انتقل إلى المادة: من ٢٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٨/ ٦٥ VIII تجديد المعاهدة التجارية" [ظ‎‎١‎٢] (٢٤٨/٢٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ ديسمبر ١٩٥٠-٢٨ يوليو ١٩٥١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

«
ARTICLE '2
(1) There shall be perfect freedom of commerce and
navigation between the territories of the High
Contracting Parties. Each High Contracting Party shall
allow the nationals of the other to enter all ports, creeks
and rivers with their vessels and cargoes, also to enter,
travel, reside and pursue commerce and trade, whether
wholesale or retail, in any of His territories, and to
depart therefrom, provided that they satisfy and observe
the conditions and regulations applicable therein to
the entry, travel, residence and departure of all
foreigners. Furtxier, each High Contracting Party shall
allow in His territories the nationals of the other,
to bargain for barter, sell, import and export all kinds of
goods on the same conditions as are applicable to His
own nationals.
(2) Should the Sultan wish to establish any monopoly in
any part of His territory such monopoly will be arranged
in such a way that it will not be detrimental to the trade
in which nationals of His Majesty are at the time
occupied in that part of His territory.
ARTICLE 5.
( 1 ) Nationals of His Majesty shall enjoy throughout the
territories of the Sultan with respect to commerce, shipping
and the exercise of trade all the rights, privileges,
immunities, advantages and protection, of whatsoever nature,
enjoyed by the nationals of the Sultan or the nationals of
any other foreign country.
(2) Nationals of His Majesty shall not be liable to taxes,
duties, imposts, restrictions or obligations of any
description whatever, other or more onerous than those to
/which

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا الملف بإنهاء المعاهدة التجارية لسنة ١٩٣٩بين بريطانيا وسلطنة مسقط وعُمان واستبدالها المقترح، وذلك في أعقاب إخطار إنهاء المعاهدة القائمة الذي أصدره سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد] في فبراير ١٩٥٠.

يوثق الملف تمديد المعاهدة الحالية لمدة ثمانية أشهر، عبر تبادل للمذكرات بين الطرفين، من أجل إتاحة الوقت للتفاوض على معاهدة جديدة. ويتناول أيضًا التحضيرات لصياغة معاهدة جديدة بين الطرفين (أُبرمت في نهاية المطاف في ديسمبر ١٩٥١ وتمت المصادقة عليها في مايو ١٩٥٢).

تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي: ما إذا كان ينبغي على الحكومة في الهند أيضًا تبادل المذكرات مع السلطان لتمديد المعاهدة القائمة؛ ما إذا كان ينبغي أيضاً إبلاغ حكومة باكستان برغبة السلطان في تمديد المعاهدة؛ مسألة ما إذا كان ينبغي للسلطات القنصلية البريطانية في مسقط أن تستمر في ممارسة السلطة القضائية على المقيمين الهنود خلال فترة تمديد المعاهدة الحالية.

يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ سلطان مسقط وعُمان؛ مسؤولون بوزارة الخارجية.

يضم الملف أيضًا المواد التالية: نسخ من مسودات المعاهدة الجديدة (صص. ١١-١٧، صص. ٣٦-٤٢)؛ مسودات بروتوكول للمعاهدة الجديدة، أعدته وزارة الخارجية بشأن المهام والامتيازات القنصلية (صص. ٢٧-٢٩، صص. ٣١-٣٤)؛ نسخة من اتفاقية قنصلية غير مصدقة بين بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية، بتاريخ ١٦ فبراير ١٩٤٩ (صص. ٤٥-٥٤).

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٨/ ٦٥ VIII تجديد المعاهدة التجارية" [ظ‎‎١‎٢] (٢٤٨/٢٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/260و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056131975.0x000019> [تم الوصول إليها في ٦ أكتوبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056131975.0x000019">"ملف ٨/ ٦٥ VIII تجديد المعاهدة التجارية" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢</span>] (٢٤٨/٢٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056131975.0x000019">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x000023/IOR_R_15_6_260_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x000023/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة