instated in these posts or that Indians
should be sent to Meshed* and possibly to Tehran* to
represent India. This is* of course* an argument which
it is difficult to pursue in official correspondence*
but I feel sure that there is some force in it.
As regards finance* I feel little doubt that the
Foreign Office are so anxious to establish themselves
without competition in Persia that they would be prepared
to make some financial sacrifice* though if they think
that the battle of the consuls is more than half won
already they will drive a harder bargain. I would make
no concession except on own terms.
As regards difficulties with the Persians over
individuals* these are familiar* and the Persians are
naturally anxious to eliminate officers who* by their
knowledge of the country and language and their political
training* are in a position to see rather too much. The
allegations of Hugesson are* however* unduly apprehensive
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات ومذكرات وقصاصات من الصحف تتعلق بزيارة رسمية قام بها وزير الخارجية الإيراني باقر كاظمي إلى كابول في أفغانستان ونيودلهي في الهند. تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف كلًّا من: الوزير المفوض والمبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، هيو مونتجومري ناتشبول-هيوجسن؛ الحكومة في الهند، الإدارة السياسية والخارجية. وإلى جانب المسائل التجارية العامة، تشمل الموضوعات المحددة التي ناقشها كاظمي ومسؤولو الحكومة في الهند، كما هو مسجل في المذكرات والملاحظات في الملف، الموضوعات التالية: خط سكة حديد دوزداب [زاهدان]؛ وضع المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر، إيران، والتساؤلات حول نقلها إلى البحرين؛ ترسيم الحدود بين إيران وبلوشستان؛ توظيف مسؤولين من الإدارة الخارجية والسياسية من الحكومة في الهند بمناصب قنصلية في إيران؛ حركة الشاحنات على طريق نوك كندي إلى زاهدان. كما يحتوي الملف على سلسلة من المقالات الصحفية بتاريخ ٢-٢٧ فبراير ١٩٣٦، نشرت في الصحيفة الناطقة باللغة الفرنسية"لو جورنال دي طهران"، وتحدثت مطولًا عن زيارة كاظمي (صص. ٦-٢٨).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١٥٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٥٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند." [و٦٧] (٣١٣/١٣٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3496و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061196835.0x000088> [تم الوصول إليها في ٩ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061196835.0x000088
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061196835.0x000088">مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند." [<span dir="ltr">و٦٧</span>] (٣١٣/١٣٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061196835.0x000088"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000037/IOR_L_PS_12_3496_0176.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000037/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3496
- العنوان
- مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند."
- الصفحات
- خلفي ،ظ١٥٥:ظ١٤٣ ،وأ١٤٣ ،و١٤٣:و١٢١ ،ظ١١٩:ظ١١٨ ،وأ١١٨ ،و١١٨:و٦١ ،ظ٥٨:و٥٧ ،ظ٥٣:و٢٩ ،ظ٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
![مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند." [<span dir="ltr">و٦٧</span>] (٣١٣/١٣٣) مجموعة ٢٨/٩٠ "بلاد فارس. زيارة وزير الشؤون الخارجية الفارسي إلى أفغانستان والهند." [<span dir="ltr">و٦٧</span>] (٣١٣/١٣٣)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000037/IOR_L_PS_12_3496_0176.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)