مجموعة ١٦٤/٣٠ "النفط: امتيازات النفط في الساحل المتصالح: - كلباء." [و٧٩] (٢٤٤/١٦٠)
محتويات السجل: ملف واحد (١١٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ أبريل ١٩٣٨-١٧ يوليو ١٩٤٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
-7-
^ in the territory if (a) the Company shall fail to make any
of the payments prescribed in this Agreement within 6 months
of the date on which they fall due, or (b) the Company shall
be in default in respect of an Arbitration award under
Article 23 hereof.
Article 20. Nothing in this Agreement shall be read as
restricting in any way the right of the Shaikh to grant to
other parties concessions or permits for materials other
than the substances as defined in Article 3 provided that
the operations and rights of the Company hereunder are not
thereby injuriously affected.
Deposits of minerals such as gold, silver, copper,
lead, potash, sulphur and salt or the like which may be
discovered by the Company shall be reported to the ohaikh
and shall not be worked by the Company except under special
concession or permit from the Shaikh. Further, the Company
shall instruct geologists to mark carefully and to report
to the Company any area and its location which appears to
them to give promise of yielding minerals or fresh water
from a borehole and the Company undertakes to keep the
Shaikh informed of all such minerals and water reports and
the sites of the area or areas.
Article 21. Failure on the part of the Company to fulfil
any of the conditions of this Agreement shall not give the
Shaikh any claim against the Company or be deemed a breach
of this Agreement in so far as such failure arisetf from
Force Majeure, and if through Force Majeure the fulfilment
by the Company of any of the conditions of this Agreement
be delayed the Period of such delay shall be added to the
periods fixed by this Agreement.
Force llajeure as used in this Agreement includes the
Act of God, war, insurrection, riot, civil commotion, tide,
storm, tidal wave, flood, lightning, explosion, fire, earth
quakes, and any other happening which the Company could not
/reasonably prevent or control.
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق الملف بالتوقيع على امتياز نفط كلباء. تكون الامتياز من اتفاقية تجارية بين الشيخ خالد بن أحمد بن سلطان القاسمي، ولي عهد كلباء، وشركة التطوير البترولي ( الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. ) المحدودة، تم توقيعها في ٢٠ ديسمبر ١٩٣٨ (توجد نسخة في الأوراق ٩٤-١٠٢)؛ واتفاقية سياسية بين الحكومة البريطانية وشركة التطوير البترولي ( الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. ) المحدودة، تم توقيعها في ١١ أبريل ١٩٤٠ (توجد نسخة موقّعة في الورقتين ١٢-١٣).
تتناول الأوراق ما يلي: مراسلات من شركة التطوير البترولي ( الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. ) المحدودة، والشركة الأم شركة امتيازات النفط المحدودة؛ معلومات عن التطورات السياسية في كلباء؛ تقدم المفاوضات على امتياز النفط؛ رأي المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي بأن الشيخ خالد كان يطمح إلى إعادة توحيد جميع أراضي القواسم إحدى الأسر الحاكمة في الإمارات العربية المتحدة؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى ائتلافٍ من البحّارة العرب قادته قبيلة القاسمي من رأس الخيمة. تحت حكمه (الورقة ١٠٨)؛ مسودات الاتفاقية السياسية؛ تعليقات إدارة البترول، ووزارة الخارجية، والمقيم السياسي في الخليج العربي على المسودات؛ موافقة الحكومة البريطانية على التوقيع على امتياز النفط؛ القناعة البريطانية بأن الدخل الذي يحصل عليه ولي عهد كلباء "يجب ألا يبدد أو يخصص لاستعماله الخاص" (مثال: الورقة ١٨).
يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (١١٩ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٢٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ١٦٤/٣٠ "النفط: امتيازات النفط في الساحل المتصالح: - كلباء." [و٧٩] (٢٤٤/١٦٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3901و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100058762141.0x0000a3> [تم الوصول إليها في ٣ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100058762141.0x0000a3
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100058762141.0x0000a3">مجموعة ١٦٤/٣٠ "النفط: امتيازات النفط في الساحل المتصالح: - كلباء." [<span dir="ltr">و٧٩</span>] (٢٤٤/١٦٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100058762141.0x0000a3"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x0001d7/IOR_L_PS_12_3901_0164.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x0001d7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/3901
- العنوان
- مجموعة ١٦٤/٣٠ "النفط: امتيازات النفط في الساحل المتصالح: - كلباء."
- الصفحات
- 73r:81v,94r:102v
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.